Ирина Казьмина - Бабкина книга [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Казьмина - Бабкина книга [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 27, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бабкина книга [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бабкина книга [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Разве могла представить Ринка, что у нее проявятся ведьмовские способности? И что сказки про домовых и русалок - вовсе не сказки. Оказалось, что колдовать - очень даже интересно, вот только поможет ли ей это в любви?

Бабкина книга [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бабкина книга [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Вы кто? - придав голосу как можно больше строгости, спросила Дарина. Впрочем, это у нее это не особо получилось, голос сипел, как во время ангины.

- Я - это я, - ответил незнакомец.

Тут у нее в голове опять закружилось. Она закрыла глаза, погружаясь в приятную пустоту, но кто-то закричал ей в самое ухо:

- Эй, Ринка! А, ну, вернись! Але, гараж!

Интонации были очень знакомыми. Она заметалась между желанием расслабиться, позволить течению унести ее и желанием узнать, кто это так орет. Любопытство победило. Она разлепила глаза и прямо перед своим носом увидела звонко щелкающие пальцы. Вот наглость - руки ей в лицо совать! Собравшись с силами, она оттолкнула незнакомца и недовольно спросила:

- Что Вы делаете? Кто Вы такой? Где Феликс?

Мужчина довольно засмеялся и сделал поворот на сто восемьдесят градусов.

- Ринка, включай мозги! Или ты их вместе с даром потеряла?

Не может быть! Она окинула незнакомца взглядом. Ну, да, Феликс же предложил ему способности передать - вдруг получится. Видно, все сработало, как они и надеялись. Вот только этот тип на ее кота не похож ни капельки! Разве что голос, ну, может, глаза совсем немного. Худой какой-то, а кот у нее был откормленный. Но с другой стороны, кем он еще может быть?

- Феликс, неужели это ты? - спросила Ринка, и, увидев, как по лицу мужчины расползлась самодовольная улыбка, уже не сомневалась. - Значит, у нас все получилось?

- Отлично получилось! - подтвердил преображенный Феликс. - Я, признаюсь, побаивался. Одно колдовство на другое наложить, да еще и тебе это доверить, тут риск, конечно, огромный. Но зато вот он - я! А ты как себя чувствуешь?

Бывшая ведьма села на кровати, спустила ноги на пол и посмотрела по сторонам.

- Голова немного кружится, а так, вроде бы, хорошо.

Она попробовала втихую поманить пальцем тапочки, но они не сдвинулись с места.

- Все, Ринка, все, - засмеялся Феликс. - Дар твой у меня, а ты теперь можешь хоть сто пятьдесят раз выходить за своего Алешку.

Не-е-ет, - подумала Ринка, - сто пятьдесят мне не надо, я хочу один раз - и навсегда! И она сунула в рот костяшки пальцев, чтобы скрыть довольную улыбку. Вот только что она будет делать, если вдруг какой-нибудь потусторонний гость пожалует?

Феликс словно прочел ее мысли.

- Даже не волнуйся, - сказал он, - никто сюда не сунется. А вдруг такое случится, так у меня же и мой дар остался, и твой еще приплюсовался, я теперь и сам немалыми способностями обладаю - защитить вас сумею. И вот еще что... Ведь я теперь за тебя ответственность несу. Должен удостовериться, что у тебя все будет хорошо. Так мы всем скажем, что я твой дядя. Ну, ты со свекрухой жить не захочешь, - с твоим-то характером! - значит, прикупите колхозный домик, ты же деньги собирала. А сколько не хватит - пусть твой жених добавит. Ну, вдруг у него денег нету, значит потом в колхозе отработает. И вообще, вам, как молодой семье - положено. А я пока тут поживу.

Ринка молча наблюдала, как он встал, прошелся по хате, осматривая ее хозяйским взглядом, открыл дверцу в буфете, пощупал занавеску на окне. Потом посмотрел на часы и повернулся к девушке.

- А ты что сидишь-то - тебе на работу скоро! Давай уже, приходи в себя! Ты, Ринка, как в любовь ударилась, так всю ответственность потеряла, разленилась, даже про коров своих забыла. И вообще, я тебе уже говорил: муж - это хорошо, я даже за тебя рад, но нельзя вот так всю жизнь прожить. Надо развиваться, учиться. В институт, например, поступить. А твой Алешка? Тракторист! Тоже мне профессия!

Девушка молчала, не зная как реагировать на неожиданно обретенного "родственника". К коту-то она уже привыкла, а тут незнакомый мужчина. Такой же наглый - уже и на ее хату виды имеет, вот только за уши его уже не оттаскаешь.

Феликс расценил ее молчание по-своему. Он подсел к ней и утешительно похлопал по плечу:

- Ну, ничего, Ринка, вместе мы со всеми проблемами справимся. Теперь все по-другому будет! Я от вас теперь не уйду - ты не переживай!

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бабкина книга [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бабкина книга [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бабкина книга [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Бабкина книга [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x