- Поздравляю, - сказал Фошон. - Ну а что теперь? Есть у вас на примете какое-нибудь новое дело?
- Да нет пока, - ответил Хоб. - Я тут получил немного деньжат от дядюшки из Флориды и теперь ремонтирую свою фазенду.
Фошон кивнул.
- Ну вот, значит, со всеми разобрались. Кроме Найджела, разумеется. Он так и не получил назад свой подарок для мамы?
- Мы купили для нее другой в «Растре» в Барселоне, - сказал Хоб. - Тоже серебряный сервиз, еще лучше прежнего. Если верить Найджелу, старушка осталась довольна.
- Замечательно, - сказал Фошон. - Ну и какие же у вас планы на будущее?
- Я возвращаюсь на Ибицу, - ответил Хоб. - Скоро осень. Там это лучшее время года. Туристы расползаются по домам. Есть время подумать…
- Осень - вообще лучшее время года, - вздохнул Фошон. - Жаль, что ее нельзя растянуть на весь год.
В индуистской мифологии воплощение божества в смертное существо.
Джон Лотроп Мотли(1814-1877) - американский историк. ( Здесь и далее прим. перев. )
Китайский квартал.
Джим (Джеймс Дуглас) Моррисон(8.12.1943 - 3.7.1971) - лидер рок-группы «Доорз».
Сладкая жизнь ( итал .).
Хоб имеет в виду Жоржа Помпиду, в 1962-1968 гг. премьер-министра, в 1969-1974 гг. президента Франции.
Жан-Поль Сартр(1915-1980) - французский писатель, философ и публицист, основоположник французского экзистенциализма. Идеолог леворадикального экстремизма. В 1964 году ему была присуждена Нобелевская премия по литературе, от которой он отказался. Симона де Бовуар(1908-1986) - французская писательница, жена Сартра.
Жан-Люк Годар- французский кинорежиссер, представитель «новой волны».
Сальвадор Дали(1904-1989) - испанский художник-сюрреалист.
Марсель Марсо(р. 1923) - французский актер-мим, создал лирический образ Бипа с традиционным гримом.
Эрик Сати (1866-1925) - французский композитор.
Кино правды, одно из направлений европейского кино 60-х годов.
Антонен Арто (1896-1948) - французский поэт, театральный деятель, сюрреалист, создатель Театра абсурда, старался возродить магическую функцию драматического зрелища.
Французский вариант произношения имени Хоб.
«Галуаз» - популярные французские сигареты.
Твилл - плотная хлопчатобумажная ткань.
Неотложность ( исп .).
Срочность ( исп .).
Весьма дорого ( исп .).
Итак, посмотрим ( исп .).
Дерьмо ( фр .).
Моис Чомбев борьбе за власть в Заире, пользуясь услугами наемников, поднял мятеж, который был подавлен.
Аэропорт в Париже.
Апаш - во Франции - бродяга, вор.
Готическая архитектура пламенеющего стиля возникла во Франции в конце XIII - начале XIV в., отличается обилием декора.
Жан Батист Кольбер(1619-1683) - государственный деятель, финансист; Ришелье, Арман Жан дю Плесси(1585-1642) - кардинал, государственный деятель; Мольер, Жан Батист Поклен (1622-1673) - комедиограф; Помпадур, Жанна Антуанетта де Пуассон(1721-1764) - фаворитка короля Людовика XV; Жан де Лафонтен(1621-1695) - писатель, баснописец; Мирабо, Оноре Габриель Рикети (1749-1791) - деятель Великой французской революции.
Да, сын мой? ( фр .)
Панчо Вилья, настоящее имя Доротео Аранго(1877-1923) - участник мексиканской революции 1910-1917 годов.
«Моби Дик»- роман американского классика Германа Мелвилла (1819-1891). Белый кит, Моби Дик, символизирует рок, от которого никому не уйти.
Довольно сложная, правда? ( исп .)
Что это значит ( фр .).
Блез Паскаль(1623-1662) - французский математик, физик, религиозный философ и писатель.
Хладнокровие ( фр .).
Заключение в тюрьму ( фр .).
Правда ( фр .).
Я огорчен ( фр .).
Ротанг (ротанговая пальма) - лианы рода каламус, идут на изготовление мебели, стройматериалов и т. п.
Точно! ( фр .)
Читать дальше