Сергей Барк - Бутылка [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Барк - Бутылка [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бутылка [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бутылка [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новая школа — всего лишь очередной перевалочный пункт. Мы с отцом привыкли держать путь туда, куда дует попутный ветер. Истрет Виль, ничем не отличался от десятка благоустроенных городков южных штатов в котором нам предстояло ненадолго задержаться, но представить, что очередная подработка в новом месте будет почти(!) стоить мне жизни, я никак не мог. Похоже, следует уносить ноги, пока у меня ещё есть такая возможность. Вампиры не те, с кем стоит заводить знакомство…
18+

Бутылка [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бутылка [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он протянул мне руку, и я встал, посчитав, что сидеть перед старшим, да ещё папой Ласа, не очень прилично. И только после этого неуверенно пожал протянутую конечность, пытаясь незаметно оглядеть свой внешний вид. Кажется, всё было в порядке.

Оценивающий взгляд прошёлся по мне от кончиков волос до носков. Не первой свежести. А учитывая, при каких обстоятельствах застал нас папа Ласа… у меня было достаточно поводов смутиться. Едва обретённая уверенность улетучилась, словно и не было.

— Приятно познакомиться, — сникнув, произнёс я.

— И мне приятно, лойде. Вот только ты ведёшь себя не очень осмотрительно, позволяя Ласу забыть о долге и правилах.

Лас подскочил как ужаленный.

— Не тебе рассказывать о долге. И мы с Энди всё решили. Ритуала не будет. Мы вольны делать что захотим.

Я мог поклясться, что почувствовал холод от руки Джулиана, которую продолжал сжимать в своей ладони. Его лицо тоже изменилось. Я даже не мог толком сказать, что именно, но в мгновение ока он стал… устрашающим.

— Значит, Энди согласился на то чтобы ты… вы оба стали изгоями до конца своих дней?

Взгляд Ласа скользнул по моему лицу.

— Это не будет иметь для нас никакого значения. Мы уедем.

Джулиан молчал целую вечность, буравя сына нехорошим взглядом.

— Выйди, — произнёс он так спокойно, что выйти захотелось мне. Захотелось выбежать. — Нам с Энди нужно поговорить.

Челюсти Ласа сжались.

— Папа, ты прекрасно проводил время неизвестно где. Вот и убирался бы обратно.

От грубости Ласа мне стало ещё паршивей. Дети не должны вести себя так в отношении родителей.

Когда-то один парень сказал мне, что многое зависит от самих родителей, и, думая об этом, мне пришлось признать, что в его словах был резон. Вот только я не привык быть тому свидетелем, находясь даже не в партере, но, похоже, занимая одно из главных мест на сцене.

Лицо Джулиана снова претерпело едва заметные изменения, и на миг, на одну крошечную долю секунды мне показалось, что ему больно от слов сына.

Я вспомнил о своей потере.

— Лас, я не против поговорить с твоим папой, — я умоляюще посмотрел на альфу.

Если он действительно мог хоть немного ощущать то, что чувствовал я, он всё понял — я не хотел скандала, чем бы он ни был вызван. Мне не хотелось становиться причиной ещё более глубокого раздора между отцом и сыном. То, что эти двое не ладили, было более чем очевидно.

— Лас, пожалуйста, — тихо попросил я, вложив во взгляд все свои чувства.

— Поверь, Энди, ты не услышишь ничего по-настоящему важного.

— Тогда тебе не о чем беспокоиться, — вставил Джулиан, успевший взять себя в руки. Теперь он смотрел на сына с лёгким безразличием, словно находился здесь по делу.

Ещё один ненавидящий взгляд в ответ, и Лас пошёл к двери.

— Я буду рядом, Энди. Только позови, — сказал он, взглянув на меня с нежностью до того, как покинуть дом.

Мы остались наедине и я тут же растерял свою уверенность. Я ничего не знал об этом человеке или, скорее, вампире? Может, Лас был прав, не желая нашего общения? Но дело было сделано.

Оставалось спрятать волнение подальше и узнать, что имел в виду Джулиан, говоря о изгоях, и что вообще он собирался мне сказать.

— Присаживайтесь, — предложил я на правах хозяина и указал на диван. Джулиан задержал взгляд на моем лице, а затем воспользовался приглашением.

— Благодарю.

— Могу предложить чай или кофе.

— Кофе, пожалуйста. — Я кивнул и скрылся на кухне. Словно и не было сцены из типичной для Олси Ди мыльной оперы накануне.

Кофе я принёс в обычных чашках. Увы, полного набора бутафории в моём распоряжении не было. Приходилось обходиться имеющимся.

Джулиан никак на это не отреагировал и с достоинством сделал глоток самого дешёвого растворимого кофе. Затем вернул чашку на место и больше к ней не притрагивался.

— Энди, как я понимаю, Лас уже рассказал тебе о лойде и ритуале.

— Не совсем. — Стоит ли делиться всем? — Он рассказал о крови лойде и тех особенностях, которые приобретает вампир.

Омега кивнул.

— Хорошо. И он рассказал тебе о вечности, так?

От этого слова голова снова стала кружиться. Я никак не мог взять в толк, что вечность не вымысел писателей и киношников-фантазёров, а самая настоящая реальность.

— Да. Если я пройду ритуал.

— Вы пройдёте ритуал, — поправил меня Джулиан. — О самом ритуале вы не говорили, — заключил он и мне пришлось признать это.

Он нахмурился. Внутренние уголки тёмно-русых идеально изогнутых бровей дрогнули.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бутылка [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бутылка [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бутылка [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Бутылка [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x