Наталия Каплуненко - Поймать ведьму [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Каплуненко - Поймать ведьму [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поймать ведьму [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поймать ведьму [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Какова жизнь лесной ведьмы? Заботы да хлопоты: ветер заговорить, зверье подлечить, стужу утихомирить, белым пушистым ковром землю укрыть, селянам местным помочь и о себе не забыть…
Не прошла и мимо чужой беды — исцелила раненого незнакомца. Лорда. Настоящего. Из высших. Не ждала благодарности, но и беды не ожидала. Кому есть дело до местечковых суеверий, когда в городах больших лишь магия в почете? Но вновь стучится в мою дверь высший, чтобы изловить и на службу себе поставить.
Ну что же, уважаемый лорд, в темном лесу, в дикой чаще, в моем доме. Найди меня. Поймай меня. Если сможешь…

Поймать ведьму [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поймать ведьму [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Неожиданно почувствовав чью-то руку у себя в трусах, я завизжала от испуга и подпрыгнула. Именно в этот миг открылась дверь, и в номер вошел ДеШарк. Он застыл, рассматривая живописную картину, а мы — от неожиданности, будто кролики в свете факела. Взгляд лорда остановился на руке одной из искусниц, так и находящейся у меня в штанах. Мужчина скривился.

— Надеюсь, это не за мой счет?

Я кивнула сначала утвердительно. Потом отрицательно. А после едва не расплакалась: да что ж такое-то?! Девочки, поняв, что соблазнение неопытного меня отменяется, ручейком покинули номер.

— И как? Не противно попользованным товаром удовлетворяться? — спросил ДеШарк с непонятным выражением лица.

Мои брови взлетели куда-то за челку.

— Уж кто бы говорил! Вы, когда в следующий раз надумаете с двумя одновременно развлекаться, хоть полог тишины ставьте — спать невозможно!

Лицо мужчины окаменело.

— Со вчерашнего обеда и до самого утра я находился в компании весьма высокопоставленных военных. Дам среди нас не было. Весь этот день я провел вне курорта. Но, полагаю, речь не об этом?

Под вопросительным взглядом я удушливо покраснела.

— Я проснулся ночью. От стонов. — Если бы от стыда можно было загореться, я бы уже пылала, но понимала, что если не объяснюсь с лордом сейчас, ничего хорошего из этого не получится. — Заглянул к вам спальню и увидел со спины мужчину и двух… дам. Если это были не вы, то кто?

ДеШарк на мой вопрос поджал губы, развернулся на пятках.

— Спать ложись. Завтра обратно отплываем. — И хлопнул, уходя, дверью.

Кошма-а-аррр! Я-то думала, что этот день стать хуже уже не может. А, главное, любопытство меня теперь замучает: кто же рискнул спальню занятого делами лорда занять? Вот это я понимаю: изощренный способ самоубийства.

Но история, увы, на этом не закончилась. В тот момент, когда мы выселялись из гостиницы, к нам вышла сама госпожа Камея.

— Риам, — проникновенно сказала она, напрочь игнорируя угрюмого ДеШарка, — за все годы моей службы здесь ты — единственный мужчина, который устоял против чар ночных цветов Вольных островов. За это мы дарим тебе нечто особенное. — И протянула мне флакон с прозрачной жидкостью.

Подмигнув, женщина ушла, а я только и могла, что недоуменно смотреть ей вслед. Стоп! «Ночные цветы» — это шлюхи, что ли? Перевела взгляд на ДеШарка: если я единственная… А ещё святошей прикидывался. Тьфу!

ЛОРД АЛАРИК ДеШАРК

Все с самого начала пошло не так, как я планировал. Вместо сближения с Риамом, ради которого я и взял его с собой, получилась сплошная головная боль. И если раньше, стоило мне заговорить или стремительно приблизиться, парень вздрагивал, и от него откровенно веяло страхом, то теперь я натыкался на стену ровного, практически безразличного отношения. Я бы хотел стать ему другом, старшим братом, но, похоже, Риаму это было не нужно.

Я много думал о его поведении, наблюдал за жестами и походкой, за манерой держаться. Особенно необычно парень вел себя в конфликтных и кризисных ситуациях: там, где любой другой на его месте вспылил бы, услышав завуалированное оскорбление, дал в морду обидчику, который нарочно испортил его работу, привлек внимание окружающих, решая спор, Риам всегда тушевался и отступал. У меня очень непростой характер, и прожитые годы явно не способствовали тому, чтобы я стал мягче. Но, даже проработав со мной достаточно долго, чтобы быть уверенным, что физически я наказывать его за нерасторопность или ошибку не буду, в ответ на мою злость Риам всегда просто молча стоял, глядя в пол. «Да что он как девчонка?!» — все чаще раздраженно думал я, но вдруг… меня этой мыслью буквально оглушило. Парни, молодые, симпатичные, но недостаточные сильные, чтобы защитить себя самостоятельно, ведут себя «как девчонки» только в одном случае: если они узнали на своей шкуре, что такое насилие.

Я начал присматриваться и прислушиваться к нему ещё тщательнее, уже не сомневаясь в своих выводах. В свете последнего не странным казался ни его страх, ни нежелание рассказывать что либо о себе, ни даже нетерпимость к чужим прикосновениям. Когда я однажды на радостях схватил его за предплечья и встряхнул, Риам едва не расплакался.

Последним штрихом стал день, когда я случайно застал парня переодевающимся (на случай непредвиденных ситуаций у нас всегда наготове была запасная одежда): вся спина моего секретаря была покрыта старыми зарубцевавшимися шрамами от кнута.

Светлые боги…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поймать ведьму [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поймать ведьму [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Наталья Миловицкая
Наталья Жильцова - Сила ведьмы
Наталья Жильцова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Колесова
Наталья Щерба - Свободная ведьма
Наталья Щерба
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Котрасева
Наталия Володина - Логово ведьмы
Наталия Володина
Наталья Резанова - Княжеская ведьма
Наталья Резанова
Наталья Тимошенко - Лестница ведьм [litres]
Наталья Тимошенко
Наталья Кириллова - Поймать волка
Наталья Кириллова
Наталия Каплуненко - Не та избранная [СИ]
Наталия Каплуненко
Наталья Варгальская - Как я стала ведьмой
Наталья Варгальская
Отзывы о книге «Поймать ведьму [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Поймать ведьму [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x