— Все.
Это сказал Джестер за моей спиной. Я медленно, очень медленно обернулась к нему. В этот момент границы круга вспыхнули бесцветным жгучим пламенем. Языки огня почти коснулись моего платья, легонько поцеловали в щеки, мигом раскрасневшиеся от жара. Но я не успела даже испугаться, как все пропало. Исчез и мой неумелый рисунок. Теперь ничто не напоминало о проведенном ритуале, кроме раны на моей руке.
Джестер улыбался. Его серые глаза были до краев наполнены торжествующим ликованием.
— Почему ты радуешься? — тихо спросила я.
Он ничего не ответил. Точнее, не успел. С грохотом обрушилась книжная полка, зеркало, в чьем отражении я не так давно увидела барона Гейба, разлетелось на мириады сверкающих осколков.
Я испуганно ойкнула, когда один из них в опасной близости пролетел от моего лица. Ого! Такое чувство, будто барон Гейб в ярости. Я не сомневалась, что именно призрак устроил все это безобразие.
Но больше всего меня удивила реакция Джестера. Он продолжал улыбаться как ни в чем не бывало.
— Вам придется смириться, барон, — проговорил он, обращаясь, по всей видимости, к Гейбу. — Не сердитесь на Терезу. Или Ларису, как вам привычнее ее называть. Вы ведь понимаете, что она была лишь орудием в моих руках. С вашей стороны было большой ошибкой попросить инквизитора об услуге.
О чем он? Что случилось?
— Я, безусловно, исполню вашу просьбу, — продолжил Джестер. — И вы обретете покой. Но сперва вам придется немного потрудиться.
Огромное — во всю стену — окно вдруг пошло трещинами. Я попятилась, ожидая, что вот-вот и оно разобьется вздребезги.
— Да ладно вам. — Джестер негромко рассмеялся, как будто позабавленный проявлением ярости со стороны призрака. — Барон Гейб, вы много лет провели промеж двух миров. Ничего страшного, если вы задержитесь в таком состоянии еще на пару месяцев. Клянусь честью, что после того, как вы поможете мне, я разорву эту связь.
— Какую еще связь? — потрясенно пискнула я.
Так, сдается, что Джестер подложил мне крупную свинью. Я была права в своих сомнениях. Проведенный ритуал не упокоил несчастного барона Гейба. Но в чем был смысл все этого действия?
— Он привязал меня к тебе, — раздался мне на ухо злой свистящий шепот. — Этот… этот… — Призрак издал клокочущий звук, захлебнувшись в бешенстве и не в силах найти должное определение Джестеру. Но через пару секунд продолжил уже спокойнее, каким-то чудом совладав с яростью: — Этот негодяй сделал так, что теперь я обречен следовать за тобой повсюду. Раньше мои владения ограничивались лишь замком как местом, где я умер. Отныне я буду твоей незримой тенью.
Что?!
Я аж икнула от этого известия. Как это — незримой тенью? Джестер издевается, что ли? Я не хочу, чтобы за мной постоянно следовал призрак! Это же кошмар, а не жизнь. А как мне мыться? Как, извините за откровенность, справлять естественные физиологические потребности, зная, что за тобой наблюдают? Не жизнь, а реалити-шоу какое-то в самом дурном понимании этого слова!
— Тереза, не переживай, все под контролем, — поторопился меня заверить Джестер, видимо, уловив все мои эмоции по выражению лица. — Это вынужденная необходимость. Ты скоро поймешь, что иначе было нельзя.
— Я пойму? — От негодования мой голос задрожал и сорвался. — Что именно я пойму? Ты с ума сошел, что ли? Немедленно исправляй все то, что натворил!
— И не подумаю. — Джестер покачал головой.
Вот ведь гад!
Я сжала кулаки и шагнула к нему, почувствовав, как от гнева белеет в глазах.
Ох, я буду не я, но сейчас как врежу этому невыносимому блондину! Все лицо ему исцарапаю! Да как он вообще посмел сотворить такое?..
— Тереза, успокойся. — Улыбка сползла с губ Джестера. Должно быть, он понял, что я нахожусь на грани самого настоящего взрыва. — Я тебе все объясню. Все это сделано для твоего блага.
— Ты издеваешься, что ли? — взревела я раненым бизоном. — Да я… я…
Запнулась в поисках подходящей угрозы. Волна глухой черной злобы захлестнула меня с головой. Я готова была убить Джестера. Растерзать его, растоптать, уничтожить!
— Тереза. — Джестер внезапно стал очень серьезным, будто почувствовал нечто неладное. — Хватит. Глубоко вдохни и выдохни через рот. Я тебе все объясню.
Ах, какая прелесть! Объяснит он свой поступок. Я прям так и растаяла от умиления. Да какое право он вообще имел так поступать! Конечно, это же не ему придется делить уборную комнату с призраком. Это не ему неупокоенная душа будет давать советы, как лучше намылить спинку. Это не он отныне обречен постоянно видеть в зеркале за своей спиной старика.
Читать дальше