Дверца распахнулась, герцог вышел, подал мне руку, я спустилась по ступенькам, внимательно глядя себе под ноги, чтобы не наступить на юбку, вскинула глаза и там же и остолбенела.
Королевский дворец?!
– Кьер! – прошипела я, вцепившись в папку, как в самое ценное. – Что происходит?
– Ш-ш, – шикнул герцог и легонько коснулся рукой спины, подталкивая вперед. – Поторопимся, леди Рейвен, нельзя заставлять его величество ждать.
Мне захотелось врасти каблуками в галечную насыпь каретной дорожки и упереться, как мельничный осел, для верности еще и замотав головой в попытках вырвать узду из рук тянущего за него мельника.
Сей недостойный порыв я с трудом, но подавила, и ступила вслед за герцогом на мраморные ступени.
– Я тебя убью, – мрачно пообещала я, проходя мимо Кьера, когда он любезно посторонился, первой пропуская меня в двери.
– Обязательно, но позже, позже, дорогая.
Каблуки то гулко стучали по начищенному паркету, то утопали в зеленых ковровых дорожках. Я ловила свое отражение в многочисленных зеркалах и внутри все сжималось. Я – к королю? В таком виде?! Убью. Точно убью.
– Герцог Тайринский, – объявил секретарь его величества, распахнув ореховую дверь с искусной позолотой.
– И леди Эрилин Рейвен, – подсказал Кьер, входя вслед за ним, как к себе домой – плечи расправлены, шаг ровный.
– И леди Эрилин Рейвен, – послушно повторил секретарь, и я, обмирая внутри, шагнула в святая святых Ланланда – королевский кабинет.
Вошла – и почти сразу напоролась на ореховый взгляд его величества Эдгара VII, сидящего за широким столом в кресле с высокой, обитой бархатом спинкой, так похожей на тронную. Даже символическая корона сверху имелась.
Дверь за моей спиной закрылась с легким щелчком.
– Ваше величество, – подавив в себе желание столь же открыто уставиться в ответ, я подобострастно опустила ресницы и присела в глубоком реверансе.
– И что все это значит? – низкий, глубокий, прекрасно поставленный голос, полный собственного достоинства и легкого превосходства над остальными, разрушил хрупкую тишину. – Тайрин, объяснись, будь любезен.
– Леди Рейвен хотела бы представить вниманию вашего величества разработку молодого талантливого изобретателя. По моему скромному мнению, ваше величество, разработка эта способна в короткие сроки и достаточно эффективно решить существующую проблему с самоучками, которая доставляет вашему величеству столько хлопот. Будучи восстановленным в должности главы департамента… – Кьер сделал такую многозначительную паузу, что я едва не прыснула – вот нахал. Настолько явно тыкать в лицо королю «вы были неправы, а я прав, ха-ха-ха!», это надо быть сверхнаглым человеком! – Я не могу не отметить, что лично считаю этот путь решения поставленной задачи наиболее продуктивным.
Король смерил меня утомленным взглядом с ног до головы и вздохнул.
– Я вас слушаю, леди Рейвен.
Спустя два часа – два часа личной беседы с королем! – мы покинули королевский кабинет. Результатом этой встречи стало распоряжение выдать Джейн Свифт патент на магический двигатель и резервуар-накопитель, провести углубленные испытания и того и другого, и в случае успешных мероприятий, представить его величеству программу перехода на новые способы контроля магии и магически одаренных людей. А еще – королевское благословение, звучавшее примерно так: «Ты достал меня, Тайрин, со своими Рейвенами. Женитесь к черту!»
Дорога до герцогского особняка прошла в молчании. Я пыталась справиться с эмоциями, скачущими от жажды закатить скандал до ослепительного, безоблачного счастья. Меня трясло от нервного напряжения в присутствии короля и от его пронизывающего взгляда. От того, что у нас – получилось! Имя Джейн Свифт, гениальной изобретательницы скоро узнает весь мир. Моя семья – больше не отверженные. Грей – герой с блестящими карьерными перспективами, родители вернули себе положение и состояние. А я… я…
Нет, но все-таки сначала – скандал!
– Ты сумасшедший, – шептала я чуть позже прямо в целующие меня губы. – Как ты умудрился все это провернуть?!
– Эрилин, право слово, герцогу не так уж сложно получить аудиенцию у…
– Я про Грея! – рявкнула я, стукнув по монолитной груди, обтянутой плотной тканью сюртука. Пока еще обтянутой.
Кьер хмыкнул и куснул меня за нижнюю губу, ненавязчиво забираясь ладонями под юбку, оглаживая колени, бедра, задевая беззащитную кожу над линией чулок.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу