Аделаида Веммер - Сбежавшая принцесса - чувства за гранью [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Аделаида Веммер - Сбежавшая принцесса - чувства за гранью [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сбежавшая принцесса: чувства за гранью [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сбежавшая принцесса: чувства за гранью [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хорошо быть кошкою, хорошо собакою…а вот единственной в городе ведьмой быть тяжело. Особенно если ты — Ванесса дью Рейн — сбежавшая некогда принцесса, вынужденная бороться с нечистью, угрожающей твоему новому дому. Однако, нечисть — не напасть, лишь бы в борьбе с нею не пропасть. Для двадцатипятилетней Ани Рейнож история эта началась с приездом столичного мага, ищущего злую ведьму, промышляющую кровавыми ритуалами. Ей пришлось вновь встретиться с прошлым, научиться жить и вернуть свою способность любить.

Сбежавшая принцесса: чувства за гранью [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сбежавшая принцесса: чувства за гранью [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я слишком хорошо знаю этот жест. И слишком хочу улыбнуться.

— Нарлитар.

— Ванесса?

— Чашку подай.

Бросаю в чашку щепотки чая, завариваю и накрываю блюдцем. Стоит, пожалуй, купить чайник, но в условиях одиночного обитания он совсем не нужен: принцессовская привычка — не терпеть долго стоявший чай.

— Ты говорила, что вернешься, — я слышу невеселый смешок Нарлитара.

— Я говорила «возможно». И «когда-нибудь».

— Ты бы вернулась?

— Нет.

Я спиной чувствую его внимательный взгляд, хорошо знакомый и некогда заставлявший меня смущаться. Морщусь от противного привкуса, как всегда, появившегося после череды отвратительных воспоминаний. И ставлю на стол блюдо чуть резче, чем хотелось бы.

— Я счастлива здесь, Нарлитар.

Этот разговор все равно состоится. Лучше уж сегодня.

— И я останусь. Здесь, в этом городке, среди тех, кто не знает, кто я. И не узнает.

— Можно я расскажу о тебе Дарстеду? Что нашел тебя?

— Ну, — я усмехаюсь, — если ненавидишь брата, то расскажи.

Поворачиваюсь и смотрю в глаза бывшему учителю.

— Его я не стану встречать пирогом и свободной комнатой. Его я встречу виселицей. Или — что будет намного приятнее — перерезанным горлом. Доступно выражаюсь?

Он, кажется, если не в шоке, то уж точно удивлен. При упоминании Дарстеда во мне поднимается волна злости. С ним я бы встретилась, причем с большим удовольствием.

— Может, расскажешь, почему ты так ненавидишь Дара? Вернее, почему его больше, чем меня? Мне казалось, мы одинаково виноваты в том, что случилось с тобой.

— Нет. Не одинаково. Закрыли тему, или выметайся отсюда.

Мне плевать, что он платит за комнату. Я не хочу обсуждать прошлое и сидеть у альбома со старыми фотографиями.

— Это не встреча двух друзей.

— Нет, — соглашается Нарлитар. — Это встреча насильника и жертвы.

— Рада, что ты это понимаешь. Не омрачай вечер попыткой вытащить то, что давно минуло.

— Некоторые раны нужно вскрыть, промыть и залечить.

— Не эту. Не сейчас. Не с твоей помощью.

Я сажусь напротив и отрезаю приличный кусок от пирога. Ароматный чай немного улучшает настроение, а утоление голода постепенно способствует более дружелюбному тону.

— Расскажешь, чем занималась? — спрашивает Нарлитар, когда мы убираем блюдо с остатками пирога и просто пьем чай.

Пожимаю плечами. Действительно не особенно желаю распространяться на этот счет. Возможно, как-нибудь потом, когда шок от его приезда пройдет. Когда я осмыслю все происходящее и пойму, чего на самом деле хочу.

— Что с ведьмой? — я вдруг вспоминаю, зачем он приехал. — Я слышала о ней. Похищает девочек до десяти лет, убивает. И больше ничего. Знаю лишь, что она где-то рядом. Чувствую.

— Я знаю не больше тебя. И выслеживаю ее уже год. Надеюсь здесь ее поймать. Городок маленький, ей все равно нужны специи для кровавых ритуалов.

— Прости, не люблю есть на кухне, — я поднимаюсь, не дожидаясь, пока Нарлитар последует за мной.

Сажусь в мягкое кресло и чувствую, как снова хочется спать.

— Людей действительно нет, Нарлитар, — зеваю, рассматривая его силуэт в полумраке комнаты.

Почти не изменился и совсем не постарел. Сколько же ему лет…никак не могу вспомнить. Но, должно быть, за пятьдесят. И столько же — впереди. Интересно…

— Ты женат? — вырывается у меня прежде, чем я успеваю подумать.

— Что? — он удивленно смотрит на меня. — Нет. Почему ты спрашиваешь?

— Просто интересуюсь. Шесть лет не виделись, а занесло же. Обязательно нужно ныкаться по углам и вспоминать все, в чем виноваты? Можно ведь просто пообщаться и разъехаться в разные стороны, сохранив друг о друге хорошие воспоминания, верно?

Кажется, это звучит как предложение перемирия. Тем и лучше: сказав это, я чувствую облегчение. И спать буду точно лучше, чем ожидалось.

— Хорошо. Тогда мой вопрос: ты замужем?

— Нет, — понимаю, куда он клонит, но…можно ведь немного поиграть?

Потом хмурюсь от знакомого ощущения. Мы уже играли. Кончилось это плачевно. Наверное, Нарлитар что-то видит в моих глазах, потому что умолкает на полуслове и садится напротив.

— Не получается? — мне кажется, Нарлитар спрашивает серьезно.

— Нет.

И вряд ли получится. Лучше будет, если он уедет как можно скорее и оставит меня в покое, жить на такой желанной свободе, с магией и вечной борьбой. Так проще, и мне и, думаю, ему. Второй раз я в эту яму не попаду. За шесть лет в моей постели побывало приличное количество мужчин. Приличное — для меня, кому-то и для разминки сойдет. Но ни за какие блага я не согласилась бы оказаться снова в постели с Нарлитаром.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сбежавшая принцесса: чувства за гранью [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сбежавшая принцесса: чувства за гранью [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сбежавшая принцесса: чувства за гранью [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сбежавшая принцесса: чувства за гранью [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x