allura2 - Тайная комната [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «allura2 - Тайная комната [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайная комната [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайная комната [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжается инициированный Гарри Поттером Суд Магии. В этот раз предстоит заслушать вторую часть серии книг — Тайную Комнату.
Уважаемые читатели!
Спасибо тем, кто продолжает ждать продолжения моей работы, это очень приятно.
В связи с праздниками — Новый год, парочка семейных… я сама не знаю, когда смогу вернуться к своему творчеству. Пока читаю отзывы и это обнадёживает, даёт стимул работать дальше.
Пейринг или персонажи: Гарри Поттер, преподаватели и студенты Хогвартса, Корнелиус Фадж и некоторые другие
Рейтинг: G
Жанры: AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC

Тайная комната [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайная комната [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гарри замолчал, чтобы перевести дух.

— Замечательно! Итак, вы отыскали вход, нарушив — не премину добавить — вопиющим образом сотню школьных правил. Но как же вы оттуда выбрались живыми, Поттер? — МакГонагалл сгорала от любопытства.

— А меня сейчас интересует другой вопрос… — задумчиво спросила Поппи. — Почему меня туда не вызвали прежде, чем устраивать ребёнку этот допрос?

— Да?

— Я молчу о том, что детей не было двое суток… Кстати, мистер Уизли, откуда у вас…

— У меня часы с будильником. И они пищали каждые двенадцать часов, — пояснил Рональд.

— Мистер Уизли весь в пыли, не думаю, что его шахтёрские работы не прошли бесследно. Мастер Поттер весь в крови — надо было по крайней мере убедиться, что это не его собственная кровь. Даже после магической дуэли остаётся истощение той или другой степени, даже у многоопытных бойцов. А здесь речь шла о кровопролитной схватке — и даже до рассказа мальчика это было ясно. Откуда вы знали, что он здоров — а теперь выясняется, что это было не так, что исключительно слёзы Фоукса спасли его от укуса василиска! Относительно мисс Уизли с её истощением я уже молчу! В идеале, раз уж Фоукс не сообразил, вам следовало перенести весь этот допрос если не на другой день, то, по крайней мере, в больничное крыло! И я что-то не помню, чтобы осматривала мастера Поттера в тот день! Что за безответственность, Альбус?!

— Но нам необходимо было выяснить…

— А ВЫЯСНИТЬ ЭТО У ЗДОРОВОГО РЕБЁНКА БЫЛО СОВЕРШЕННО НЕВОЗМОЖНО?!

— Но…

— Минерва, а вы хотя бы отметили тот факт, что у вас ещё двух учеников на факультете не хватает? — спросила мадам Боунс.

— Мы их искали, — сказал Флитвик. — Минерва забила тревогу утром…

— Заглянули во ВСЕ помещения? Во все туалеты?

— Дело в том, что коридор, где находился туалет Миртл, был до того загажен, что никому и в голову не могло прийти, что туда кто-то мог сунуться…

— Мастер Поттер?

— Всё было чисто. Но, возможно, Миртл создала преграду для преподавателей.

— Потом разберёмся с данной ситуацией. Но Поппи права, Альбус: вам следовало сразу направить детей в больничное крыло и допрос проводить там. Не думаю, что от этого изменилось бы содержание показаний ребят, — постановила женщина. У директора хватило ума промолчать в ответ на этот выпад, тем более, что он рисковал нарваться на разбирательство ещё и с Поттерами, которые тоже были явно не слишком довольны таким отношением к здоровью их сына.

Гарри, слегка охрипший, перешёл было к тому, как вовремя подоспел Фоукс, как Волшебная шляпа вооружила его мечом, и вдруг запнулся. Он старался избегать упоминаний о дневнике Реддла, поглядывая на Джинни — она стояла в двух шагах, прижавшись к матери, и слёзы безостановочно бежали по её щекам.

— Надо было отправить всех ко мне…

«А вдруг её правда исключат? — подумал Гарри в смятении. — Дневник Реддла замолк навсегда — поди-ка теперь докажи, что это он своей магической властью заставлял её совершать то страшное, что творилось в замке!»

В поисках поддержки Гарри взглянул на Дамблдора — тот едва заметно улыбнулся, и огонь камина блеснул в стёклах его очков-половинок.

— Я вот что хотел бы узнать: как лорд Волан-де-Морт изловчился околдовать Джинни? — тихо спросил директор. — Ведь он, по моим источникам, укрылся сейчас в албанских лесах.

— ОН…

— СИЛЕНЦИО!.. Откуда у вас такие сведения? Что ещё за источники, Альбус?

— Это разговор не для этого разбирательства, но источники самые верные.

— После… Мы обязательно с вами это обсудим.

Горячая волна радости накатилась на Гарри, и у него отлегло от сердца.

— Что? — ошеломлённо воскликнул мистер Уизли. — Вы-Знаете-Кто… околдовал Джинни? Но Джинни, разве она… разве она не была…

— А вы что подумали? Что ваша дочь сама всё это вытворяла? — возмутился Гарри. — Вам английским языком было сказано: она была околдована!

— Во всём виноват дневник. — Гарри поднял его и показал Дамблдору. — Реддл его вёл, когда ему было шестнадцать.

Дамблдор взял у Гарри дневник и принялся с любопытством рассматривать его, склонив длинный крючковатый нос над мокрыми прожжёнными страницами.

— Эта история с дневником… Очень похоже на то, что мы читали о хоркруксах, — пробормотал Шеклболт. — И это доказывает, что их можно уничтожить при помощи яда василиска, — уточнил он, заметив, что на него все смотрят. — Да, мы имеем доступ и к такой литературе, и знаем куда больше, чем наши многоуважаемые целители.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайная комната [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайная комната [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайная комната [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайная комната [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x