Сергей Барк - Бутылка [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Барк - Бутылка [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бутылка [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бутылка [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новая школа — всего лишь очередной перевалочный пункт. Мы с отцом привыкли держать путь туда, куда дует попутный ветер. Истрет Виль, ничем не отличался от десятка благоустроенных городков южных штатов в котором нам предстояло ненадолго задержаться, но представить, что очередная подработка в новом месте будет почти(!) стоить мне жизни, я никак не мог. Похоже, следует уносить ноги, пока у меня ещё есть такая возможность. Вампиры не те, с кем стоит заводить знакомство…
18+

Бутылка [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бутылка [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Надеюсь, ты хотя бы в шкаф не заглядывал? — попытался пошутить я, не зная, как ещё реагировать на сталкерские замашки Ласа.

Но вампир не торопился поддержать шутку.

— Не-ет, — я поверить не мог! Там такой бардак! — Не смей этого больше никогда делать! — почти угрожал я, горя от смущения. Вампир покорно кивнул.

Неужели мне удалось пристыдить непробиваемого альфу?

— В комнату не приглашаю, раз уж ты там всё видел. Присаживайся, — указал я на диван, и Лас не спорил, видя, как я нахохлился, размышляя, стоит ли выставить его за дверь немедленно или это не имеет смысла, ведь у него есть ключ…

— Немного не вписывается в обстановку, — заметил он, утонув в сидении.

— Знаю. Он принадлежал папе.

Поскольку Лас ничего не спросил, я сделал единственный вывод — история моей семьи для него не секрет. Что ж, тогда спрашивать буду я.

Сон

Однако я так и не решил, как спросить Ласа о том, что меня действительно волновало, и при этом не выглядеть полным идиотом. Мне хотелось больше знать о лойде, если нечто подобное действительно существует в реальности Ласа. Хотелось узнать, почему он назвал меня идеальным партнёром… или хотя бы услышать, как он произносит это ещё раз.

Стоило мне на мгновенье представить, как вампир повторяет эти слова снова, как сердце пропустило удар, а щеки согрело теплом.

— Всё в порядке? — спросил Лас.

Наверное, молчание между нами затянулось.

— Да. Просто… Просто я понятия не имею, как относиться к всему тому, что ты мне рассказал, — признался я, понимая, что ничего толкового в голову все равно не идёт.

— Я понимаю, что для тебя всё кажется очень необычным…

И это ещё мягко сказано.

— …и новым. Но со временем ты разберёшься.

Вот только не уверен в том, сколько у нас этого времени.

— Отец собирается быстрее закончить дела и уехать отсюда.

— Не переживай. Я поговорю с ним.

Мне было даже представить страшно, чем обернётся этот разговор.

— Не уверен, что он станет слушать.

— У него нет выбора, — настойчиво ответил Лас. — Ты мой лойде и я ни за что не позволю тебе уехать.

Мы сидели рядом, бок о бок и потому я мог с лёгкостью отвести взгляд.

— Ты постоянно твердишь об этом… Но я всё же плохо понимаю, что это значит, Лас. Моя кровь тебя притягивает. Ты говорил о вечной жизни и эликсире. Легенды, конечно, красивые, но что это означает на самом деле?

Взгляд Ласа стал серьёзным. Он придвинулся на край дивана так, чтобы лучше видеть моё лицо.

— Энди, это не легенды.

Я смотрел на вампира долгую минуту, плохо понимая, что он хочет этим сказать.

— Твоя кровь — мощный источник. Она поёт свою песню, делая моё тело сильнее, быстрее, ускоряет реакцию и умственную деятельность. Тогда, в особняке, чуть не выпив тебя, я получил всё это на некоторый срок. Именно благодаря этому эффекту я сумел разделаться с подонками в одиночку. Ещё пары глотков мне хватило, чтобы затянулись смертельные раны и я вытащил нас из подвала. К вечеру того же дня на коже не осталось даже шрамов.

Но даже это, Энди, не всё, на что способна твоя кровь. После ритуала Признания нескольких капель будет достаточно, чтобы обрести вечную жизнь.

Лас сделал паузу.

— Энди, ты бледен. Воды?

Я кивнул, застыв словно парализованный.

Вечная жизнь?!

Мне это всё не снится?

— Вы можете жить вечно? — спросил я, сделав пару глотков.

— Единицы из нас, те, кто повстречали лойде.

— Вечно в смысле всегда? — Разум никак не мог принять такое на веру.

— Всегда, Энди. Кровь способна наделить нас невероятной силой и другими удивительными способностями. Именно так появились все те легенды о наших необычных возможностях. Нет дыма без огня…

— Подожди, — остановил я альфу, чувствуя, как на смену головокружению приходит пульсирующая боль.

— Энди, ты как?

Отчего-то я впервые не стал задумываться и тщательно вымерять значение выбранных слов, а просто вывалил то, что кружилось в голове с невероятной скоростью:

— Лас, лойде это такая совершенная бутылка, которая даёт вампиру-альфе власть, так? — и, не дожидаясь ответа, продолжил:

— Тебе по сути нет разницы, во что залита моя кровь и что я такое. Ведь так?

Мне вдруг стало плохо.

— Энди, нет. Ты не прав! — горячо возразил Лас. — Всё совсем не так, и пока ты не напридумывал себе чепухи, выслушай.

Сделать это было невероятно сложно.

Лас упал передо мной на колени, глядя снизу вверх. Перехватил мои руки и сжал крепко.

— Твоя кровь поистине наделит меня небывалой силой, но я приму этот дар, только если ты сам захочешь. Мы не станем совершать никаких ритуалов, если на то не будет твоей воли. Ты для меня гораздо важнее, чем просто источник, Энди. Признаюсь, мои мысли можно было назвать честолюбивыми после нашей первой встречи и поэтому я жаждал узнать тебя ближе. Но когда это случилось, когда я узнал, какой ты, всё изменилось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бутылка [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бутылка [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бутылка [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Бутылка [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x