— Пока, — успела я улыбнуться Нэйту.
Мы переместились.
Мама встретила меня улыбкой и просьбой ассистировать ей в лаборатории. Я обрадовалась.
— Луна, поможешь мне начертать руны и расставить свечи? Тенси, а ты подготовишь образец номер три.
— Конечно, мама, а что мы будем делать? — я с любопытством рассматривала пергамент с рунами и схемой.
— Мы будем испытывать мою новую разработку, — Пандора восторженно, с предвкушением улыбалась. Её глаза горели как у ученого на пороге величайшего открытия. Похожее выражение лица я видела в зеркале перед тем, как моя квартира окончательно стала моей и только моей.
— Если всё получится, мне обязательно вручат орден Мерлина, это будет великолепно.
Я недоуменно рассматривала маму, которая, приговаривая и активно жестикулируя, перемещалась по лаборатории, проверяя то котел с зельем, стоящий в незаконченном рунном круге, то свои записи на столе. Она проверила мою работу, одобрительно кивнула, закончила прорисовывать защиту и спросила:
— Хочешь остаться и посмотреть?
— А это точно безопасно? Я раньше не видела такого сложного защитного круга, — засомневалась я.
— Не волнуйся, милая, я всё рассчитала, а ты всё сделала верно. Я прочитаю заклинание после активации круга, если всё получится, ты увидишь нечто невероятное.
— Если?… Ну, хорошо, — я встала справа и чуть позади от мамы, чтобы видеть и её, и котел с зельем.
Пандора закончила рунную вязь, и знаки на полу вспыхнули. Взмахом палочки активировав круг, она установила защитный купол, который переливался радужными бликами. Я следила за этим, затаив дыхание в тревоге. Не слишком ли много предосторожностей? Тенси тихо стоял в уголке и мял край своего полотенца.
Мама начала петь катрены, рисуя палочкой в воздухе замысловатый узор. Зелье в котле внутри круга резко закипело и пошло золотистыми волнами.
Голос Пандоры возвысился и приобрел глубинную мощь, отдаваясь дрожью во всем теле:
— Clamor ad Matrem Magia, dimitte me videre invisibilia et tangere intactilis [2] Взываю к Матери Магии, позволь узреть незримое и коснуться неощутимого (автопереводчик).
…
Внезапно всё стихло, зелье резко успокоилось. Секунда звенящей тишины. Следующее, что я запомнила, как с тихим хрустальным звоном лопается защитный купол. Побелевшее лицо матери, её распахнутые в ужасе и понимании глаза… Золотистую волну от взорвавшегося котла, ударившую прямо мне в лицо, сильный толчок и истошный крик мамы:
— Тенси!!!
А дальше пришла темнота.
Глава 3. Ослепнуть и снова прозреть
Сознание медленно выплывало из мутного небытия. Было ощущение, что я где-то лежу. А еще была жажда. Вокруг стояла тишина, воздух странно пах: то ли травами, то ли лекарствами. Тело сковывала жуткая слабость. Хотелось осмотреться, но глаза не открывались. Попытка приподняться отняла все мои силы, и я снова отключилась, проваливаясь в беспамятство.
Еще несколько раз я приходила в себя, но ничего не менялось. Все те же запахи, отсутствие звуков и жажда.
Последнее пробуждение заметно отличалось. Я очнулась от чужих голосов. Мне показалось, что рядом со мной говорит отец.
— Пить… — чуть слышно попросила я.
Прошелестела ткань, раздались быстрые шаги, меня обдало порывом воздуха от перемещения человека. Потом кто-то приподнял мою голову, и, наконец, мне дали напиться.
Глаза по-прежнему не открывались, я подняла руки и нащупала повязку на лице. Ткань плотно охватывала его.
— Что… Что случилось?… Мама, — позвала я в панике и все вспомнила. — Мама! Где мама?!
Люди замолчали. Кто-то присел на мою кровать.
— Милая, мамы… больше нет, — раздался сдавленный голос отца.
— Как это нет?
Как это нет?! Она же была со мной рядом. Она же говорила, что все просчитала. Что все будет в порядке. Как она могла так ошибиться и бросить меня?!
Я всхлипнула. Осознание ужасной тяжестью навалилось на плечи. Грудь сдавило. Воздух будто загустел. В ушах зазвенело. Сердце билось тяжело, будто через силу. Я начала задыхаться.
Отец крепче сжал мою руку и начал что-то быстро говорить. Я не могла разобрать ни слова. К губам прижалось холодное стекло.
— …Выпей! Ты должна это выпить, — разобрала я, наконец, слова и сделала глоток.
Постепенно меня окутало неестественное спокойствие.
— Вы должны уйти, мистер Лавгуд. Я понимаю ваше беспокойство, но мисс Лавгуд должна отдохнуть. Сейчас мы дадим ей зелья, и она уснет. Вы можете навестить ее завтра.
— Да… Да, конечно, — надломленный голос звучал глухо.
Читать дальше