allura2 - Тайная комната [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «allura2 - Тайная комната [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайная комната [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайная комната [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжается инициированный Гарри Поттером Суд Магии. В этот раз предстоит заслушать вторую часть серии книг — Тайную Комнату.
Уважаемые читатели!
Спасибо тем, кто продолжает ждать продолжения моей работы, это очень приятно.
В связи с праздниками — Новый год, парочка семейных… я сама не знаю, когда смогу вернуться к своему творчеству. Пока читаю отзывы и это обнадёживает, даёт стимул работать дальше.
Пейринг или персонажи: Гарри Поттер, преподаватели и студенты Хогвартса, Корнелиус Фадж и некоторые другие
Рейтинг: G
Жанры: AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC

Тайная комната [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайная комната [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И кого вы таким образом обрабатывали?!

— Я не «обрабатывала», а ЛЕЧИЛА мастера Поттера, мастера Малфоя…

— Меня?! — возмутился последний, но Нарцисса положила руку ему на плечо.

— Да, мастер Малфой, причём с ведома ваших родителей, точно также была в курсе леди Лонгботтом. Под особым присмотром находятся мистер Томас, мистер Бут — как жертвы энерговампиризма, одно время — мисс Уизли, до тех пор пока не была определена причина её недомогания… Мистер Уизли, как было уже сказано. Мистер Фред и мистер Джордж Уизли пострадали не в пример меньше, хотя их магический фон более насыщен, нежели у младшего брата, судя по всему, они меньше общались с сестрой.

— Вы должны прекратить это своё «лечение»…

— Альбус, прежде, чем я начала лечение, я брала пробы с той еды, которую потребляли учащиеся и со всей ответственностью могу заявить, что прекращение лечение приведёт к значительному ухудшению состояния здоровья и магического фона мастера Поттера и мастера Лонгботтома, не говоря уже о том, что в крови обоих были замечены странные вещества, которые не до конца выведены из их организма.

— Что?! — подскочила леди Лонгботтом. — Об этом вы мне не говорили!

— Я не хотела вас пугать, Августа, к тому же, я так и не выяснила природу этих веществ. И — вы не можете запретить мне лечить моих пациентов, Альбус! В данной ситуации вы можете подать жалобу в госпиталь святого Мунго, но заранее могу сказать, что в данном конфликте закон на моей стороне.

Гарри летел молча,

— возобновил чтение Рон, чтобы маги не зашли ещё невесть куда. Он несколько раз пытался отвлечь всех от обсуждения «вампиризма» его сестры и разговоров об уровне магического фона у его семьи… Рональд был более чем уверен, что всё это организовал Люциус Малфой, чтобы в очередной раз напакостить его семье, исключительно для того, чтобы смешать их честное имя с грязью, выпятить своё богатство и превосходство… И все, даже Поттеры, склонны больше верить этому гаду, чем…

Судя по тому, что у Драко всё всегда было самое лучшее, его семья действительно купалась в волшебном золоте. Он живо вообразил, как Драко важно расхаживает по огромному особняку. Да, он вполне мог послать преданного слугу к Гарри, чтобы тот любой ценой предотвратил его появление в школе. Драко Малфой на такое способен. Выходит, он зря поверил Добби, принял его слова за правду.

— Так или иначе, но я рад, что мы прилетели за тобой, — сказал Рон. — Знаешь, как я беспокоился! Пишу тебе, пишу, и никакого ответа. Сначала подумал, что виновата Стрелка…

— А кто такая Стрелка?

— Наша почтовая сова, старая-престарая. Летит, летит с письмом и вдруг упадёт по дороге. Я попросил Гермеса…

— Кого, кого?

— Сову Перси. Мама с папой подарили ему, когда Перси назначили старостой, — пояснил с переднего сиденья Фред.

— Но Перси его не дал. Сказал, что Гермес нужен ему самому.

— Перси вообще ведёт себя странно этим летом, — нахмурился Джордж. — Без конца пишет кому-то письма, часами сидит, запершись у себя в комнате. Ну сколько можно надраивать до блеска значок старосты! Ты взял слишком далеко на запад, Фред, — спохватился он, указывая на компас, вделанный в щиток управления.

Фред поспешно вывернул руль влево.

— А твой отец знает, что вы взяли его машину? — спросил Гарри, догадываясь, какой услышит ответ.

— Н-нет, — промямлил Рон. — Он сегодня работает в ночь. Надеюсь, мы успеем поставить машину в гараж до того, как проснётся мама. Не дай бог, она заметит, что мы брали фордик.

— Всё тайное всегда становится явным.

— Но вы брали его ради благого дела…

— Лили, солнышко, не хочу тебя расстраивать, но в этом зале есть ещё один сторонник совершать не самые… хммм… ради всеобщего блага, — напомнил Джеймс. — Безусловно, мальчики сильно рисковали, но я благодарен вам за то, что вы спасли Гарри. Я рад, что у нашего сына такие хорошие друзья.

— А что делает ваш отец в Министерстве магии?

— Работает в самом скучном отделе «Противозаконное использование изобретений маглов».

— Чего использование?

— Сейчас объясню. Например, у тебя есть вещь, которую сделали простецы. Ты её заколдовал, а она потом опять к ним попала — в дом или магазин. В прошлом году умерла старая ведьма, а у неё был чайный сервиз. Его продали на аукционе одной простачке. Она пригласила друзей на чашку чая. Так что там творилось! Отец потом несколько недель распутывал это дело с утра до ночи.

— Не можешь рассказать подробнее?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайная комната [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайная комната [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайная комната [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайная комната [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x