Михей Абевега - Ярлинги по рождению (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Михей Абевега - Ярлинги по рождению (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ярлинги по рождению (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ярлинги по рождению (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

И снова сражения, погони, засады и чужие интриги. Снова не ясно, кто твой друг, а кто враг. Продолжение приключений близнецов Яромира и Ярославы по иномирью во второй части цикла «Зазеркальный квест».

Ярлинги по рождению (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ярлинги по рождению (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Брат мой, — обратился к Ару Трою император, — позволь представить тебе прорицателя Бериуса.

Тип, на которого, естественно, все тут же перевели взгляды, слегка поклонился и, выпрямляясь, наконец-то откинул капюшон.

— О! Китаец! — выдал Ярик, разглядывая круглое узкоглазое лицо, обтянутое тонкой, сухой и натурально жёлтой кожей. А морщин то сколько! Словно это лицо кто-то очень долго и усердно жамкал, прежде чем дедку на голову натянуть.

— Древний! — изумлённо выдохнул Ар Трой, а почти у всех окружающих из местных и вовсе глаза на лоб повылазили.

— Ушедший, — то ли уточнил, то ли поправил короля Муайто. Только сейчас Ярик заметил, каким торжествующим блеском наполнены глаза его названного краснокожего брата.

— Прикинь, — тихонько проговорил он, повернувшись к сестре, — теперь тут у нас весь светофор в сборе.

Глава 25

— Да ну тебя, балбес, — отмахнулась от Ярика Славка и взяла гоблина за локоть. — Гена, это правда? Самый настоящий? И что, никто о нём раньше не знал?

— А разве Древних не всех прогнали? — подала голос Мадрыся.

Гоблин, мельком глянув на королеву, недовольно поморщился:

— Прорицатель Бериус, — проскрипел он и обозначил поклон в сторону спокойно стоящего неподалёку старика, — потомок тех немногих Древних, что остались здесь после Исхода. Последний из них. В силу обстоятельств он вёл очень уединённый образ жизни и, будучи Хранителем Заветов Ушедших, дожидался исполнения пророчеств. Ну и изредка немного помогал им сбываться.

— Значит, всё, что с нами тут происходило, — решил уточнить Ярик, — это его рук дело?

— Далеко не всё и не всегда, — низким и по-старчески сиплым голосом произнёс Бериус, подходя ближе. — Но иногда приходилось чуть подправлять линии ваших судеб.

Он развёл руками. То ли показывал, что под его дудку плясали все тут присутствующие, то ли давал понять, что управлял ими не ради удовольствия, а вынужденно. Непонятно.

Вообще, конечно, довольно необычный типок этот их Древний. Вроде и на обычного китайца сильно смахивает, но в то же время какой-то он не такой. Даже объяснению не поддаётся это ощущение необычности деда. А тут ещё заигравшие в светлеющем небе первые зарницы окрасили морщинистое лицо старичка и вовсе уж в необычный, какой-то совершенно неестественный, химозный цвет. Можно было подумать, что на нём аэрографы тренировались краски подбирать.

Кукареканье петухов за крепостной стеной стихло. А вот дракерманы всё никак не желали угомониться. Их ни с чем не сравнимые вопли то и дело раздавались над еле начинающим оживать городом.

— Вот видишь, Трой, — Мадрыся, пышущая негодованием, ткнула пальцем в Древнего, — это всё его затея с твоим убийством! А я тут ни при чём!

Графиня Токус яростно закивала, подтверждая слова подруги. Типа её свидетельство хоть кого-то тут сейчас волновало.

— Что скажешь, брат? — вождь Ярлингов повернулся к Влатусу. Он уже убрал меч в ножны и теперь стоял недвижно, гордо выпрямив спину и глядя на своих родственничков словно свысока. Как будто история с появлением кучи императорских гвардейцев да и самого императора в сопровождении Древнего, непонятно откуда взявшегося, совершенно перестала волновать Ара Троя.

Зато Ярик отчего-то начинал себя чувствовать всё более и более неуютно. Словно бы надвигается какая-то опасность. Но ещё непонятно, откуда она и что, вообще, эта опасность из себя представляет. Но вот тревожно на душе, и всё тут.

— В этом деле, любезная Мадрыся, тебе никак не открутиться, — отвесил шутливый поклон своей монаршей сестре Влатус. — Я был с самого начала в курсе всех твоих происков и поисков наёмного убийцы. И это была моя идея — подсунуть тебе моего наставника Кера Генордалтриса. Не зря же он слывёт самым изворотливым и удачливым пройдохой в мире. Да и всю остальную комбинацию по завлечению вас всех сюда придумал тоже я, — довольный сам собой император приложил ладонь к груди и указал на Древнего. — А почтенный Бериус одобрил мой план и добавил в него кое-какие детали.

— Так ты знал о Древнем уже давно? — поза Ара Троя по-прежнему оставалась невозмутимой. Но вот его брови, как заметил Ярик, напрочь выдавали все чувства и эмоции короля. Они то взлетали удивлённо вверх, то хмуро собирались у переносицы. В общем, несмотря на показушное спокойствие, игрок в покер из вождя Ярлингов получился бы никудышный. — А Кер Дун ещё и твой наставник тоже?

— Пока вы были маленькие, — подал голос кобл, — было не совсем ясно, кто из вас двоих сможет сплотить человеков и возглавить их войско, когда сбудутся предсказания и появится Враг. Вот и приходилось мне заниматься вами обоими. Только юному Влатусу ещё и посчастливилось иногда общаться с почтенным Бериусом, скрывавшемся под маской прорицателя. Зато теперь из одного получился отличный политик, а из другого — замечательный воитель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ярлинги по рождению (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ярлинги по рождению (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ярлинги по рождению (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Ярлинги по рождению (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x