— К сожалению, у нас нет времени на долгие развлечения, — Мэб выступала вперед. — Послушай меня, Алисса. Мы хотим знать, где амулет, который носила Хельга. Полумесяц с узором. Возможно, ты видела такой же на Джарете. Эта куча тряпья, — кивок в сторону труппа Фригг, — рассказала, что именно тебя Хельга готовила себе на смену. Ты не можешь не знать, где она хранила амулет. Скажешь сразу, умрешь быстро.
— А иначе я с тебя с живой кожу спущу ленточками, — Фиона выразительно покрутила в пальцах изогнутый серпом нож.
— С выпущенными кишками тоже можно еще долго прожить, — мечтательно пробормотал толстяк Хедли.
— Какое у вас бедное воображение, — Алисса с трудом села, прислонившись к стене.
«За каждое доброе дело полагается расплата», — шутила матушка Хельга. Алисса была сейчас с ней совершенно согласна. Останься амулет при ней, может, она и вырвалась бы?
— Вам никогда не добраться до амулета, — Алисса медленно обвела взглядом своих мучителей. — Вы его не получите.
Они переглянулись.
— Уже лучше, — кивнула Мэб. — И что же нам помешает? Он хранится в каком-то заколдованном месте? Под охраной чудовища?
Алисса невольно фыркнула.
— О да, место и впрямь заколдованное, да и чудовищ там хватает.
— Она над нами издевается! — взвизгнула Фиона. — Мальчики, подержите эту дрянь!
Пак и Эдрик подхватили Алиссу под руки и поставили у стены. Сдернули куртку. Развели в стороны руки и прижали к холодным камням. Фиона, ласково улыбаясь, подошла к ней вплотную и подцепила своим серпом ворот рубашки.
— Скажешь, когда будешь готова признаться, — пропела она и аккуратно разрезала рубашку до пояса. Нежно коснулась кончиком серпа кожи на шее.
И тут Алиссу осенило, что молчать нет смысла. Пусть Джарет сам разбирается со своими родичами. А она хотя бы умрет без мучений.
— Амулет вернулся к своему хозяину, — осторожно наклонив голову так, чтобы видеть Мэб, со злорадством сказала девушка. — Я понятно объяснила?
Фиона ахнула, Мэб нахмурилась, Хедли озадаченно посмотрел на Эдрика, Пак выругался так виртуозно, что Алисса даже восхитилась.
— Врешь! — Мэб змеиным движением скользнула к девушке, вцепилась острыми ногтями в волосы. — Хельга бы никогда не вернула амулет!
— Ну слетайте к своему кузену, проверьте, — глядя в бешеные глаза Красной королевы, усмехнулась Алисса.
После этого в зале воцарился форменный базар. Про Алиссу забыли, впрочем, нестихающая боль в животе все равно не позволяла сбежать. Малейшее движение скручивало все внутренности. Сиды ожесточенно спорили, перейдя с общепринятого на свой свистящий и шипящий язык.
«Проклятье, — думала Алисса, стараясь усилием воли, как учила Хельга, уменьшить боль, — Джарет мог бы проявить благодарность и спасти меня. В конце-концов я здесь из-за него…»
И тут у нее родилась сумасшедшая идея. Шанс, конечно, небольшой, но может сработать. В конце-концов это заклинание, как уверял учебник по магии, запрещенный по распоряжению Фригг, и поэтому изученный Алиссой от корки до корки, действует везде и всегда. И там, где нет волшебства, и там, где его слишком много.
Негромко, чтобы ее не услышали сиды, но как можно более четко, Алисса произнесла:
— Хочу, чтобы гоблины пришли и забрали меня. Прямо сейчас.
Ничего не произошло. Вот и всё, последняя надежда рухнула. И сил уже не оставалось унимать боль. Сиды тем временем пришли к какому-то решению и повернулись к пленнице.
— Если ты солгала, — Мэб облизнула полные губы. — Мы продолжим нашу беседу. А чтобы ожидание не показалось тебе отдыхом… — она повернулась к Паку. — Брось ее в подземелье. Надеюсь, там достаточно голодных крыс?
Тот ухмыльнулся и что-то хотел сказать, но в этот миг по залу пронесся шквал. Каменная крошка хлестнула по глазам. Все зажмурились, а когда открыли глаза, посреди залы стоял Джарет.
— Не ждали, дорогие мои? — король гоблинов улыбнулся исключительно скверной улыбкой. — Не вижу радости на лицах.
Первой среагировала Фиона. Она подскочила к Алиссе и взмахнула ножом.
— Сделаешь хоть движение, Джарет, и я перережу ей горло!
Король гоблинов в искреннем изумлении поднял брови.
— А кто сказал, что это меня остановит, милая кузина? — он шагнул вперед, и Фиона завизжала, упав на колени. Нож обратился в змею, обвившуюся вокруг шеи светловолосой красавицы. Ей на помощь бросился Пак. Время словно замедлилось для Алиссы. Она видела, как Джарет коротко замахивается, как хрустальная сфера летит в ее сторону, как разбегаются в разные стороны Фиона и Пак. А потом кристалл разбился о стену над головой Алиссы, ее осыпал дождь искр, и всё исчезло в блаженной темноте.
Читать дальше