— Это вы также изучали?
— Не я. Дед передал мне кое-какую литературу, а он посвятил жизнь изучению хоркруксов и других ментальных паразитов. Если хотите, могу одолжить. Правда, они написаны на языке нашего племени…
— Мистер Шеклболт, мы будем благодарны, если вы позволите министерству ознакомиться с данными записями. Вам, как никому, должно быть известно, что Министерство располагает возможностями перевода текстов с любого языка. В крайнем случае попросим вас осуществить данный перевод.
— Волан-де-Морт в меня вложил… частицу самого себя? — прошептал Гарри как громом поражённый.
— Судя по всему.
— Значит, моё место в Слизерине. — Гарри с отчаянием посмотрел в лицо Дамблдора. — Волшебная шляпа почуяла во мне эту частицу, и…
— Определила в Гриффиндор, — успокаивающе договорил Дамблдор. — Видишь ли, Гарри, так вышло, что в тебе много качеств, которые столь высоко ценил Салазар Слизерин у своих любимых учеников, — находчивость, решительность, чего греха таить, пренебрежение к школьным правилам. — Тут усы директора вновь задрожали. — И, наконец, редчайший дар — змеиный язык. Однако же Волшебная шляпа направила тебя в Гриффиндор. Знаешь почему? Подумай!
— Только потому, что я просил не посылать меня в Слизерин… — сокрушённо произнёс Гарри.
— Верно. — Дамблдор опять улыбнулся. — Именно в этом твоё отличие от Тома Реддла. Ведь человек — это не свойство характера, а сделанный им выбор.
Гарри неподвижно сидел на стуле, оглушённый услышанным.
— И если тебе нужны ещё доказательства, что ты не случайный гость в Гриффиндоре, прочитай-ка, что здесь написано.
Дамблдор подошёл к столу профессора МакГонагалл, взял испачканный кровью серебряный меч и протянул его Гарри. Тот недоумённо перевернул его — меч в свете камина полыхнул рубинами — и прочитал выгравированное под рукояткой имя: Годрик Гриффиндор.
— Знай, Гарри, вынуть меч из этой Шляпы может только истинный гриффиндорец.
— Но, полагаю, гриффиндорец не по тому, на каком факультете он учится, но по своему духу, — хмыкнула Августа Лонгботтом. — Интересно, а что нашёл бы в Шляпе Слизеринец? Хаффлпаффец? Рейвенкловец?
Минуту оба молчали.
— Что тебе сейчас нужно, Гарри, — Дамблдор перешёл на обычный тон, — это еда и отдых.
— И магические зелья!
Ступай-ка ты к себе, вымойся — и за праздничный стол.
— А пройти обследование у меня?! Альбус, это совершенно недопустимо! Ладно, по внешнему виду… Но он вам английским языком сказал: меня укусил василиск — а вы и не чешетесь!
— Слёзы феникса полностью нейтрализовали отраву, они не способны только уничтожить магического паразита, а всё остальное… И это было бы несправедливо… Все радуются, пируют, а герой скучает на больничной койке, один-одинёшенек…
— Да что с ним говорить! Для этого человека здоровье учеников — пустой звук! Даже если бы Гарри умер у него в кабинете, Дамблдор нашёл бы тысячу объяснений тому, что не предпринял абсолютно никаких действий для того, чтобы его спасти!
— Мисс Тонкс!
— А что я такого сказала?!
— Да, Тонкс, возможно, была несколько грубовата, но… Она права. Надо было отправить Гарри в больничное крыло, — всхлипнула Молли. — Почему мы не забрали всех троих? Верно, были не в себе…
— И не удивительно… Для вас в тот момент существовала исключительно Джинни, которую вы до этого успели похоронить…
А я сейчас напишу в Азкабан — надо вызволять нашего лесничего. Заодно набросаю объявление в «Ежедневный проповедник». — Выдвинув верхний ящик стола, Дамблдор достал пузырёк чернил, ножичком заточил перо и прибавил: — И ещё нам потребуется новый преподаватель защиты от тёмных искусств. Ох, что-то они у нас не задерживаются…
— Потому что вы никак не можете правильно подобрать кандидатуру преподавателя, вечно у вас — то одержимый, то идиот, то…
— Надо было обратиться к министерству…
— Обратились, — пробурчал Гарри, бросая странный взгляд на свою руку, что не прошло мимо внимания Джеймса, тот посмотрел на Фаджа, того же уже очень давно жутко интересовала собственная обувь. В глубине души министр проклинал тот день и час, когда в его голову пришла «удачная» мысль пристроить в школу Долорес и он заранее содрогался от ужаса, что последует, когда начнут описывать художества Амбридж в школе — проведённое расследование показало, что пострадал не один только Поттер…
* * *
Гарри встал, пошёл к выходу и уже протянул руку, чтобы открыть дверь, как вдруг та распахнулась, да с такой яростью, что, ударившись, отскочила от стены.
Читать дальше