Alex31 - Я калечу, но я же и лечу! [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Alex31 - Я калечу, но я же и лечу! [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я калечу, но я же и лечу! [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я калечу, но я же и лечу! [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Обычный захудалый городок в глубинки России и парень четырнадцати лет, что может быть интересного? Может, если в один прекрасный момент, у этого парня его унылая и далеко не счастливая жизнь изменится благодаря вмешательству Высших, которые в угоду своим интересам дали ему уникальную возможность измениться самому как личности и даже изменить свою жизнь. Но никто не говорил, что он станет героям, впрочем как и злодеем. Он выберет свой путь, только вот к чему вот это приведет, никто не знает…
Направленность: Автор: Беты (редакторы): Фэндом: Рейтинг: Жанры: Предупреждения: Размер: Кол-во частей: Статус: Публикация на других ресурсах: Примечания автора:

Я калечу, но я же и лечу! [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я калечу, но я же и лечу! [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он медик и хорошо знает психологию людей, вы уверены, что он не мог симулировать своё состояние? — обеспокоился Альфред.

— Я также не профан в этом деле, — устало вздохнул Брюс. — Я учёл такую возможность и поэтому прихватил с собой на разговор один артефакт, который пусть и послабей Лассо Истины, но так же надёжная штука. Правда, пришлось вернуть его обратно Затане.

— Уверен, она вам даст его вновь, если вы попросите. И не только артефакт, — невозмутимо продолжил вытирать пыль с экспоната в Зале Трофеев Бэтмена Альфред.

Уэйн смерил его обидчивым взглядом, но ничего не сказал.

— Вам уже двадцать шесть лет, Мастер Брюс.

— Я не забыл, сколько мне лет, Альфред.

— Ваш отец уже в это время нашёл вашу мать и женился на ней, — невзначай подметил Пенниуорт.

— …

— Я, конечно, ни на что не намекаю, но госпожа Бардо, Сен-Клауд, Бартинелли, Кайл и даже эта ваша Талия довольно симпатичны, не дурны собой, и вы им очень даже нравитесь.

— Как по мне — весьма неумелый намёк и грубое подталкивание меня в их объятия.

— А вы так против попасть в их объятия? Неужели компания Мастера Грейсона отбила желание общаться с женщинами? В таком случае предлагаю…

— Альфред… Иногда мне кажется, что тебя подменяют, когда дело заходит о продолжении рода Уэйнов у тебя некая фобия и заложенная программа срабатывают одновременно, и ты начинаешь меня донимать этой темой.

— Я просто говорю, что не прочь понянчить новое поколение Уэйнов, ведь в таком случае я буду уверен, что у меня будет работа в будущем, и после очередного вызова или задания в Лиге Справедливости вы не умрёте и не оставите меня одного.

— …

— Я принесу ваш завтрак, Мастер Брюс.

Через некоторое время Брюс закончил с отчётом Фокса и вновь вернулся к своему досье на Волкова, хоть Брюс, в принципе, успокоился, проверив Волкова-младшего, но всё же что-то не давало Бэтмену расслабиться окончательно.

Что-то его беспокоило, но что именно, он понять был не в силах?!

Он до сих пор вспоминал одну часть разговора с Владимиром.

Владимир устало смотрел на Бэтмена, что играл роль некого полицейского. Они оба знали, что если Владимир не захочет говорить, то его хрен заставишь. Но Волков был позитивно настроен на беседу. А Бэтмен придерживался своего сценария.

— Что ты намерен делать дальше?

— Кажется, ты мне задал похожий вопрос около часа назад? У тебя пластинку заело? — устало вздохнул он. — Я могу тебя полечить от склероза и усталости. Дам гарантию на три года. Хотя какие три года при твоей-то занятости и нагрузке на мозги…

— Я имел ввиду, что ты намерен делать со своим дедом и Лагертой?

Губы Владимира дёрнулись, и его идеальная улыбка пропала.

— Делать? А что я с ними могу сделать? Они сами уже всё, что могли, сделали за меня. Мне придётся их выбор принять и, как говорится, отпустить. Мне не нравится расклад, что сложился, но порой даже имея мозги и, казалось бы, неограниченные возможности, ты ни черта не можешь сделать для улучшения своей жизни, — философски изрёк Волков, глядя на ночной Готэм. — Мой дед повёлся на брехню Марии. Я не смогу его вразумить. Он человек в возрасте и со своими убеждениями. Они противоречат друг другу во многих местах, но все мы не без греха. Я буду рад с ним общаться, если он придёт в себя после обработки своей дочери. Лагерта? Ну, с ней покончено, если с дедом ситуация понятная, то её выверт мозгов по отношению к той ситуации, что сложилась, я понять не могу.

— Она тебя бросила из-за отца?

— Нет, — мотнул он головой. — Её не смущало моё родство с Джокером, а то, что я выкинул из своей жизни и не обращаю внимание на Марию и её дочь. Особенно, на её дочь. Я, конечно, понимаю, что женщины — довольно эмоциональные существа, и порой их логика меня вводит в заблуждение. Но я надеялся помириться спустя некоторое время. Но её отношение ко мне только ухудшилось. Если ей по нраву верить в то, во что ей хочется верить, то пускай. Её дело. Пусть… играется в королеву. Я ей сделал много подарков, пусть ими пользуется на здоровье. Мне это никак не повредит.

— То есть ты свободен как ветер в поле?

— Я натурал, в случае чего, — опасливо прищурился Волков, глядя на Бэтмена.

— Я так же. И твои шутки по поводу слухов, что ходят в интернете, меня порядком достали.

— Не только тебя вся эта гомосятина достала.

— Что делаешь в эту субботу?

— Планов вроде никаких, если, конечно, не случится нечто… непредвиденное.

— У меня День Рождение. Был бы рад видеть тебя на нём.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я калечу, но я же и лечу! [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я калечу, но я же и лечу! [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я калечу, но я же и лечу! [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Я калечу, но я же и лечу! [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x