Олег Данильченко - Лузер [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Данильченко - Лузер [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Фэнтези, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лузер [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лузер [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь у каждого складывается по-разному. Кому-то фартит, а кого-то записывает в неудачники, и вот ты уже не живешь, а доживаешь по привычке. Исчезли куда-то друзья-приятели, близких ты тоже больше не интересуешь, а тут еще возраст давит на психику. Как говорится – кризис среднего возраста грянул. Пессимист скажет: хуже некуда. Оптимист же улыбнется: бывает и хуже. Но судьба непредсказуема. Хоп! А вокруг уже другой мир. На глазах оживают сказки и ночные кошмары. По окрестностям бродят как ни в чем не бывало мертвецы, и совершенно случайно можно встретить живого гнома или эльфа, не говоря уже о других мифических существах, а магия так и вовсе рядовое явление. Отныне просто доживать более не получится. Далее уже выживать надо. Пришла пора вспомнить о том, что мужчина это не просто автомат для добычи денег, а в первую очередь воин и защитник.

Лузер [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лузер [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Неловко об этом говорить. Боюсь вас обидеть.

– Ну же, Сергий. Смелее!

Вместо ответа плюю на воспитание и всякие приличия старого мира. Кто я такой, чтобы отказывать приятной во всех смыслах женщине в мужском внимании? Тем более когда этого внимания требуют уже прямым текстом. Притягиваю ее к себе, а наши губы сами безошибочно находят друг друга. Хорошо, что окна и двери капитанской каюты ради конфиденциальности были закрыты. Помещение освещалось магическим светильником, о котором я как-нибудь потом расскажу. Все произошло быстро и прямо на столе, вернее у стола. Короче, где стояли, там и ага. Для удобства пришлось взять кроху на руки. Оба были так возбуждены, что разрядились буквально сразу. При этом какой-либо неловкости после спонтанного и быстрого секса не возникло. Дарина, к слову, для своего скромного росточка весьма тяжелой оказалась.

– А вы, Сергий, не только комплименты горазды раздавать. «Аргументы» у вас тоже весьма убедительны.

Считайте, что вы меня заинтересовали. Я надеюсь, что вы… что ты не откажешься принять мое приглашение на ответный визит, для составления более «подробного» договора? Тут не очень удобно «оговаривать» юридические тонкости. Мы, гномы, любим «торговаться» шумно, долго и со вкусом.

– Я вас… тебя прекрасно понимаю, Дарина. Уверен, что в моем арсенале найдутся весомые «аргументы» для длительного и вдумчивого «торга».

– Даже не сомневаюсь в этом! – Хитрая бестия демонстративно поправляет лиф. – У меня тоже найдется, что предложить взамен.

– Весь в нетерпении.

– Тогда не будем откладывать. Ведь «дело» ждать не может. Запряженная коляска у трапа давно готова. Могу я попросить тебя сопроводить меня домой и быть личным гостем клана Гардис?

– Это далеко?

– Разве может расстояние помешать заключению важной «сделки»?

– Никакое расстояние этому не помешает. Но мне надо знать, чтобы планировать свое время. На борту остаются мои люди. Я беспокоюсь об их безопасности.

– Пока ты находишься под покровительством «клана» Гардис, – многообещающий взгляд искристых зеленых глаз, – за безопасность своих подданных можешь не волноваться. Тем более что в руках твоих людей остается мой единокровный братец. Однако ты тоже должен гарантировать его жизнь и подобающее отношение. Тебе при любом раскладе придется отлучиться на достаточно продолжительный срок. Дело в том, что та груда железного хлама… точнее тот корабль, о котором ты договаривался с Дарием, находится не здесь, а намного выше по реке. Почти полторы недели хода по воде. Там суверенная территория клана, там у нас расположены производства, там тебе и предстоит заниматься судном. Ты первый человек, которого пустят на эту территорию, притом единственный, и это не обсуждается. Отец наш благодарен за спасение Дария, поэтому ты приглашен на все время выполнения договора. Я уполномочена выступить в роли сопровождающего сделку, как финансово, так и по необходимым материалам. Так что «торговаться» нам с тобой предстоит много, часто и плодотворно. От твоего усердия многое зависит. Это в твоих интересах. Учти, я ни медяка не уступлю.

Блин, а вот это уже не очень хорошо. Дочь я точно не оставлю. Как же быть? Попробую сыграть на похоти. Прижимаю еще разгоряченную недавним оргазмом гному спиной к себе, ладони ложатся на высокую грудь:

– Я не могу один. У меня есть дочь и фамильяр, которых я никогда не оставлю одних.

– Но мы не можем…

– Пойми, Даринка! – шепчу и ласково целую ее в шейку за ушком. – Не могу я их оставить. Никак!

– Но…

– Ну, ты же можешь это устроить?!! – давлю голосом, а сам не сильно, но чувствительно сжимаю пальцами две твердые от возбуждения горошины сосков.

– А-ахх! – не то вскрикивает, не то всхлипывает девушка и, невероятно сильно развернувшись, толкает меня в сторону кровати. – За это ты должен сильно постараться!

Я и постарался. В этот раз мы на полторы минуты дольше времени потратили и тоже разрядились одновременно. Где-то грызло чувство легкой вины перед Ленкой, но она ведь сама решила на время увеличить дистанцию. А я, как и несчастная гномья девчонка, так давно был лишен «сладкого», что после чудесного излечения удержаться не могу.

– Хорошо. Можешь взять дочь и фамильяра. Кстати, чтоб ты знал, такие запреты на кровных родственников и фамильяров не распространяются, – поведала Дарина, поправляя юбку и хитро поглядывая на меня. Это типа показала, что развела меня на мякине.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лузер [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лузер [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лузер [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Лузер [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Любовь 26 января 2023 в 01:36
Ну и зачем столько"воды", смысл ускользает.
Ольга 26 мая 2023 в 21:07
все прекрасно - идея и сюжет и герои. но мне тяжело было читать гибрид романа фэнтэзи и технических инструкций. примерно с половины стала пропускать
инструкции выживальщика и жизнь наладилась. а вообще славно. спасибо автору.
Илья Федорович 11 ноября 2023 в 13:41
Спасибо автору! Как будто вернулся вновь в ряды ДВМП на пионерах Толя Шумов, Боря Цариков пришлось ходить за 36 лет работы. И родной Владивосток, жил на БАМе. Всё точно. Спасибо!
Константин 25 ноября 2023 в 22:37
Автор явно не Дивов, и не Лукьяненко. Старается, конечно, но выходит так себе. Особенно когда пытается имитировать этакое простонародье.
x