Лилия Бернис - Путь на север [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Лилия Бернис - Путь на север [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путь на север [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путь на север [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не успев исполнить обещанного, Дарий, волей судьбы, богов и темных магов, оказывается в проклятых водах океана, который моряки прозвали Демонической пастью. Теперь ему предстоит не только выжить, исполнив волю одного из самых суровых богов светлого пантеона, но и найти способ вернуться назад, к своим друзьям, чтобы продолжить свое путешествие.
При создании обложки использовались темы предложенные автором и образы сериала «Сага Огня и Льда»

Путь на север [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путь на север [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты что, не заметил? — весело расхохоталась Ишма. — Оказывается, не только твоя кровь способна очищать скверну. И должна заметить, что мне очень повезло! Этот способ оказался совершено безболезненный. Похоже, теперь тебе стоит опасаться всех волчиц в моей стае!

Стоило представить ситуацию, как Дарий резко побледнел и немедленно перехотел возвращаться в стаю Ишмы. Сколько волчиц в стае из восьми сотен оборотней? Как минимум от трети до половины!

— Хахаха, — весело заливалась хохотом Ишма, наблюдая живописное выражение на лице своего любовника. — Да не бойся ты так, я им ничего не скажу! Но нам действительно пора возвращаться. Скоро закат, время охоты и безумия. Нам не стоит попадаться им в это время.

С этими словами Ишма обратилась в статную волчицу с легким рыжеватым отливом шерсти. Задорно фыркнув на все еще лениво развалившегося на камнях Дария, Ишма исчезла за скальным нагромождением, которое плавно огибала бурная река. Последовав примеру Ишмы, Дарий также обернулся волком и в два прыжка нагнал вредную волчицу. На фоне громового волка, Ишма казалась маленькой и хрупкой, хотя по сравнению с другими оборотнями она была куда крупнее и выше. Дурачась по пути, эта парочка вскоре достигла пещер.

— Дарий! — первым его заметил подскочивший Зарт. — Ты как?

— Я в порядке, — со смешком ментально произнес Дарий. Похоже, все уже в курсе произошедшего. Стыдно как! — Ты не знаешь, где моя одежда?

Первым делом Дарий заглянул в опустевшую злосчастную пещеру, но там его костюма и оружия не оказалось.

— Мы отнесли все в твою пещеру.

В это время Ишма приняла человеческий облик, представ перед всеми в абсолютно обнаженном виде. Ничуть не смутившись, она сразу же начала раздавать приказы оборотням. Оставив волчицу заботиться о своей стае, Дарий молниеносно пролетел по деревянной лестнице в пещеру, поблуждал в коридорах, после чего оказался в выделенной ему пещере. С облегчением обнаружив аккуратно сложенные в углу свои вещи, он немедленно принял человеческий облик и взялся одеваться. Закончив с этим делом, он вышел к собравшимся у входа Ольду, Зарту и Лин-Ши.

— Дарий, ты в порядке? — продублировал Ольд вопрос Зарта.

— Да все нормально! Что вы, в самом деле? Нашли о чем волноваться!

— Волноваться было о чем, — произнес Лин-Ши. — Как близко ты был к тому, чтобы избрать Айну?

Дарий вздрогнул. Слишком близко. Так близко, что только чудом спасся. Если раньше Айна ему очень нравилась, и он сомневался относительно того, настолько ли важна ее кровная клятва, теперь все сомнения покинули громового волка. Он никогда не выберет эту женщину своей спутницей! Без всяких сомнений, она сделала это не по своей воле, но она это сделала! И данный поступок навсегда оставил в душе парня горькое чувство.

— Где она? — тихо спросил Дарий Лин-Ши.

— Я ее изолировал в одной из пещер. Мы не стали принимать решений относительно нее без тебя. Тем не менее, девушка совершила предательство, так что ее дальнейшее нахождение среди нас просто не допустимо.

— Ты не прав, Лин-Ши, — покачал головой Дарий. — Она сделала это не по своей воле. И знаешь, что? В самый последний момент с нее спала эмоциональная блокировка. Айна была в таком отчаянии и так сильно себя ненавидела за то, что вынуждена делать, что это на короткое времяпривело меня в чувство. Если бы не это, я поддался бы. Стыдно признавать, но то зелье, которым она меня отравила, было невероятно действенным, я не мог сопротивляться совершенно!

— Эх, — вздохнул Лин-Ши. — Дело твое. Но не приближай девушку к себе больше, очень прошу. А насчет зелья… здесь ты прав. Это зелье создали специально для тебя. За основу взят довольно известный в среде оборотней афродизиак, но остальные составляющие настолько сложные, что только элитные опытные маги могли бы добиться такого идеального равновесия.

Дарию просто не хотелось снова об этом думать. Ему и так было не по себе. А что, если бы это был не афродизиак, а натуральный яд?

— Где Айна?

— Пойдем, я проведу тебя к ней, — отозвался Ольд. — Только… Она не совсем нормальная сейчас. Ее даже одевать насильно пришлось, хорошо, что местные девчата помогли. Сам увидишь.

— Мне нужно кое-что обсудить с Зартом, так что догоню вас чуть позже. В конце концов, без меня вы не пройдете в пещеру.

Лин-Ши уже понял, что Дарий не станет выгонять северянку, так что решил переговорить с Зартом о том, чтобы кочевник присматривал за ней.

Выйдя из пещеры, Ольд спустился по деревянной лестнице, прошел вдоль скалистой стены и поднялся по веревочной лестнице в другую пещеру. Дарий следовал за названным братом, размышляя о безумии всего происходящего. В какой-то момент в нос ему ударил крепкий звериный запах, среди которых он ощутил и запах своего Бурана. Конь ощутил присутствие хозяина и радостно заржал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путь на север [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путь на север [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путь на север [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Путь на север [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x