Аорорн - Гардар [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Аорорн - Гардар [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 8, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гардар [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гардар [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ты закончил магическое училище, перед тобой легла дорога, ведущая к вершинам мастерства и могущества. Но легка ли она будет, если твоя страна уже сотни лет не знает мира и покоя, а ты боевой маг, первым встречающий зло и первым умирающий. Что же, делай что должно и будет что суждено. (картонное РПГ)
Огромное спасибо Sedir'у за исправление слитного написания, устранение лишних "было" и прихорашивание текста.
Обновление от 2019 года. Благодаря своему брату, который приложил массу моральных и даже материальных сил, я все же закончил эту сказку.
Это по прежнему картон и графомань, поэтому не ожидайте от нее многого.
З.Ы. Жив герой будет! И магом останется!
Продолжение не ранее, чем через год

Гардар [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гардар [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я ударил двумя Секирами, рассыпавшимися голубыми искорками рун на ее щите и шагнул в сторону, пытаясь уйти с линии удара. Тварь все-таки повернулась и ударила чем-то, что больше всего напоминало серый комок щупалец, и обрушила приказ на повиновение. С приказом амулеты справились отлично, в нем ничего необычного, кроме силы не было. Так что я лишь почувствовал, как на голове сжался обруч, пока еще не сильно. А вот комок миновал Стену, пробил защиту моих амулетов даже, кажется, не заметив ни того, ни другого, но в меня не попал, безвредно уйдя в многострадальную стену. У меня оказалась сломана нога и, вместо шага в строну, я просто завалился набок, пропуская удар над собой. Нельзя давать ей время на заклинания, они совершенно не стандартные, защита на такие плетения просто не рассчитана!

Я одновременно ударил Зовом и Секирой, поднял в воздух и метнул в тварь все куски штукатурки, лежащие вокруг, разгоняя их до максимально возможной скорости. Хлыстом потянул к себе шкаф, прикрываясь им от врага, как мне показалось, его предыдущее заклинание развеялось сразу после контакта со стеной. Еще сдвоенный удар по твари, ее щит уже почти невидим, осталось совсем немного. Ответный удар, такое ощущение, что у нее щит запитан от амулета, никакой потери ориентации от моих ударов, снова этот комок. Сработало! Действительно он не проник сквозь шкаф. Еще один удар по твари, подкреплений всеми моими шипами и свет для меня снова померк. Я даже не понял, потерял я сознание или нет. Мне показалось, что просто перед глазами стало на секунду темно, а затем все снова прояснилось.

Я лежал у подножия стены, засыпанный какими-то обломками. Орб был пуст, до дна отдав все Доспеху. Я лихорадочно запитал его заново со своего резерва, ожидая каждую секунду нового удара. Но ничего не происходило. Столкнул с себя обломки шкафа и нашел взглядом тварь. Мертва. Я достал ее надежно, Секирой и половиной шипов точно. Лежат себе две половинки твари и руны шипов внутри сияют. Хорошо. Это она видимо меня одновременно со мной ударила простым телекинезом, но вложив просто море силы. Дурак, зачем я убрал Стену, нужно было подпереть ей шкаф и эта тварь им бы меня не ударила.

Повезло, подумал я глядя на здоровые щепки, больше похожие на кинжалы, торчащие из меня. Больно. Даже на магическом плане пробиваются очень неприятные ощущения. Стоп! Доспех погас, а где та змея, что вгрызалась в него? Я в ужасе обратил взгляд внутрь себя. Змея была тут, легкое вокруг этого плетения превращалось в кашу. Я вгляделся в заклинание, вычленяя ключевые структуры и давя в себе нарастающую панику. Есть, нашел! Гасим одновременно, вот эти узлы и рвем вот эти линии, и змея распалась потоком бледнеющих рун. Я замкнул Родник Орба на свой резерв и влил всю оставшуюся силу в свое тело с посылом "Лечение"! Последним усилием, уже точно теряя сознание, я развеял, где смог дотянуться, оставшиеся поглощающие заклинания в коридорах клуба, а то и зайти не смогут, пронеслась в голове угасающая мысль.

Глава 16

Стон. Меня вернул к жизни чей-то стон. Не мой, это я точно знаю. Прислушался к себе. Боли не ощущаю, в теле странная легкость. А ведь последнее что помню - это щепки в теле и борьбу с заклинанием. Выйти на магический план удалось легко. Осмотр тела порадовал - все же владеющий силой не совсем человек по живучести и выносливости. Кровотечений не было, все органы, в том числе и пострадавшее легкое, работают без сбоев. Энергия, бурлящая в магах, может с успехом заменить и кровь и плоть, пока не подоспеет помощь. Ко мне она успела вовремя. Думаю легкость и эйфория, которые я ощущаю, объясняются алхимическими зельями. Надо бы открыть глаза и осмотреться визуально, наблюдение потоков силы в теле это замечательно, но увидеть, что в теле нет самых обычных дырок, своими глазами успокаивает еще сильнее. Дырок я не увидел, потому, как был укрыт простыней, руки лежат поверх, но и здесь бинты. Будем считать для утешения, что дырки есть, но не глубокие. От остального мира меня отделяют белоснежные занавеси. Но хотелось бы кого-нибудь увидеть.

- Люди! Ау! - хриплым голосом воззвал я к миру. И сразу пожалел об этом. В легком, будто подарок от огневика садиста, запылал жаром и болью комок. Я закашлялся, еще сильнее бередя легкое.

Результат моих мучений не заставил себя ждать. Занавесь в ногах раздвинулась и пропустила ко мне женщину в возрасте, а следом за ней, медика второй роты. Кажется, его зовут Сарк.

- Молчите! - категорично заявила женщина и вместе с Сарком замерли по сторонам от меня, зажав в одной руке амулеты Лекаря, легко узнаваемые по своеобразной форме, а другие положив на грудь. Я почувствовал, как жар в легком опадает, усмиряемый их волей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гардар [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гардар [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гардар [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Гардар [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x