Юрий Байков - Инквизитор. Дилогия [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Байков - Инквизитор. Дилогия [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Инквизитор. Дилогия [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Инквизитор. Дилогия [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовь. А имеет ли право любить тот, кто любить не должен. Кто отрекся от всего мирского? Да? Нет? А если любовь мешает исполнять свой долг? В тот час, когда миру грозит опасность. Силы ада проникают на земли Фленшира. Инквизиция ловит ведьм и колдунов. Континент начинают захлестывать войны. Интриги, обман и предательство. Как понять, кто служит Свету, а кто Злу? Множество судеб сплелись в водовороте страшных дней. Но и здесь есть место любви, страсти, дружбе и преданности. Ведь, все же, это добрая история. История Фленшира.

Инквизитор. Дилогия [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Инквизитор. Дилогия [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты это, извини меня, что я так.

— Ты тоже. — Бандаю стало стыдно за свои слова. — Не буду я в Рона клинки везти. Тебя буду изводить. Не обессудь. Ремесло наше купеческое такое.

— Да пойми ты! Не могу я тебе три золотых за клинок дать. Не могу. Князь с меня голову снимет. В прямом, между прочим, смысле. И клинки мне нужны. Людей много набрали, а оружия справного нет. А у тебя клинки отборные. Один другого краше. Продай подешевле. А?

Бандай опустился на бревно, служившее в лагере скамьей. Приказчик присел рядом. Оба смотрели в землю и выглядели уставшими.

— Ну а за сколько можешь купить? — Спросил купец.

— Ну за два еще могу. Сейчас, в военное время, твои клинки столько могут стоить. Князь поймет.

— Ну, давай по два. И я тебе еще три склянки с лечебным зельем лично подарю. В войну лишним не будет. Идет?

— Идет.

Оба почувствовали невероятное облегчение. Они пожали друг другу руки.

— Куда выгружать? — Спросил Бандай.

— Вон к той палатке подгоняй. Я сейчас ребят позову, они разгрузят. Деньги я сейчас принесу. Надо казначея еще найти.

Приказчик вновь закашлялся и ушел искать казначея. Бандай тоже не удержался, и его настиг приступ кашля. Цыко, который, как они договорились заранее, слушал все молча и не вмешиваясь, попытался было напоить друга из своей фляжки, но та оказалась пуста. Алхимик и не заметил, как выпил всю воду. Видимо, от волнения.

— Бандай, — жалобно протянул алхимик, — ну, зачем ты так мучил этого беднягу? Мы и так получили впятеро больше, чем потратили. Нам бы и полтора золотых за клинок хватило. Получили бы больше двух церковых сверху!

— А так получили почти три. — Прохрипел купец. — Я знал, что он может дать два. Наши клинки столько стоят сейчас в этих местах. Просто он тоже матерый торговец. По нему видно. Вот и пришлось…

Купец вновь сильно закашлялся. Внезапно чья-то рука протянула ему флягу с водой. Бандай удивленно посмотрел на молодого юношу с отросшими растрепанными волосами, худощавого, но крепкого и сильного. Лицо со шрамом, но этот шрам юношу ничуть не портил. Женщины без ума от таких вот юношей. Купец взял флягу, благодарно кивнул и припал к ней губами. Вдоволь напившись, он протянул уже пустой сосуд обратно.

— Благодарю вас. Вы появились очень вовремя.

— Не за что. — Отмахнулся юноша. Это всего лишь вода.

— И все же, она пришлась очень кстати. Я уж думал язык к горлу прилипнет. Меня зовут Бандай. Это мой друг Цыко.

— Лодин. — Представился юноша. — А это мой друг Тард.

Друзья увидели могучего орка. Оба поприветствовали его, орк кивнул в ответ и оскалился в доброжелательной улыбке.

— Скажите, — начал Лодин, — вы, случайно, не в сторону королевств едете?

— Именно туда мы и направляемся. — Подтвердил Бандай. — Мы можем вам чем-то помочь?

— Думаю, да. Мы знаем, что торговцы сейчас идут из Пнежта пустыми. И в вашей повозке будет много места. А скоро война, и мне нужно вывезти отсюда свою семью. Я заплачу, у меня есть деньги.

— И большая у тебя семья, парень? — Переговоры вел пока один Бандай.

— Отец, мама и моя невеста. И мы с Тардом.

Купец смерил взглядом фигуры наемников, оценил силу и уверенность их движений, заметил, что они чем-то неуловимо напоминают Грэма. Он уже принял решение, но хотел уточнить детали.

— А куда именно вам нужно?

— В Ларт. К южной границе. Нам добраться хотя бы до Рапино. Или любого другого порта. Там мы будем искать корабль.

— Корабль у нас есть, Лодин. И место в повозке. Хватит и для семьи твоей и для пожитков.

— Прекрасно! — Просиял юноша. — Тогда мы сможем заплатить вам больше! Сколько вы возьмете за то, чтобы доставить нас до южной границы Ларта?

— Извини, Лодин, но сомневаюсь, что у тебя хватит денег, чтобы нам заплатить. Так что оставь их для своей семьи. На новом месте им понадобится золото.

— Чего же вы тогда хотите? — Удивился Лодин.

— Чтобы вы вдвоем поступили к нам на службу.

— Как это? — Не понял юноша. — Кем?

— Я вижу, парень, что сабля у тебя абордажная. Значит, с морским ремеслом ты знаком.

— Мы наемники, Бандай. Мы со всем знакомы, где льется кровь и платят деньги.

— Ну вот. Нам как раз в команду и нужны пара человек, что могут и на корабле нам помочь и на суше. Матросами охранниками нанять вас хотим. И отвезем вашу семью бесплатно.

— Но, у нас уже есть работа. Мы не можем уйти от своих командиров.

— Хорошо. На три месяца к нам пойдете? По три золотых в месяц жалованья. Плюс подработки и весь доход от того, что отберете у всех, кто решит на нас напасть. Три месяца ваши командиры потерпят без вас?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Инквизитор. Дилогия [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Инквизитор. Дилогия [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Инквизитор. Дилогия [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Инквизитор. Дилогия [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x