• Пожаловаться

Павел Блинников: Службы Дельты Миров. Дилогия [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Блинников: Службы Дельты Миров. Дилогия [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2019, категория: Фэнтези / network_literature / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Службы Дельты Миров. Дилогия [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Службы Дельты Миров. Дилогия [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дельта Миров — самое удивительное место во всех планах Замысла. Истории о ней записаны в неисчислимых рукописях, легенды о ней бродят меж эпох, слухи о ней пугают и завораживают. Правит ей Мастер — Верховный Демиург Вечности. Самых могучих колдунов всех времен приютила Дельта Миров, самые значимые фигуры за всю историю Мира нашли тут покой. Но, как хорошо известно, Самым Важным Персонам нужен и Самый Лучший Комфорт. Потому на благо Мастера и его гостей трудится Служба Радости и ее мертвые курьеры. Вызволенные прямиком из ада, еще теплые от котлов геенны, тщательно прожаренные, — исполнят любой приказ любого капризного гостя. Даже если гость прикажет убить своих внуков. Жюбо Анортон Гует всю смерть встревал в приключения, втравил он в них и новенькую ничтожно-младшую курьершу — Манаду Трансис. Вместе они отправятся в триста тринадцатую эпоху, чтобы убить внуков Магистра Биатриче. Но кто знал, чем может обернуться работа обычного киллера? Ведь убить для мертвого — раз плюнуть, но там, где замешано колдовство, тайна и любовь никто не позволит плеваться — разве что, самому в душу плюнут. А если это еще могучее колдовство, великая тайна и мертвая любовь, так тем более…

Павел Блинников: другие книги автора


Кто написал Службы Дельты Миров. Дилогия [СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Службы Дельты Миров. Дилогия [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Службы Дельты Миров. Дилогия [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но почему Бабатоня с ней шепчется? Еще интересней. Значит, она сидела кругом не ниже Хоры. Там уже чувствительность такая… надо бы проверить.

— Гхм! — Откашлялся Жюбо громко.

Девушка тут же прижала ладони к ушам, а Бабатоня грозно посмотрела на Жюбо, из-под пучков соломы, служивших ей бровями. Она наклонилась к девушке, что-то шепнула, а потом как-то свернулась, что ли и… Увесистый булыжник, размером с голову овчарки, прилетел Жюбо прямо в лоб.

Тело согнулось от нестерпимой боли. Это невероятно! ЕПРСТ, КАК ЖЕ БОЛЬНО!!! Нельзя описать, нельзя рассказать вам люди, что это такое — боль! Когда тебя скручивает, разметает, когда воет сама бессмертная душа, когда хочется биться головой об стенку, но нельзя — тогда боль только усилится. Все отдать, чтобы умереть, но ты уже мертв…

Сколько это продолжалось, Жюбо не знал. Когда открыл глаза, увидел над собой личико рыженькой девушки с мягкими наушниками и стойку Бабытони. Противная старуха тоже никуда не делась.

— Тебе еще врезать мозгляк? — осведомилась старушенция.

— Нет Бабтонь. Простите, что плохо подумал…

— А вы мысли читать умеете? — Округлила глаза девица.

Даже сквозь отголоски боли, Жюбо отметил, что она довольно красива. Тонкие брови, зеленые глаза, ровный носик. Алая верхняя губа, у-м-м-м. А дальше… ну и что раз нижней челюсти нет, так он разве не может додумать? Хотя, с другой стороны, как она говорить умудряется? А, наверное, это вон та коробочка за нее. У, колдуны клятые!

— Не мысли, а только общее их направление, — ответила Бабатоня.

Жюбо осторожно приподнялся, провел пальцами по разбитому черепу.

— И мои? — продолжила девица.

— И твои, и его и усех! Меня знаешь ли, не зря на работе держат, в отличие от того бездаря.

— А ему не больно?

— Конечно, больно. Ты ж лучше об этом знать должна.

— Так что и здесь тоже?

