Даниэла Стил - Встреча с прошлым [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэла Стил - Встреча с прошлым [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Фэнтези, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Встреча с прошлым [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Встреча с прошлым [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Известный дизайнер по интерьерам Сибилла Грегори и ее муж, инвестор Блейк, – счастливая пара, прожившая вместе много лет. У них подрастают трое детей, и дружной семье не хватает лишь одного – большого дома. Поэтому предложение купить по дешевке прекрасный старинный особняк кажется подарком судьбы.
Однако бесплатный сыр бывает только в мышеловке – и супругам Грегори предстоит убедиться в правоте этой пословицы. Вскоре выясняется: их дом хранит тайну. И тайна эта такова, что воплощение мечты может оказаться кошмаром наяву…

Встреча с прошлым [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Встреча с прошлым [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У Сибиллы едва не вырвалось «да», ей хотелось осадить этого надменного мужчину. Он с явным пренебрежением относился к Баттерфилдам. Вся его любовь досталась французским родственникам. И это несправедливо. Сибилла подумала, что Августа, которая недолюбливала французов, была в чем-то права.

– Ваши предки были замечательными людьми. Их дух витает здесь, в этом доме. Особняк, окруженный садом, нам нравится. Красивое место. Баттерфилды вложили в него частичку себя! – воскликнула Сибилла.

– По словам матери, дом очень вместительный.

Однако замок в Дордони, который он унаследовал, был еще больше. Самюэль собирался продать его. Содержать замок было хлопотно и дорого, а дедушка и бабушка Самюэля давно умерли. Его дочь хотела, чтобы Самюэль оставил его себе, но сама не желала жить в Дордони.

– Моя дочь, наверное, захочет посетить места, где жили ее предки, – задумчиво произнес он. – Она изучает архитектуру в Школе изящных искусств и увлекается старыми постройками.

Сибиллу удивило, что у Самюэля, которому исполнилось семьдесят три года, есть дочь-студентка.

– Ее мать искусствовед, а я преподаю историю искусств, – добавил он, а потом, будто прочитав мысли Сибиллы, объяснил: – Я поздно женился. Это стало традицией в нашей семье. Мой дедушка тоже в зрелые годы женился на бабушке. Мне было пятьдесят, когда я вступил в брак с женщиной, которая была намного моложе меня. Сейчас нашей дочери, Лоре, двадцать два года. Мы с ее матерью в разводе, но много времени проводим вместе. Нас связывает любовь к искусству и истории. Мой отец работал врачом, а мать медсестрой во время войны, но я пошел по другой линии. Во мне победили гены одного из предков, ценившего искусство.

Самюэль засмеялся. Сибилла никак не могла решить, нравится ей этот человек или нет. Он говорил весьма напыщенно, с присущим французам пафосом, однако его тон смягчился, когда речь зашла о дочери.

– К сожалению, мама не дожила до рождения внучки. Она умерла за шесть лет до моей женитьбы, десять лет спустя после кончины бабушки.

Из разговора с Самюэлем Сибилла выяснила подробности истории семьи. Если Лили умерла через десять лет после смерти Беттины, значит, это произошло в 1990 году. Майкл Стэнтон был прав, когда, осматривая особняк, говорил, что по его ощущениям Лили уже нет в живых. Она умерла в семьдесят два года, не достигнув глубокой старости. Сибилла чувствовала, что Самюэля заинтересует история семьи Баттерфилд.

– Вам понравится особняк, – сказала она.

Самюэль мог бы встретиться с предками, если бы они захотели, или по крайней мере посмотреть то место, где они жили, и собрать о них больше информации. Сибилла намеревалась побудить его приехать в Америку, но не была уверена, что справится с этой задачей.

– Я бы с удовольствием приехал к вам, но Сан-Франциско расположен слишком далеко от Парижа. До него нужно лететь одиннадцать часов, причем разница во времени между Францией и США составляет девять часов. Для человека моего возраста такой перелет слишком утомителен. Наверное, моя дочь когда-нибудь посетит Штаты и заедет к вам. У меня сейчас напряженный учебный график, к тому же я собираюсь начать новую книгу.

– А я как раз заканчиваю работу над книгой.

– Вы пишете книги? По истории? – поинтересовался Самюэль.

Из рассказа Сибиллы о предках, прежних владельцах дома, он сделал вывод, что она историк.

– Нет, я курирую работу выставок по современному дизайну и пишу о нем. Меня зовут Сибилла Грегори, – представилась она на случай, если Самюэль захочет проверить ее данные в Интернете и убедиться, что она не сумасшедшая.

Их взгляды в чем-то совпадали, ведь в своих книгах о дизайне Сибилла тоже обращалась к истории изобразительного искусства.

– Вы обязательно должны написать о Баттерфилдах, если считаете их интересными людьми, – заявил Самюэль. – Или хотя бы о доме, который, по вашим словам, является выдающейся постройкой.

– Я могла бы это сделать, но, по-моему, за перо следует взяться вам, раз уж вы – историк.

Сибилла видела свою задачу в том, чтобы расшевелить собеседника, вызвать в нем живой интерес к истории предков. Самюэль был правнуком Гвинет и Берта, продолжателем их рода. Кроме Беттины, никто из их детей не женился и не вышел замуж. А Беттина родила только одного ребенка, Лили. Сибилла считала Самюэля единственным потомком замечательной семьи. Однако выяснилось, что у него есть дочь Лора, которая приходится Гвинет праправнучкой. Сделав это удивительное открытие, Сибилла принялась мечтать о том, что Гвинет и Лора встретятся и познакомятся друг с другом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Встреча с прошлым [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Встреча с прошлым [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Даниэла Стил - Злой умысел
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Все только хорошее
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Вторая попытка
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Перемены
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Начать сначала
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Тайна ее прошлого
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Быстрые воды [litres]
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Зов предков [litres]
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Неразлучные [litres]
Даниэла Стил
Даниэла Стил - Встреча с прошлым
Даниэла Стил
Отзывы о книге «Встреча с прошлым [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Встреча с прошлым [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x