Ответ лавочника немало удивил Субару, и он прыснул со смеха. Всё-таки судьба — непреодолимая сила. Где бы ни заблудилась любимая дочурка торговца, всегда найдётся тот, кто ей поможет. Стоило заглянуть сюда уже только ради того, чтобы узнать это.
— Ну и отлично! — весело отозвался Субару. — Мне пора. В следующий раз куплю у вас аблоко!
— Конечно! И тогда уже милости прошу. А пока иди работай, нищеброд.
— Да-да! — прокричал Субару, удаляясь. — Надеюсь, в другой раз приду с деньгами!
Его путь снова лежал в направлении трущоб, только теперь местом назначения был отнюдь не воровской склад. В этот раз Субару решил пойти на приступ с другой стороны...
***
— Ищешь берлогу Фельт? Иди вон по той дороге до первого поворота, там и найдёшь.
— Спасибо, друг! Выручил!
— Не вопрос, братишка, — на губах молодого мужчины появилась горькая усмешка. — Ну, как говорится, будь сильным, — сказал он и скрылся за скрипучей дверью.
Субару заметил, что за всё время их недолгого разговора с лица собеседника не сходило выражение сочувствия. довольный тем, что его тактика работает, Субару сжал кулаки.
— Мой план, разработанный на основе трущобного опыта... просто творит чудеса! — восхитился он, стряхивая с рукава засохшую грязь.
Чтобы добраться до бедняцких кварталов и установить местонахождение Фельт, Субару пришлось выступить в роли жалкого оборванца. В этом и заключалась его великолепная стратегия. Когда он бродил по грязным улицам вместе с «Сателлой», незадолго до этого избитый бандитами, местные жители по-своему жалели его и оказывали помощь. Когда же он явился сюда во второй раз, практически целый и невредимый, приём оказался довольно сдержанным, даже холодным. Разница была очевидна, и на сей раз Субару, памятуя об этом, позаботился о своём внешнем виде, — правда, немного перестарался.
— Кажется, я наступил в какашку какого-то неизвестного животного... Ну, что ж, теперь я в курсе, где обитает Фельт. Вопрос в том, вернётся ли она в свою берлогу...
К счастью, версии четверых прохожих, подсказавших ему дорогу, сходились, указывая на одно и то же место. Вот только вероятность того, что Фельт вернётся к себе домой, была пятьдесят на пятьдесят. Вполне возможно, что она не рискнёт здесь появиться из страха показать своё место обитания.
— Ладно, хватит голову ломать, — сказал сам себе субару. — Скоро всё узнаю.
«Не стоит переживать о том, что не в силах изменить», думал Субару, ощущая, что прав как никогда. Продолжая отряхиваться от кусков подсохшей грязи, он поспешил вглубь бедняцких кварталов.
На узких улочках, как и прежде, царил полумрак. На пути то и дело попадались какие-то непонятные лужи, которые он старался перепрыгивать. В момент одного из таких прыжков Субару чуть не столкнулся с внезапно возникшей впереди фигурой. Насилу увернувшись, он ударился спиной о стену.
— Ах, простите! Вы не ушиблись?
— Нет-нет, всё нормально! — Субару тут же натянул на себя маску бравого парня. — Я на самом деле крепче, чем выгля... — подняв голову и увидев, кто перед ним стоит, он запнулся на полуслове.
Темноволосая женщина заметила его реакцию и тихонько хихикнула:
— Какой забавный мальчик. С тобой точно всё в порядке? — спросила она, поправив рукой свои волосы. Даже этот, казалось бы, обычный жест был проделан настолько соблазнительно, что Субару вновь убедился: каждое движение женщины исполнено глубокого эротизма. Встречи с таким противником он желал меньше всего на свете.
Женщина, что стояла перед ним, уже дважды выпускала ему кишки. Это была Эльза.
— Не стоит так пугаться, я ничего тебе не сделаю.
— Я ни... нисколько не испугался. С чего вы взяли?..
— Этот запах... — произнесла она, не обращая внимания на его притворство, и, чуть прикрыв веки, улыбнулась изысканной улыбкой.
«Запах?..» — Субару в недоумении склонил голову.
— Когда люди напуганы, я чувствую запах страха. Ты сейчас напуган. А ещё ты зол, не так ли? На меня.
Глядя на него снизу вверх, Эльза явно испытывала удовольствие, обнажая и вытаскивая на свет скрытые чувства несчастного юноши. Отвечая ей натянутой улыбкой, Субару сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоить бешеный стук сердца. Терпеть её пристальный змеиный взгляд было невыносимо, но он всё же нашёл в себе силы не отвести глаз.
Эльза провела языком по тонким губам.
— Даже интересно, с чего бы это, — сказала она. — Ну да ладно. Сейчас было бы совсем некстати поднимать шум.
Читать дальше