Павел Брыков - Зеница рока [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Брыков - Зеница рока [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зеница рока [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зеница рока [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Начало XVI века. У правителя магических народов Стамбула, Махмуд-бега, родился сын, но никто не знает, что младенцу и всем его старшим сестрам угрожает смертельная опасность. Пророчество известно только избранным… Посол с Севера спешит на помощь, но успеет ли он предупредить могущественного волшебника? Удастся ли спасти его семью? И почему так важно не допустить междоусобицы среди кудесников Османской империи, когда вокруг пылает Европа, Дикое поле и Египет?

Зеница рока [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зеница рока [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Предупреждаю: в первом томе, а также во втором и третьем, если и встретишь героев, портреты которых висят на каждом этаже нашей школы, то только мельком. Причина проста: в описываемое время Гульнара и Левко Серый, Сашко Грач и Алёна Варениха были слишком малы. И не надо забывать, что наши герои стали такими, какими мы все их знаем и помним, благодаря своим наставникам — героям книжки, которую ты держишь в руках, тем, кто после векового забвения возродил жизнь в древних стенах заснувшей школы. Кроме того я считаю, что отрицательные персонажи, из — за которых Гульнара встретилась с Сашкой Грачом, также имеют право чтобы о них помнили — не было бы счастья, да несчастье помогло!

Наряду с придуманными героями я воскресил реальных кудесников того времени: хороших и плохих, трусов и смельчаков, ловкачей и бессребреников. Некоторые из них тебе хорошо известны, но в моей истории они предстанут в новом, непривычном для всех обличии…

Прошу у тебя, читатель, прощения за пристальное внимание к Истамбулу, и как следствие, обилию персонажей с чуждыми нашему уху именами. Но что поделаешь? — для кого — то и славянские прозвища в диковинку. О чем говорить, если Идавель на Западе больше известен под другим именем, да таким, что язык сломать можно! Но политика в описываемое мной время вершилась не в Европе, а на Востоке — это надо понимать и признавать. Поэтому фарси, арабский и турецкий языки были распространены среди купцов и послов. К тому же, Гульнара является дочкой правителя кудесников Малой Азии Махмуд — бега — этот факт не вызывает ни у кого сомнений. Поэтому без Востока нам не обойтись…

Название столицы Османской империи пишу не через Н , как требуют правила турецкого языка, а М — специально. Так же в авторской трактовке правильно не каиниТы, а каиниДы. Такая уж у меня блажь — ни под кого подстраиваться не буду. О причинах подобных фонетических вольностей умолчу. Текст мой, книгу издаю за свои деньги, вот и не вредничайте…

Пару слов адресую коллегам. Если простой Читатель меня, возможно, и поймет, то пылееды — академики, уверен, прочтя книгу (ой — ли?) не подадут мне руки. Наверное, они будут правы, но прошу вас всех, уважаемые друзья, не судите строго. Ведь взялся я за неподъемную неблагодарную тему. Документальных источников, после Большого Пожара осталось крайне мало, а свидетели того времени мемуары не писали и не пишут. Но как нам, простым архивариусам, ответить научным сухим или витиеватым художественным языком на абстрактный вопрос? Вопрос, на который просто нет ответа? Или все же есть? Может, мой скромный анализ сохранившихся древних летописей поможет восстановить хронологию рождения настоящего Идавеля?

Сознаюсь, данный труд не понравится книжным сухарям. Я не писал энциклопедию с перечислением дат. У меня нет льстивых сокращений, смелых обобщений. Мне хотелось раскрыть тайну истинного рождения и перерождения школы. Мне было интересно докопаться до сути, узнать, когда же, в какое мгновение эти великолепные древние стены, эти просторные залы, мрачные чердаки, ужасные подземелья, снова вздохнули чистый, прозрачный воздух и пропитались светом невинных детских душ; озарились сиянием, способным испепелить обильно проросшие в те далекие злые столетия семена зла? Как получилось, что детский смех развеял страшное сильное проклятье? Можно ли на этот вопрос ответить при помощи академического стиля? Нет!

Я хотел найти героя или героев, первопроходца или первопроходцев, положивших первый камень, посадивших тот самый первый росток, и беру на себя смелость утверждать, что это были не кудесники, придумавшие, построившие и заселившие замок Идавель семьсот лет назад… Конечно, никто не собирается спорить с фактом, что настоящими родителями нашей крепости были архитектор Шуб Чикаи, каинид Аларих Валент, стоик Азуфий, оружейник Николай Арин и маджнун Аль — Сатар — этой заслуги у столь уважаемых мужей не отнять! — но! Перерождение школы, какой мы её сейчас знаем, по моему мнению, произошло позже, а именно во времена Гульнары. И, как ни парадоксально, первый камешек в фундамент Идавеля положили черные руки… Конечно, в сегодняшнем понимании добра и зла…

Да, недобрые руки… И этих камешков, злых, очень злых камешков, на первый взгляд, не связанных друг с другом, было много — десятки, сотни, тысячи. Как объяснить современному читателю, каким образом из моря Невежества и Ненависти в бухту Надежды вошел корабль Познания? Неужели зло, поедая самое себя, способно разродиться добром? Как, с помощью чего, крупицы Света пробивают себе путь во Мраке, не угасая, а наоборот, становясь, всё сильнее, ярче, до тех пор, пока в один момент готовое для схватки Добро ниспровергнет своих злых родителей?..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зеница рока [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зеница рока [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зеница рока [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Зеница рока [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x