Я ещё раз оглядываю толпу. Действительно, в глубине большинства глаз ужас. Мне становится смешно, а ещё как-то отчаянно всё равно.
— Ваша Светлость, а если вы его отпустите, он меня скинет?
Рейли приподнимает бровь:
— А вы хорошо держитесь в седле?
— В поездках на лошадях меня не ограничивали.
Он перекидывает уздечку через голову коня, протягивая мне:
— Он не скинет. Он будет самой послушной лошадкой, какую вам только доводилось видеть. Да ведь, Тартар? Иначе я его на косточки разберу и вселю его сущность в ночную вазу!
От угрозы конь снова вжимает голову. Потом выпрямляется и начинает идти сам, тихим красивым шагом. Я пытаюсь его подогнать. Рейли негромко подсказывает:
— Он не чувствует тычков, принцесса, приказывайте словами. Он великолепно понимает речь.
Я пытаюсь:
— А ну пошёл быстрее. Ну, ты конь или телега?! Быстрей!
Мне удаётся пустить упрямое животное мелкой рысью. Рейли отстаёт. Конь всё чаще оглядывается на него. В конце концов, герцог громко командует:
— Езжайте к замку.
Конь послушно сворачивает к мосту во дворец. Я оглядываюсь. На месте, где стоял Рейли, лишь затухающее кольцо выжженных на земле рун.
Повинуясь моему голосу, скелет ускоряется. Лёгкой рысью проносится помосту в город, сворачивает на улицу. Люди спешно разбегаются в стороны, делая жесты-обереги от тёмной магии.
В какой-то момент я понимаю, что, в принципе, не знаю, куда ехать. Которая из улиц ведёт к дворцу? Только моё знание и не требуется. Конь несёт меня сам. Игнорирует мои попытки свернуть на площадь, проносится мимо, ныряет в переулок, а оттуда сразу на центральную улицу и на подъём к замку. Именно тут я обгоняю кортеж короля. Конь ещё ускоряется, ни на мгновение не сомневаясь, что ворота для него будут отворены заблаговременно. Ворота, действительно, спешно открывают. Стража отскакивает из-под самых копыт. Я влетаю во внутренний двор замка. И тут уже становится понятно, собственно, куда торопится это костяное животное. На ступенях нас ожидает улыбающийся Рейли.
Он спускается, ловит коня за узду. Подводит к ступеням, чтобы мне было сподручнее спускаться.
Во двор въезжает король:
— Даниэль, вы невероятно рисковы. Это дерзкое животное кусает даже меня.
На эту фразу конь поворачивает к королю свою костяную морду и громко клацает зубами.
Монарх смеётся:
— Вот видите?! Никакого уважения к власти. Одно слово — нежить! — улыбка вдруг спадает с его лица: — Что-то не так, брат?
Я тоже поворачиваюсь к магу. Ещё мгновение назад хитро улыбавшийся он смотрит на меня напряжённо внимательно. На лице ледяная маска. В глазах чернота. Потом рыком хватает меня за руку, стаскивает со ступеней, прижимает к стене. Мне чудом удаётся не запутаться в подоле платья.
Рейли крутит головой, кого-то высматривает на галереях, в окнах замка:
— Капитан, отправь людей проверить галереи!
Охрана короля тоже взволнованна, они вскидывают оружие, становятся кольцом. Несколько человек бегом взбираются на лестницы открытых галерей, на ступени. Король торопливо спешивается. И настойчиво повторяет вопрос:
— Рейли, да что не так?!
Маг останавливается. Несколько мгновений внимательно рассматривает короля, потом снова поворачивается ко мне. Смотрит пристально, будто пытаясь пронзить меня взглядом насквозь:
— Искры! Почти молнии смерти! Кто-то тщательно и скрупулёзно планирует убийство Даниэль. На тебе, мой брат, знаков нет. Видимо, заговорщикам помешала именно принцесса.
Глава 8. Красная всадница
Рейли.
Этот день с самого утра начинается каким-то непохожим ни на один другой. Во мне бурлит энергия. Холодное осеннее солнце распаляет. Старшины вчерашних рыцарей шарахаются, но уважительно кивают. Княжич, упрямец, спорит со мной по поводу качества Алпирских клинков. Мальчишка! Хотя… мне нравится, что он пытается подружиться.
Даниэль… Я снова вижу красное приторно-винное платье. Длинные волосы уложены во что-то вычурное, косицами-кольцами, с длинными замысловатыми ряснами из множества ярко-красных бусин на очелье. Всё это… меня раздражает эта игра в переодевание. Хотя, конечно, не Даниэль её придумал. Да и брат не для развлечения пошёл на эти игры. Это просто для меня нет другой возможности быть собой, как есть, без карнавальных масок.
Почти весь турнирный день я больше рассматриваю Даниэля, чем рыцарей на ристалище. Брат смеётся:
— Подсядь. Поговори.
Я долго не решаюсь. И только уже после окончания турнирного дня, когда брат уезжает, наконец, подхожу.
Читать дальше