Екатерина Бэйн - Хрустальное озеро [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Бэйн - Хрустальное озеро [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хрустальное озеро [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хрустальное озеро [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она перевернулась на другой бок и тяжело вздохнула. По-видимому, сегодня ночью заснуть ей не удастся. Женщина всегда плохо спала на новом месте. Кровать непременно казалась жесткой и неудобной, после нескольких часов ворочанья из стороны в сторону у нее болело все тело. В такое время ей мешали звуки проезжающей мимо дома машины, а гудение тока в проводах будил ее.
Вайолет Спейн села на постели. Протянула руку к ночному столику. В темноте нащупала на нем выключатель. Лампа вспыхнула. Пора бы уже смириться с этим, привыкнуть. Но ей казалось, что из матраца выпирают несуществующие пружины и колют ее в бока. Полное впечатление, что спишь на булыжниках или на иголках, как индийские йоги.

Хрустальное озеро [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хрустальное озеро [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Набрав нужный номер, Вайолет приложила телефон к уху. Спустя три длинных гудка на звонок ответили:

— Алло!

— Доктор Масгрейвз?

— Да, это я. Мисс Винсент?

Вайолет сдержала смешок.

— Нет, это миссис Спейн.

— Миссис Спейн? — удивился Масгрейвз, он не без оснований полагал, что она позвонит ему в самом крайнем случае, который вряд ли настанет когда-либо, — да, я вас слушаю. Что-нибудь случилось?

— О нет, все в порядке. Я только хотела пригласить вас на поминальный обед. Сегодня в пять. И если вы не против, можете прийти.

— Кто-то умер? — голос встревожился.

— Да, но это случилось очень давно. Дело в том, доктор, что полиция обнаружила в поместье трупы столетней давности. Мы похоронили их и теперь… Ну, вы понимаете?

— Конечно. Хорошо, я приеду.

— Прекрасно, — отозвалась Вайолет, на самом деле не испытывая ничего подобного, — тогда не забудьте, доктор, в пять.

— Разумеется.

Вайолет отключилась, посмотрела на телефон и хмыкнув, убрала его в карман. Неизвестно, кто из них был более изумлен. Вайолет от собственной наглости, или доктор Масгрейвз — от подобного предложения.

Она вернулась в гостиную и сообщила Джерри:

— Я только что звонила психиатру. Он сказал, что приедет.

— Прекрасно, — отозвался Джерри, — значит, вскоре мы от него избавимся. Правда, не сказать, что я очень рад.

— А таких ты здесь не найдешь. Но что делать! Если нельзя ничего изменить, то приходится терпеть.

— Остается только напиться с горя.

— Лучше бы ты с горя взял бы да и помог нам с Бекки накрыть на стол.

Джерри приподнял брови:

— Странный способ, никогда о таком не слышал.

— Очень старый способ, — фыркнула Вайолет, — и очень эффективный. Под названием «трудотерапия».

— Ну, если теперь и ты начнешь умничать и сыпать непонятными словами, я этого не вынесу.

— Я постараюсь тебя не нервировать, — сказала Вайолет и рассмеялась.

— Чем там занимается Бек? Все готовит?

— Конечно. А ты думал, она взяла с тебя пример и развалилась в кресле?

— Ну, вряд ли мне удастся дожить до этого светлого момента. Я просто хочу сказать, что что-то слишком много шума из-за этих поминок.

— Но ты сам предложил.

— Да, и от своих слов не отказываюсь. Но я имел в виду что-нибудь скромное, а вы развернулись так, словно собрались толпы народа приглашать.

— Это не я, а Бекки. Да и пусть. Я не возражаю.

— Еще бы ты возражала. Во всем, что касается приготовления пищи, ты целиком и полностью полагаешься на остальных.

— Да не ворчи ты, — отмахнулась Вайолет, — будет ведь доктор Масгрейвз. Пусть посмотрит, как мы умеем гостей привечать.

— И не помнить обид, — добавил Джерри.

— Что кается обид, то на него я зла гораздо меньше. Он ведь выполнял свою работу, и только.

— Значит, больше всего ты злишься на Бек, — глубокомысленно заметил он, — я тебя понимаю.

— Не то, чтобы злюсь, но помню, что все это заварила исключительно она. Понимаю, что сделала это из самых лучших побуждений, но это дела не меняет. Ладно, пойду-ка я на кухню, посмотрю, как там дела продвигаются.

— Правильно, сходи, — поддержал ее Джерри, — а то, они там без тебя как без рук.

Под его хихиканье Вайолет вышла в холл и отправилась куда собиралась.

Бекки была так занята, что даже не взглянула на нее.

— Ты опять сюда притащилась? — осведомилась она строго, — тебе что, больше заняться нечем, как путаться у меня под ногами?

— Я только хотела узнать, может помочь чем, — стала оправдываться Вайолет.

— Помоги, — согласилась подруга.

— Как?

— Иди отсюда и не заходи ни в коем случае.

Вайолет пожала плечами и собралась, было, выйти, но Бекки как бы между прочим заметила:

— Да, кстати, я тут пригласила кое-кого еще.

— Кого?

— Дану Карстон.

— Кого?!

— Дану, — повторила Бекки без особой охоты, — Карстон. Сестру Хэйнворта. Помнишь такую?

— Ты с ума сошла! После того, как она тут нам нахамила и обвинила во всех смертных грехах, ты ее в гости приглашаешь! Зачем?

— Я подумала, что мужчин у нас трое, а женщин всего две. Как-то не очень хорошо получается.

— А у нас поминки, а не светский раут, — в сердцах выпалила Вайолет, — не понимаю тебя, Бек, честное слово! Не понимаю!

— Вот еще, из-за такой ерунды заводиться! — отмахнулась Бекки, но все так и не смотря на подругу, — ничего особенного она и не сказала. Ты ведь сама говорила, что она это от испуга за сына.

— Ну, говорила. Я и сейчас так думаю. Но все равно, вела она себя не лучшим образом. И в гости ее приглашать я не стала бы. И потом, ты забыла еще кое о чем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хрустальное озеро [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хрустальное озеро [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хрустальное озеро [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Хрустальное озеро [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x