Аорорн - Гардар [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Аорорн - Гардар [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 8, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гардар [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гардар [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ты закончил магическое училище, перед тобой легла дорога, ведущая к вершинам мастерства и могущества. Но легка ли она будет, если твоя страна уже сотни лет не знает мира и покоя, а ты боевой маг, первым встречающий зло и первым умирающий. Что же, делай что должно и будет что суждено. (картонное РПГ)
Огромное спасибо Sedir'у за исправление слитного написания, устранение лишних "было" и прихорашивание текста.
Обновление от 2019 года. Благодаря своему брату, который приложил массу моральных и даже материальных сил, я все же закончил эту сказку.
Это по прежнему картон и графомань, поэтому не ожидайте от нее многого.
З.Ы. Жив герой будет! И магом останется!
Продолжение не ранее, чем через год

Гардар [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гардар [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я без сил опустился на плиты двора. Буквально пять минут боя, и я выжат до конца. Нужно бежать обратно на стену, но сил нет. Посижу ка я здесь, дух переведу. Такое ощущение, что только из меня все соки вытянули. Все суетятся, бегают вокруг. Ещё и пары минут не прошло с момента сшибки, а Рам уже кого-то распекает.

- Четвёртый раз. Четвёртый! - Рам замолчал, набирая воздуха, но продолжил уже тише. - И где хоть один пленный? Вы за что получаете полуторный оклад? Вы точно второй десяток? А, ну конечно! За кружкой пива вы второй, это всем видно, а как до дела доходит, то один пшик!

- Тонму лейтенант...

- Что? Тонму лейтенант, тонму лейтенант, - передразнил Рам. - Оправдываетесь, как дети малые, а не солдаты.

- Но ведь, правда, тонму ...

- То передовая группа была слишком велика, то лейтенант Ранид всех поубивал, то первый десяток вам назло всех пошинковал. Да мы тёмных скоро просто всех перебьём и, посчитав трупы, узнаем, наконец, сколько их под нашими стенами. Вот для чего я твой десяток сейчас в первый ряд поставил?

- Тонму..

Я мог бы кое-что сказать по этому поводу, но сил и желания открывать рот не было. Я, в некотором отупении, сидел на уцелевшем обломке голема и смотрел на дело своих рук - кровавый щебень у ног. И наслаждался тишиной - Мастера прекратили швырять заклинания в крепость. А заодно думал, что простых солдат и сержантов стал уважать теперь ещё больше. Вот сейчас чуток в четвёртом ряду побывал и шкура дыбом. Одно дело идти в бой надеясь на свои знания и силу мага, а совсем другое полагаться лишь на крепость доспехов и защиту амулета. Даже не уверен, что мне хватило бы решимости вот так бежать на врага, ожидая каждую секунду смерти. Брр...

- Тонму лейтенант, нашли двух живых!

Вот. Я и не сомневался, что найдут. Зачем лишний раз языком ворочать? Без меня разобрались.

- Отлично! Но эта случайность вас не особо оправдывает. Наказание все равно не избежать. Сержант Лигвид!

- Я!

- Приказываю самостоятельно произвести допрос.

- Есть самостоятельно, - без грамма энтузиазма отозвался подчинённый Рама.

И в это мгновение за моей спиной словно разверзлись врата в вулканический мир огня и камня.

Глава 38

И откуда только силы взялись, удивлялся я сам себе, оценивая свой путь от останков голема до стен цитадели. А посмотреть было на что. Всё пространство до внешней стены крепости было завалено обломками камня. Впрочем, это было только начало. Помнится, не так давно, я сам кричал, что стены снесёт до основания, но это я больше пугал на самом деле. Нет, я ожидал, что верх стены они снесут, сделают ещё пару проломов, но действительно разрушат до основания? Словно в ответ на мои мысли, правая привратная башня в очередной раз вздрогнула всей своей немалой массой и брызнула во все стороны обломками верхней галереи. И, я вгляделся через Око, треснула по всех высоте. Ещё раз-другой и башня обрушится.

Да, когда я с некоторым самомнением, думал, как хорошо я научился держать удар тёмных Мастеров, то сильно заблуждался. Глядя на яростные магические стихии, вгрызающиеся сейчас в нашу крепость, невзирая на Купол, я, наконец, смог оценить уровень врага. Два дня крепость атаковали лишь ученики Мастеров. Пусть даже старшие, пусть с заемной силой, но ученики. Я коротко, зло рассмеялся и, заметив встревоженный взгляд Дорга, жестом успокоил его, показав, что все хорошо.

Забавно получилось. Я обманул тёмных, за весь день не показав ни особых умений в манипуляциях с защитными структурами Купола, ни сложных заклинаний во время прошлого боя. Только Пробой, но его и не отличишь от обычной Сферы воздуха. Вот сегодняшние убитые мной маги и не ожидали столкнуться с младшим мастером, да ещё и способным голема создать. Иначе были бы гораздо осторожнее и не обманулись маскировкой под булыжники. А они обманули меня, поставив учеников на разрушение стен. У меня даже возникла надежда, что в цитадель не придётся отступать. Да... Видимо убитые в первый штурм маги не были дороги Мастерам. Иначе с чего бы лишь после гибели этих, они взялись сами за крепость. Может младшие ученики? Или это реакция на смерть Сковывателя? Всё же шишка не малая. Была. В наставлениях пишут, что из десятка тысяч новиков того ордена только один становится Сковывателем.

Я вспомнил, как, петляя словно зайцы, мы спасались от падающих камней и снова удивился, как никого насмерть не зашибло. Ведь град из камней обрушился на крепостной двор после первого удара. Тут я заметил падающие снежинки и поднял взгляд. Оказывается, над нами действительно сгустились тяжёлые, низкие тучи. Вот и гадай - те тени на наших лицах показала мне моя магия или они легли от этих туч?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гардар [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гардар [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гардар [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Гардар [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x