Эрин Бити - Поцелуй предателя [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрин Бити - Поцелуй предателя [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент Клевер-Медиа-Групп, Жанр: Фэнтези, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поцелуй предателя [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поцелуй предателя [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь в государстве Демора держится на политических браках. Если девушка признана непригодной для брака, ее ждет незавидная участь. О выгодном замужестве мечтают все девушки Деморы. Все, кроме острой на язык и рожденной без титула Сальвии. Она мечтает вовсе не о браке по расчету, а о независимости.
Сальвия хорошо образованна, и ей удается стать помощницей самой могущественной свахи государства. Она отправляется в опасное путешествие, сопровождая лучших невест страны. Едва ли кто-то подозревает, что она шпионка королевского военного эскорта.
Сможет ли Сальвия вычислить предателя в игре, где каждый меняет маску?

Поцелуй предателя [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поцелуй предателя [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Чарли наконец оказался достаточно далеко от горевших наверху деревянных конструкций, он привалился к каменной стене и задумался, не стоит ли остаться здесь. Но тут с громоподобным грохотом рухнули остатки потолка, и мальчик со всех ног помчался вниз, споткнувшись о тело самого первого стражника, которого убил Алекс.

82

Еще этажом выше Алекс обнаружил гостиную с несколькими дверьми, ведущими в отдельные спальни. Здесь, как и на предыдущем этаже, никого не было. Запах дыма стал гуще, к нему прибавился запах паленой плоти, а потом откуда-то сверху донесся грохот, и вся башня вздрогнула. Тут Алекс вдруг понял: на ее вершине бушует пожар. Охваченный страхом, Алекс выскочил из комнаты и помчался вверх, сразу же услышав знакомый пронзительный визг. Чарли.

Алекс взлетел на уровень выше и еще на один – туда, где были покои герцога. На самом верху лестницы стоял капитан Геддс, держа Чарли. Одежда мальчика была слегка опаленной и в саже, но в остальном, судя по всему, он был в порядке. Алекс бы даже разрыдался от облегчения, если бы это чувство немедленно не уступило место гневу. Голова Чарли была повернута в сторону и лицо прижато к животу Геддса, так что он смог поймать взгляд Алекса только одним глазом. Алекс постарался ободряюще улыбнуться мальчику, прежде чем перевел взгляд на ухмылявшееся лицо герцогского капитана.

– Что за дурная привычка терять свои вещи, капитан, – усмехнулся тот, вынимая из ножен на ремне огромный, устрашающего вида кинжал, и взмахнул им. – Бросайте меч.

Алекс опустил оружие острием вниз, но не выпустил из рук рукоять:

– Отпустите мальчика.

– Вот просто из любопытства, капитан: если бы вам нужно было выбрать из них двоих, кого спасать, кого бы вы выбрали? – Геддс наклонил голову набок. – Думаю, его. – Он ухмыльнулся. – По крайней мере, за него вы действительно переживаете. Так что бросайте меч.

– Я брошу свое оружие, когда вы бросите свое, – спокойно возразил Алекс.

Чарли уловил намек и согнул колени, так что Геддс оказался вынужден одной рукой в неудобном положении поддерживать весь его вес. Мгновение Геддс изо всех сил старался не упасть с лестницы, стоя на самом краю верхней площадки. Отточенным долгими тренировками единым движением Алекс уронил меч, выхватил кинжал и метнул его в лицо капитана стражи. Тело Геддса замерло на секунду, а затем повалилось вниз на Чарли, который лежал скрючившись у его ног.

Алекс поднялся по ступенькам и стащил тело Геддса чуть ниже, позволяя Чарли выползти из-под него, и хотел было спросить у брата, видел ли он герцога, как вдруг д'Амиран сам показался из двери, схватил мальчика за волосы и поволок обратно на площадку.

Алекс попытался поймать мальчика за ногу, но д'Амиран потащил его дальше, в собственные покои. Когда Алекс добрался до двери, она была уже наглухо заперта. Он несколько раз пнул ее и принялся молотить кулаками, еле сдерживаясь, чтобы не закричать от страха. Шум на лестнице заставил Алекса обернуться и потянуться к мечу, но тут Алекс понял, что меч так и лежит на ступеньках, где он его бросил, и остается только кинжал. Квинн крепко сжал рукоятку и увидел Грэмвелла, взлетавшего по ступеням. Лейтенант, увидев Алекса, остановился и огляделся:

– Что здесь…

– Чарли, – выдохнул Алекс, показывая на дверь. – Он утащил туда Чарли, но, мне кажется, он там один, без охраны.

И Сальвия, возможно, тоже там. Все остальные варианты он уже проверил. Грэмвелл кивнул, подхватил с пола меч Алекса и, преодолев последние несколько ступеней, подал оружие своему капитану. Капрал Денни и рядовой Скорняк показались из-за угла, тяжело дыша от быстрого подъема. Алекс указал им на дверь:

– Откройте ее.

Алекс убрал меч в ножны и отвел Грэмвелла в сторону. Солдаты рубили дверь боевыми топорами, оставляя лишь слабые следы на крепких дубовых досках.

– Нам нужно пробраться внутрь другим способом. Мы не можем ждать.

– С восточной стороны есть два окна, – сказал Грэмвелл. – Можно спуститься к ним с верхушки башни. Я поищу веревку. – Он повернулся, чтобы сбежать по лестнице вниз.

Алекс схватил его за руку и указал вверх:

– Там уже есть.

Они вместе помчались на следующий этаж, Алекс про себя молился о том, чтобы веревка, на которой висело тело кимисарца, не сгорела. Каменный пол у них под ногами был теплым, но дождь, который стал проникать в башню, когда обрушился потолок, уже почти потушил пожар. Алекс поднял с верхних ступенек обгоревший мокрый флаг и принялся сбивать им огонь впереди, чтобы расчистить путь. Разглядев веревку, свисавшую с одного из зубцов, Квинн возблагодарил Духа за то, что она лишь покрылась пеплом. Но когда капитан попытался подобраться к ней по полусгоревшей деревянной балке, она обвалилась, и он снова оказался на полу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поцелуй предателя [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поцелуй предателя [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лорел Гамильтон - Поцелуй смерти [Litres]
Лорел Гамильтон
Эрин Моргенштерн - Ночной цирк [Litres]
Эрин Моргенштерн
Эрин Моргенштерн - Беззвездное море [litres]
Эрин Моргенштерн
Владимир Махов - Предатель [litres]
Владимир Махов
Адриана Триджиани - Поцелуй, Карло! [litres]
Адриана Триджиани
Лиза Розенбеккер - Поцелуй музы [litres]
Лиза Розенбеккер
Отзывы о книге «Поцелуй предателя [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Поцелуй предателя [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x