• Пожаловаться

Дженни Ниммо: Лазурный питон

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженни Ниммо: Лазурный питон» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2007, ISBN: 978-5-91181-267-6, издательство: Азбука-классика, категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Дженни Ниммо Лазурный питон
  • Название:
    Лазурный питон
  • Автор:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Жанр:
  • Год:
    2007
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    978-5-91181-267-6
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лазурный питон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лазурный питон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приключения Чарли Бона продолжаются! Если ты учишься в академии Блура вместе с другими детьми, наделенными необычными талантами и волшебными способностями, можешь быть уверен: приключений тебе светит гораздо больше, чем учебы. В этом на собственном опыте вновь убеждается Чарли Бон, мальчик, который слышит, что говорят портреты и фотографии. Необычный дар навлекает на его растрепанную голову немало неприятностей. В этом семестре Чарли вместе с друзьями предстоит выручить из беды мальчика-невидимку, заточенного на чердаке академии, и освободить его от чар, наложенных лазурным питоном, некогда принадлежавшим Алому королю. Но и это еще не все: коварные тетушки Чарли ополчились на чудаковатого и благородного дядю Патона, одноклассники и знакомые раскололись на два лагеря, битва добра со злом набирает обороты, и в нее включились бессмертный многоликий оборотень Джорат, а также хитроумный чародей Скорпио.

Дженни Ниммо: другие книги автора


Кто написал Лазурный питон? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Лазурный питон — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лазурный питон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Городские огни сменились проселочными дорогами, и Рики вдруг спросил:

– А где тот мальчик, который уговаривал питона? Ну беленький такой?

Чарли и так страдал, что Билли не удалось прихватить с собой.

– Его не выпускают из академии, – виновато ответил он. – Но мы за него еще поборемся. Знаешь, Билли, может, похрабрее всех нас будет.

Остальные закивали, но тоже помрачнели.

– Ничего, сейчас Билли не так уж плохо, – сказал Габриэль, – ведь я все-таки протащил Босха кухарке, теперь он живет у нее, и Билли сможет сколько угодно общаться со своей ненаглядной крысой. Наверно, болтают без умолку. Кстати, а Душкин хвост опять целый! Кухарка водила его к лазурному питону, в «Зоокафе».

– Как здорово, что Босху теперь есть с кем поговорить, – улыбнулся Сэмюель Сверк. – Признаться, я никогда не знал точно, хорошо ли ему у меня. По-моему, крысе не нравилось вот это. – Он вытащил из кармана два гладких камушка, которые тотчас заиграли у него на ладони радужным огнем.

– Животные вообще магию недолюбливают, – авторитетно заявил Габриэль, хозяин бесчисленных хомячков. Словно в подтверждение, Спринтер-Боб недоверчиво понюхал камушки, фыркнул и заскулил. – Вот видите? – спросил Габриэль, и все покатились со смеху.

Ехали они долго, Чарли засыпал и просыпался и вновь засыпал и вновь просыпался – особенно когда Спринтер-Боб лизал его в нос или переворачивался у него в ногах на другой бок. Вдруг машину сильно тряхнуло, и Чарли открыл глаза. Автомобиль притормозил на развилке, посреди которой стоял указатель, а на нем значилось «Сверкающая дорога» и «Джоратов проселок».

– Что за проселок? – сонно спросил Чарли.

– Ведет к замку Юбим, где обитает Джорат, – мрачно сказал дядя Патон.

У Чарли по спине побежали мурашки. Тот самый Джорат! Чем он грозил дяде? «Если ты обидишь мою деточку, поплатишься за это жизнью».

А дядя Патон действительно, хм, обидел Иоланду. От нее и праха не осталось. Что же теперь устроит Джорат? Ох, лучше об этом не думать. И Чарли постарался выбросить невеселые мысли из головы.

Мисс Инглдью погладила дядю Патона по застывшим на руле пальцам, и тот улыбнулся.

– Нам по другой дороге, – сказал он.

Микроавтобус рванулся вперед по Сверкающей дороге, которая петляла и то поднималась в горку, то резко шла под уклон. Вскоре Рики запрыгал на сиденье и ликующе завопил:

– Ура! Смотрите все! Мы приехали! Мы дома!

Впереди, на вершине скалы, высился Сверкающий замок – удивительный дом с множеством башен и башенок, островерхих крыш, разновеликих окон и причудливых водостоков. И он действительно сверкал, да еще как! В каждом окне сиял свет – радужный и ласковый свет.

Пропавший мальчик возвращался домой, и его отец готовился встретить сына сверкающей улыбкой.

Примечания

1

Уильям Вордсворт – английский поэт-романтик. Его стихи – такой же обязательный элемент английской школьной программы, как у нас Пушкин. – Прим. переводчика.

2

Мария Шотландская – королева из династии Стюартов. Правила в XIV веке. Риччио – один из ее фаворитов, итальянец по происхождению, которого постигла весьма печальная участь. – Прим. переводчика.

3

Напоминать сюжет «Огнива» Г. Х. Андерсена, наверно, никому не нужно, а «Двенадцать принцесс» – это, конечно, «Стоптанные туфельки», известная сказка братьев Гримм про то, как сестрички-принцессы втайне бегали по ночам на бал к заколдованным принцам, а король-отец наутро никак не мог понять, почему у них стоптаны туфельки, – и так продолжалось до тех пор, пока хитрый солдат, приглашенный во дворец, не разгадал эту загадку. – Прим. переводчика.

4

Почему именно Трансильвания? В этих краях, согласно легенде, жил самый известный из вампиров, граф Дракула, который, помимо прочих обличий, умел превращаться и в летучую мышь. – Прим. переводчика.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лазурный питон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лазурный питон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лазурный питон»

Обсуждение, отзывы о книге «Лазурный питон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.