– Наверное, для службы в армии не нужно знать историю. – Она положила книгу на место и вернулась к еде. – Пожалуй, я ожидала слишком многого.
Вот, значит, что она думает. Что солдаты тупые и необразованные. С ними не о чем говорить. Он склонился к тарелке, чтобы скрыть, что к лицу прилила кровь.
– Вы вообще изучали какие-нибудь науки в армии?
Ему так и хотелось сказать: нет, нас учат только протыкать людей копьями и ходить строем. Но вместо этого он кашлянул и произнес:
– Не столь глубоко, как вы, миледи.
Нужно овладеть собой, иначе он слишком рискует. Если он выдаст себя и провалит дело, его поднимут на смех во всем подразделении.
– Я полагаю, на службе образование ценится не столь высоко, – сказала девушка.
Вяз стиснул зубы и сосредоточился на кусочке хлеба, плававшем в уже остывшем супе.
– Наверное, так проще жить, – добавила она.
– Проще, потому что я не знаю о лучшей жизни? – огрызнулся он, не сумев сдержаться.
Салвесса нахмурилась:
– Я не имела этого в виду.
– Проще быть покорным, словно ребенок? Не задавать вопросов?
Возможно, в этих обвинениях и была доля правды, но Вяз все равно счел ее слова оскорблением.
– Вовсе нет, – сказала она. – Но ведь успех армии во многом зависит от того, как солдаты исполняют приказы. Неужели вы не согласны?
– Не знал, что вы, миледи, столь осведомлены в военном искусстве.
Салвесса тяжело вздохнула:
– Все же скажите: подчиняетесь вы или нет приказам, которые вам отдают?
Если бы он не подчинялся, его бы сейчас здесь не было.
– Да, мэм.
– А вы когда-нибудь пытались возражать против приказов или не выполнять их?
– Нет, мэм. – Вяз вытер нос большим пальцем и посмотрел в сторону.
– Только это я и хотела сказать, мастер Возчик. – Она слегка расслабилась в кресле. – Я это хорошо понимаю. У нас больше общего, чем вы могли бы подумать…
– По-моему, очевидно, что у нас нет вообще ничего общего, миледи. – Он оттолкнулся от стола и встал. – С вашего позволения, я пойду.
Ждать соответствующего позволения он не стал. Закрывая дверь, он на мгновение заметил выражение ее лица – оно полыхало от гнева. Только подумать, поначалу она даже ему понравилась! Но она только выглядела скромной, а на деле оказалась такой же, что и те девицы за столом, – понимает только в моде и в книжках.
Вяз направился в казармы, не обращая внимания на тех, кто ему попадался. На полпути он сообразил, что посуду оставил в библиотеке, но решил, что леди Салвесса найдет кого-нибудь, кто все уберет. В конце концов, солдаты ведь не знают, что делать, если им не отдали приказ!
Тоненький голосок в его голове шептал, что вообще-то леди ни в чем не виновата. Женщина – особенно выросшая в сонных фермерских угодьях Крессеры – не могла ничего знать об армии. К тому же девушка ведь сказала, что никогда в жизни не встречала солдата. Если бы не нужно было играть роль кучера, то Вяз мог бы показать ей, как хорошо образован, и доказать, что лучшие военнослужащие получаются как раз из тех, кто умеет думать. Но по поводу приказов она не так уж и ошибалась. Вяз сам не заметил, как оказался у дверей комнаты капитана. В коридоре никого не было, но Вяз из предосторожности все-таки постучал в дверь условным стуком. Подождав несколько секунд и не получив ответа, Вяз вошел внутрь и сел писать доклад.
Дарнесса подняла глаза от вышивки, когда ученица показалась в дверях:
– Просто хотела сказать, что иду спать.
– Ты поужинала?
– Да, один из слуг принес мне ужин в библиотеку. Я так поняла, его послали вы.
Дарнесса кивнула:
– Так и есть. Все-таки не стоит так избегать общества дам.
– У меня было много работы, – нерешительно сказала Сальвия. – А вы знали, что этот слуга на самом деле один из военных?
– Неужели?
Сальвия вошла внутрь и закрыла дверь за собой, прислонившись к ней спиной:
– Он сказал, что просто хотел быть полезным, но я считаю, что на самом деле он изучал обстановку для капитана Квинна.
Дарнесса усмехнулась:
– Слышала бы ты, как восторженно девушки говорили об офицерах за ужином. Им будет очень приятно узнать, что те тоже следят за ними. – Она взглянула на Сальвию и увидела, что та задумчиво нахмурилась. – Ты удивлена?
– Ну, наверное, с военной точки зрения в этом есть смысл. – Сальвия пожала плечами. – Они же за нас отвечают.
Сальвия, похоже, совершенно не замечала, что все это довольно романтично.
– Сначала я подумала, что от этого парня можно многое узнать об офицерах, так что попыталась разговорить его, как обычно.
Читать дальше