Дмитрий Колодан - Мю Цефея. Шторм и штиль

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Колодан - Мю Цефея. Шторм и штиль» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Издательские решения, Жанр: Фэнтези, Фантастика и фэнтези, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мю Цефея. Шторм и штиль: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мю Цефея. Шторм и штиль»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Погода — идеальная тема для разговоров. А еще это идеальное фантастическое допущение. Замерзающий мир или тонущие в тумане города. Мертвый штиль или дождь, стирающий предметы и людей. И сердце то замирает, замерзнув в ледышку, то бешено стучит, раскручивая в груди торнадо покруче, чем бывает снаружи… Придется героям искать новые способы выживать, приспосабливаться, а главное — продолжать оставаться человеком.

Мю Цефея. Шторм и штиль — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мю Цефея. Шторм и штиль», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На мгновение горгульи замерли, зависнув в воздухе, а потом направились обратно, к замку. Одна вырвалась вперед, чиркнула крылом по стене и, ловко извернувшись, схватила воина. Короткое, неразличимое издалека движение, и вниз полетел распоротый труп, а существо взмыло ввысь, злобно расхохотавшись.

Барон схватил алхимика за плечо, развернув к себе, и выдернул из ножен меч.

— Что происходит?!

— Я не понимаю! — побледнел тот. — Прежде они всегда беспрекословно засыпали! Я ведь говорил, что мне нужно время, я ведь предупреждал!

Выругавшись, барон оттолкнул алхимика, пригнулся, уворачиваясь от летящей на них горгульи. Промахнувшись, существо сделало круг и вновь приготовилось к атаке. В глазах пылало торжествующее предвкушение, окровавленные когти нетерпеливо дергались, норовя вцепиться в человека…

Помощник алхимика боязливо выглянул из-под кровати, настороженно вслушался в царящую вокруг тишину.

Мальчишка понятия не имел, сколько прошло времени с того момента, как замок наполнился криками боли и ужаса. Ему казалось, что кошмар длился и длился целую вечность, которая сжалась до крошечной каморки и грязного угла под кроватью.

Дождь уже прекратился, прибив пыль во дворе и смочив стены. Ветер тоже утих и лишь изредка лениво постукивал ставнем, словно гробовщик, проверяющий, хорошо ли заколочена крышка.

Шаг, еще один. Мимо рваной занавески, опрокинутого табурета, разбитой миски. Чуть не поскользнувшись в луже похлебки, он осторожно приоткрыл дверь на лестницу, прислушался.

И вновь тишина.

Сердце отчаянно колотилось в груди, словно кузнечный молот. Ступеньки проносились мимо одна за другой. У выхода мальчишка снова замер. Ему послышался до боли знакомый чавкающий звук.

Чувствуя, как от страха немеют ноги, он высунулся во двор, робко сделал шаг и свалился, споткнувшись о какой-то круглый предмет.

О голову своего наставника.

Только теперь мальчишка разглядел, что весь двор завален разорванными останками людей. Воинов, крестьян, слуг и прочей челяди. Стены и каменные плиты были мокрыми, но не от дождя, а от крови. Человеческой крови.

Он не помнил, как добрел до калитки у башни, где его все-таки вывернуло наизнанку. Откуда-то в руках взялась маска — плотно сложенная в несколько слоев ткань, пропитанная особым раствором, чтобы защитить от ядовитого тумана.

Он не знал, куда идти и зачем. Запор долго не поддавался, занозистое дерево упрямо не желало выходить из пазов. Ободрав ладони до крови, он все же распахнул калитку, покачнулся, но шагнул вперед. Прочь, наружу. Прочь от залитого кровью замка, прочь от Черной башни, прочь от жутких изваяний, что темнели на крышах и башнях.

Повернув голову, существо равнодушно проводило пресыщенным взглядом маленькую, пошатывающуюся фигурку, выждав, пока она не скрылась в толще тумана. Убедившись, что больше ничто не нарушает его покой, оно вернулось к прерванной трапезе.

Жгучий голод, от которого пылало в груди, немного утих, и теперь существо могло медленно смаковать лакомые куски, восхитительно мягкие и еще трепещущие. Рядом валялось тело, закованное в прочные, отличающиеся от других доспехи. Вырванный из его груди кусок оказался самым вкусным, хотя пришлось повозиться, вскрывая металл.

Наевшись, существо устроилось поудобнее, постепенно погружаясь в сон. Медленно опустились веки, сложились крылья, начали твердеть мышцы. Оно умело терпеливо ждать, не размениваясь по мелочам. Ведь на то ему и было дано каменное сердце.

Укротить ветер (Алексей Бурштейн)

Ричард постучал в дверь начальника отдела кадров квадранта и, не услышав взбешенного рыка, рискнул войти.

— Вызывали, мистер Торнтон?

— Действительно, вызывал, мистер…

— Данхилл, Ричард Данхилл, сэр.

Торнтон прошелся взглядом по собеседнику. Молодой, всего тридцать два стандарт-года, целеустремленный — это плюс. Образованный, но не цепляется за прошлый опыт, главным образом по причине его отсутствия. А вот плюс это или минус — время покажет.

— Мистер Данхилл, в вашем резюме написано, что вы окончили Альдебаранский технологический институт, физфак, диплом с отличием.

— Так вышло, сэр. У меня не было денег на оплату обучения, пришлось рассчитывать на стипендию отличника.

— В качестве дополнительных курсов вы в основном изучали метеорологию.

В голове у Ричарда зазвонил тревожный звоночек: этого в резюме не было. Очевидно, кто-то поднял архивы и добыл табель успеваемости, представленный при приеме на работу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мю Цефея. Шторм и штиль»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мю Цефея. Шторм и штиль» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Колодан - Затмение
Дмитрий Колодан
Дмитрий Колодан - Скрепки
Дмитрий Колодан
Дмитрий Колодан - 20 Зеркала 1. Маскарад
Дмитрий Колодан
Дмитрий Колодан - Зеркала. Маскарад
Дмитрий Колодан
Дмитро Ткач - Шторм и штиль
Дмитро Ткач
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Колодан
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Колодан
Дмитрий Колодан - Покупатель камней
Дмитрий Колодан
Анна и Сергей Литвиновы - Шторм и штиль
Анна и Сергей Литвиновы
Отзывы о книге «Мю Цефея. Шторм и штиль»

Обсуждение, отзывы о книге «Мю Цефея. Шторм и штиль» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x