Арчи Вар - Восьмое измерение. Лимб. [LitNet]

Здесь есть возможность читать онлайн «Арчи Вар - Восьмое измерение. Лимб. [LitNet]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Фэнтези, sf_litrpg, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Восьмое измерение. Лимб. [LitNet]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Восьмое измерение. Лимб. [LitNet]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новая жизнь, новое имя. Но что, если всё произошедшее не случайность, а твоя судьба…
Лимб вовсе не райское место, а магический мир, находящийся в состоянии вечной войны. Это особое измерение — виртуальное для одних и вполне реальное для других.
Зло, совершенное тут, не отразится на душе; а добро никого не избавит от грехов.
Задача героя предельно ясна – быстрее выбраться. Вот только досрочно покинуть Лимб весьма не просто, даже сильнейшим.

Восьмое измерение. Лимб. [LitNet] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Восьмое измерение. Лимб. [LitNet]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Изначально, выслушивая пояснения Орты, управляющий аж выдохнул, ему стало ощутимо легче. Фальшивые помыслы и упоминание Олдуина на первый взгляд выглядели складно, сняв часть тревог, но ненадолго. До фразы, касающейся собрания высокопоставленных политиков и военных.

За разговором собеседники незаметно для себя вошли в здание, преодолев красивую лестницу в двадцать ступеней, настежь открытые двери и плотные шторы, повешенные против насекомых. Оказались в просторном зале, где высота потолков достигала десяти метров. По середине красовалась огроменная люстра из тысяч кристаллов, наполненных приятным голубоватым свечением. Основное освещение давали белые светильники, развешенные по стенам. Несколько баров и стоек с едой, много обслуги, а столы, где можно присесть, составили отдельно в другой части зала.

Много гостей – сотни полторы. Мужчины в большинстве своём были разодеты по снобски, в строгих костюмах. Из исключений национальные одежды от пёстрых шерстяных, сложных своей выделкой и пошивом, до простых белых, из материала высокого качества, больше всего напоминающих греческий хитон – свободные накидки со специальными пряжками или верёвочками.

Женщины в этом вопросе, как всегда, оказались гораздо изощрённее, просматривалось очень много различных направлений и стилей, но в целом, дамы стремились подчёркивать элегантность, выбрав вечерние платья.

Собравшиеся здесь слушали музыку, ели, пили и общались, никто особо не танцевал. Подавляющее большинство разбилось на группы по убеждениям или интересам. А временами гости перетасовывались, меняя окружение.

Только Орта осмотрелся, не успев адаптироваться, как Гленн поспешил от него отделаться. Предложил представить какой-нибудь из компаний, а сам сослался на дела, соблюдая вежливость. Герой отказался, и распорядитель удалился, не прощаясь, мол, они ещё встретятся.

Ну, а чего томить, тем общих у них не нашлось, да и сведений выудить обоюдно не вышло…

Наконец, Орта остался в одиночестве. Признаться, Гленн ему порядком надоел. Вообще, раньше он всегда ценил одиночество, но в Лимбе, всё время кто-то был рядом с ним.

Походил, побродил, осмотрелся и подошёл к столу, оценив и продегустировав экзотические яства. Заодно и шампанское дорогущее попробовал.

Малатора на приёме не было, может, задерживался, или герой с ним разминулся. Впрочем, бесцельно проведя четверть часа в одиночку, Орта приметил ещё одного отщепенца – пожилого Высшего, обособленно выпивающего в стороне от остальных. Время от времени герой посматривал на старика и постоянно улавливая ответный взор, а в нём крик души.

Неведомо, по каким причинам, но интерес возобладал, и Орта сам подошёл, желая познакомиться.

Пожилой выглядел странно – очень уверенно, но строго и недовольно, сильно морщился, пил и бормотал что-то неразборчивое себе под нос. Так, в принципе, он и привлёк к себе изначальное внимание. Престарелый, седой, рослый, но худощавый, короткая бородка, переходящая в усы, правый глаз заплыл белой пеленой, им он давно ничего не видел. В отличие от остальных, этот дед не носил смокинга или красивых одежд. Вместо них был светлый парадный китель с множеством наград и знаков отличия.

Продвигаясь в его направлении, Орта присмотрелся и заметил ещё несколько военных, одетых по форме, пусть и праздничной. Те расположились вместе, в прямо противоположной части банкетного зала. Однако старика сей факт нисколько не огорчал, он к сослуживцам совсем не стремился и дружбы их не искал.

Сближаясь, Орта и дед встретились взглядом и оба понимали, что между ними состоится разговор. Контакт был неизбежен, а контекст неизвестен.

Орта не дошёл всего метр, остановившись у небольшого прямоугольного стола с алкоголем. Старик повернулся, но пока молчал, опрокинув стакан с креплёным грамм в сто пятьдесят, а может и двести. Стакан своеобразен, с виду и не понять.

– Трудный день? – встав вполоборота, чтобы видеть собеседника, Орта протянуд ему пустой бокал. – Плеснёшь?

Подле военного находилась открытая бутыль спиртного с приметной красной печатью. Единичный экземпляр, при том, что на приёме хватало более качественных или дорогих аналогов. Военный принёс напиток для себя, отвергая то, чем заливалась остальная элита.

– Хы… Уверен? – удивился старый. – Пойло не для всех. Гадкое на вкус. Выбери себе что-то послаще, – он насмешливым жестом окинул изысканный ассортимент.

Рядом как раз проходил официант, но Орте дела до него не было, он продолжил настаивать, не требуя, но и не убирая протянутой руки. Старый пожал плечами и налил, заодно и свою наполнив.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Восьмое измерение. Лимб. [LitNet]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Восьмое измерение. Лимб. [LitNet]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Восьмое измерение. Лимб. [LitNet]»

Обсуждение, отзывы о книге «Восьмое измерение. Лимб. [LitNet]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x