— И здесь, и везде! Правила те же, тело-то ведь прежнее осталось.

— А я думала… — Девица сразу опустила плечи и поникла. Жюбо стало ее жалко, он пробормотал:

— Да не волнуйся ты так. У нас здесь лучшие болеутоляющие в Мире!

— А чего тогда тебя так скрутило? — Девушка прищурилась, рассматривая мозг в глубокой трещине на голове мертвеца.

— Так это… — начал Жюбо, но его перебили.

— А потому что лодырь он и бездарь! — сказала бабка. — У него штрафов, что у меня правнуков! И он наказан.

Старушечьи губы раздвинулись, показывая желтизну и налет. Так, наверное, скалится гиена перед раненым львом.

— Ты опять начинаешь? — крикнула бабка, но тут же спохватилась. — Прости меня милочка, я забыла.

Девушка упала на пол и принялась кататься, зажимая уши. Жюбо отметил, что трусиков она не носит.

— Жюбо!

— Чего? — Младший курьер перевел взгляд на бабку. — Теперь-то я ничего не делал. И чем это вы меня так?

— Вот этим.

Добрая старая карга порылась в складках старой одежды и достала злополучный камень.

— А откуда… — начал Жюбо.

— Усегда ношу за пазухой, — ответила бабка. — Эй милашка, хорош там ползать, вставай!

Девушка кое-как поднялась, все еще держась за голову. Немного шатаясь, она подошла к стойке.

— Бабатонь ну зачем вы так? — еле-еле спросила коробочка в тоненьких пальчиках.

— Ничего страшного милочка, потерпишь. Вон в аду, небось, и не такого повидала?

— Но я думала…

— Хорош сопли развозить, ишь разнуздалась! Тут может не гиена, но и не курорт. Теперь с тобой Жюбо.

— Угу, мадам?

— Мадмуазель я!

— А как же внуки?

— Слушая остряк, ты у меня дождешься…

— Ладно-ладно, не горячитесь. И вообще давайте уже по делу. Что у меня на сегодня?

— Магистр Биатриче был в планах.

— Проклятье!

— А теперь еще она.

— Чего?! — хором воскликнули Жюбо и девушка.

— Того! Ты у нас новенькая, а эта бестолочь старенькая. Вот он тебе все и покажет.

— Бабтонь, мне бы подлечиться надо, — промурлыкал Жюбо.

— Ты чего нежить дрянная, меня разжалобить хочешь? — сдвинула брови бабка и грозно подвязала платок на голове.

— Мастер упаси! Я вообще-то самым непристойным образом вас клею. — Жюбо приподнял бровь, от черепной коробки откололся кусочек кости.

— Обои клей. Значит, слушаем сюды оба. Ты у нас идешь как Манада, так?

— Да, — прошептала девушка.

— Посмотрим…

«Примечание Архивариуса: Манада Трансис — возраст двадцать четыре стандартных года Мира. Родилась шесть тысяч пятьсот тридцать восьмого лета от Всхода Планеты (Примечание в примечании: во множестве эпох есть разные верования и культы. В данной, Всход Планеты — год, когда зародился Мир) сто тридцать первой эпохи. Убита в результате несчастного случая, однако попала в Хору — четвертый круг ада за ряд грехов. Выписка из грехов: блуд, ложь, приведшая к смерти некоей селянки Лирады, измена мужу, наведение нечаянного сглаза на соседнюю деревню, идолопоклонничество, подстрекательство к ложной вере и пр.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Службы Дельты Миров. Дилогия [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Службы Дельты Миров. Дилогия [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Екатерина Багирова: На Перекрестке миров [СИ]
На Перекрестке миров [СИ]
Екатерина Багирова
Наталья Колпакова: Лучший из миров
Лучший из миров
Наталья Колпакова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Павел Блинников
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Харлан Эллисон
Отзывы о книге «Службы Дельты Миров. Дилогия [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Службы Дельты Миров. Дилогия [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.