Ее рука, прекрасная, нежная рука, золотистая, словно светящаяся изнутри, очутилась перед самыми глазами, и Грегор, плохо понимая, что делает, коснулся ее губами.
Обтянутая бархатом шкатулка выпала из его ослабевших вдруг пальцев, раскрылась от удара о плиты террасы, и кольцо — фамильное кольцо Бастельеро! — зазвенело на полу, покатилось к самым ногам Беатрис…
— О Грегор, — протянула она таким странным тоном, что Грегору показалось, будто сейчас он сгорит от стыда…
Беатрис отняла руку, наклонилась и подняла кольцо раньше, чем он успел хотя бы шевельнуться. Повертела в руках, подняла, рассматривая камень на просвет.
— Чудесный сапфир, мой Грегор, — улыбнулась она. — Вы позволите?..
— Что угодно, моя госпожа, — едва разомкнул он непослушные, словно смерзшиеся губы, не понимая, о чем она спрашивает.
Кольцо скользнуло на ее палец, и Грегору показалось, что его сердце вот-вот остановится. Беатрис несколько раз повернула руку, склонила головку, снова залюбовавшись игрой солнца на камне, и, сняв перстень, протянула ему.
— Действительно чудесный камень, Грегор. Даже жаль, что я не могу принять его. Но вы можете быть уверены, что, будь у меня выбор, я бы не пожелала ничьей любви, кроме вашей. Увы, мы оба скованы долгом. Я — перед семьей, а вы — перед сюзереном и другом. Но мы ведь останемся друзьями?
Грегор встряхнул головой, отбрасывая воспоминание. Беатрис не нужна была ни его рука, ни, тем более, сердце. Пожалуй, и к лучшему, что она отказала ему, иначе… Смог бы он выносить ее измены, как Малкольм?
«Она таскает в постель моих же гвардейцев и пажей…»
«Смогла же она в брачную ночь заявить мне, что сундуки с итлийским золотом куда ценнее девственности…»
Не сама ли Претемная уберегла своего Избранного от женитьбы на шлюхе?
«Во всяком случае, — с горечью подумал Грегор. — В целомудрии Ревенгар я могу быть уверен».
И снова волной накатило отвращение к самому себе. Проклятье, девчонка не заслужила таких мыслей! Да и сравнения с Беатрис — тоже!
«По крайней мере, — подумал Грегор, изнемогая от стыда. — Я сделаю ее счастливой. Она ведь и в самом деле любит меня, любит настолько, что отдалась, не спрашивая ни о чем, не требуя ни слов любви, ни обещания жениться… Тем с большей радостью примет предложение, и пусть только ее никчемный братец посмеет мне возразить. А я… что же, я постараюсь, всеми силами постараюсь не разочаровать ее. Мой брак никогда не будет похож на брак Малкольма, клянусь! Впрочем, сначала следует извиниться перед невестой! Сразу же после лекции!
* * *
Лекцию о стригоях Грегор читал, почти не вслушиваясь в собственные слова. Благо, тема была ему знакома едва ли не лучше особенностей вооружения фраганской армии. Стригои — это не легендарные аккару, их рано или поздно встречает почти любой некромант. Правда, для некоторых эта встреча становится последней, что Грегор и постарался должным образом донести до адептов.
Воронята сосредоточенно скрипели перьями, стараясь не упустить ни одного слова, и Грегор чувствовал бы себя почти спокойно, если бы не напряженная тишина в Академии. И в аудитории. Если бы не беспокойные взгляды Аранвена и Эддерли на Ревенгар.
Если бы сама Ревенгар хоть раз подняла на него взгляд!
Но девчонка упорно не смотрела никуда, кроме тетради, и выглядела — сердце кольнуло! — усталой и измученной.
«Но хотя бы не несчастной!» — невольно подумал Грегор и едва не выругался вслух: нашел, чем гордиться! Впрочем, чего он ожидал? Айлин Ревенгар — дорвенантская леди, а не итлийка, и не следует думать, что плотская любовь, тем более до брака, не освященная уверенностью в нежных чувствах и заботе мужа, способна вызвать в ней восторг.
Колокол возвестил окончание урока, и Грегор поспешно выбросил из головы все лишние мысли.
— Лекция окончена, господа адепты, вы можете быть свободны, — уронил он и, когда воронята потянулись к выходу, добавил: — Ревенгар, задержитесь.
Замерли все.
Тимоти Сэвендиш — у самой двери, уже положив на ручку ладонь, Галлахер и Кэдоган — на полушаге у первой парты, Аранвен и Эддерли — первый, только успев привстать с места, второй — согнувшись над сумкой с учебниками…
И Айлин — не успевшая ни встать, ни закрыть тетрадь.
Грегору вдруг бросилось в глаза, что сегодня она села немного поодаль от остальных Воронов, словно отгородившись от них несколькими свободными стульями. А Дарра Аранвен, и без того не пышущий румянцем, бледен более обычного, и его заколка-перо, которую все Вороны так и продолжали носить в прическе, не строго параллельна линии аккуратно зачесанных золотистых волос, а немного скошена — для Аранвена просто немыслимо!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу