Наталия Каплуненко - Поймать ведьму [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Каплуненко - Поймать ведьму [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поймать ведьму [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поймать ведьму [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Какова жизнь лесной ведьмы? Заботы да хлопоты: ветер заговорить, зверье подлечить, стужу утихомирить, белым пушистым ковром землю укрыть, селянам местным помочь и о себе не забыть…
Не прошла и мимо чужой беды — исцелила раненого незнакомца. Лорда. Настоящего. Из высших. Не ждала благодарности, но и беды не ожидала. Кому есть дело до местечковых суеверий, когда в городах больших лишь магия в почете? Но вновь стучится в мою дверь высший, чтобы изловить и на службу себе поставить.
Ну что же, уважаемый лорд, в темном лесу, в дикой чаще, в моем доме. Найди меня. Поймай меня. Если сможешь…

Поймать ведьму [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поймать ведьму [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если верить моему старшине, она спасла меня от яда серых. Так это ранг целительства не меньше архимага. — Хсат поежился. — За мной долг перед ней, так что будь помягче. Думаю, ты не будешь против, если обеспечение нужд ведьмы при академии я возьму на себя?

— Нет, конечно. Долг чести — я понимаю.

Мы приехали в последнюю перед лесом ведьмы деревню перед самым закатом. Разместившись, переночевали в уютных домах, удивляясь приветливости людей. Снова наслушались о талантах ведьмы, а утром даже сходили на экскурсию на ближайшее поле.

— И что, она смогла прорастить сгнившее зерно? — Хсат недоверчиво потрогал пальцами зеленые ростки.

Селяне клялись и божились, что так и было. Нам же оставалось лишь поверить им на слово.

— Да, пролитой силой здесь и не пахнет. — Еще одно «невероятно» в ее копилку.

А дальше началось кромешное пекло. В первый день мы заблудились в трех соснах, кружили целый день, а под вечер выехали к тому же селу, из которого же и выехали утром. На следующий день, использовав сложное плетение-проводник, таки смогли углубиться в лес, где тут же подверглись превращению в «пугало огородное обыкновенное»: за нашу одежду цеплялись даже те ветки и кустарники, которые в принципе достать до нас бы не должны; травы так опутывали ноги нам и ранили их животным, что приходилось останавливаться и то и дело всех подлечивать; птицы в тот день летали исключительно над нашими головами, и у каждой из них было расстройство после ведра корма, не меньше. В заключение рядом с нами, не показываясь на глаза, бежала волчья стая, все время пугая своим воем и без того нервных лошадей. Но, главное, магия на все это безобразие не действовала! Стоило мне применить, например, отпугивающее заклинание на птицах, как они словно сходили с ума, принимаясь опорожняться на наши головы еще интенсивнее. А бытовая магия вроде щитов и вовсе рассыпалась через несколько минут от все тех же магических завихрений.

В итоге к домику ведьмы мы приехали уже после захода солнца: грязные, уставшие и злые.

— Ну, ведьма! — то и дело повторял Хсат, явно строя планы мести.

А я, честно говоря, все больше восхищался, чем злился: не будь с нами… меня, никуда бы этот бравый отряд так и не доехал.

Небольшой двор перед ухоженным домиком поражал своей чистотой, словно листья и мелкий мусор боялись на него падать. А вот растения, растущие на небольшом огородике внутри ограждения, поражали своим здоровьем и силой. Сезон еще не наступил, а они уже вовсю зеленели и цвели. В сарае сонно возились какие-то животные. И от этой идиллической картины становилось ещё более не по себе.

— Кто первым сунется в дом? — шепотом спросил Хсат, не отрывая взгляд от одинокого мерцающего огонька в одном из окошек.

Бравые мужчины, сопровождающие нас, переглянулись.

— Не сочтите за наглость, высокий лорд, но за такой героизм этому воину премию нужно выписать, — ответил один из них.

— Главное, что бы не посмертно, — ответил я, спешиваясь.

Подошел к двери, постучал, отмечая, что для того, чтобы в нее пройти, мне придется согнуться едва ли не вдвое. На стук никто не ответил.

— Эй, ведьма? Доброго вечера! Мы прибыли просто поговорить. — Я не совсем понимал, что бы нужно сказать, чтобы женщина сменила гнев на милость. Мы же силой вторглись на ее территорию, что не могло порадовать кого-то столь могущественного, как она.

Но никакого ответа мы так и не услышали. Все так же мерцал одинокий огонь в окошке рядом, все так же не естественно тихо было вокруг, словно лес вымер. Или затаился в первых зрительских рядах, ожидая, что же будет с нами дальше.

Нет, ну, игнорировать нас вот так с ее стороны — это уже наглость. В конце концов, это не селяне к ней на поклон пришли.

Я ударил по двери сильнее, от чего та открылась. Не заперто?

— Эй, Аларик, ты лучше отойди оттуда. Пусть вон младший состав на доблесть себя испытывает. — Хсат подошел ко мне, заглядывая в темный провал дверного проема. — Ничего серьезного там нет: не рискнет она с нами связываться, да и зверье пугало, но так и не напало.

Я кивнул, соглашаясь с его мыслями, но в дом вошел первым. Темно. Тихо. Чисто. Травами пахнет. Комнатой с огоньком оказалась кухня с самой настоящей печью. За чисто выскобленным столом сидел крохотный, едва ли мне по колено, мужичок в вышитой красной нитью рубашке. Зато густоте и пышности его бороды позавидовали бы даже гномы.

— Ты кто? А где ведьма? — За моей спиной появился Хсат.

— Домовой я. Дед Деян, — степенно ответил мужичок. — К ведьме провожу, если три загадки мои отгадаете.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поймать ведьму [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поймать ведьму [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Наталья Миловицкая
Наталья Жильцова - Сила ведьмы
Наталья Жильцова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Колесова
Наталья Щерба - Свободная ведьма
Наталья Щерба
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Котрасева
Наталия Володина - Логово ведьмы
Наталия Володина
Наталья Резанова - Княжеская ведьма
Наталья Резанова
Наталья Тимошенко - Лестница ведьм [litres]
Наталья Тимошенко
Наталья Кириллова - Поймать волка
Наталья Кириллова
Наталия Каплуненко - Не та избранная [СИ]
Наталия Каплуненко
Наталья Варгальская - Как я стала ведьмой
Наталья Варгальская
Отзывы о книге «Поймать ведьму [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Поймать ведьму [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x