Алесандр Шамраев - Вольный охотник. Трилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Алесандр Шамраев - Вольный охотник. Трилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вольный охотник. Трилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вольный охотник. Трилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выпускник школы Ньюкасл борется с нечистью и монстрами. Он живет в постоянной опасности и напряжении, не зная откуда последует удар. ...Ну разве может нормальный человек проснуться в самый разгар ночи от того, что наступила полная тишина? А я вот проснулся и тем самым в очередной раз подтвердил досужие сплетни о том, что я ненормальный. За окном была кромешная темень - ни луны, ни звезд не было видно. А тишина стояла такая, что словно гром в ночи прозвучал хруст моих костей, когда я смачно зевнул и потянулся. Как говориться, - свинья везде грязь найдет, а всевозможные неприятности сами найдут меня. Интересно, и почему так происходит? А как все хорошо начиналось...

Вольный охотник. Трилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вольный охотник. Трилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Простите, мы не знали о постигшей вас трагедии, иначе моя сестра не задала бы такой вопрос.

- Ничего страшного, это событие имело место довольно давно, и боль утраты ушла глубоко вовнутрь. К тому же, я уничтожил всех, кто был причастен к убийству, включая близких и дальних родственников, так что Риолана отомщена, как того требует уложение о членах императорской семьи. Впрочем, эта тема не касается вашего визита и мы её опустим.

А какие впечатления произвела Влада именно на вас, поделитесь своими наблюдениями.

И вновь первой заговорила Изабелл, - Скромная, неизбалованная вниманием и поклонниками девушка, не чета нам, когда мы впервые появились на борту Стремительного. Начитана, умеет внимательно слушать, имеет своё мнение и не боится его отстаивать. Скрытна, когда надо может промолчать...

Продолжила Ол, - У неё хороший вкус, к вещам относится бережливо, уважает труд других и сама не чурается поработать, когда этого не видят её надсмотрщики. Любознательна, любит читать, но частенько предаётся мечтам и витает в облаках. Впрочем, это свойственно всем девушкам её возраста. Она вступила в ту пору, когда уже можно выйти замуж, но достойного человека в её окружении нет, а не по любви она не хочет. Этот юношеский максимализм скоро пройдёт, - Ол вздохнула и замолчала.

- Лучше будет, если вы, милорд, сами познакомитесь с Владой и составите собственное мнение о нашей подопечной. Её можно пригласить?

Так же как и на торжественном приёме, у Влады на лице не было следов косметики, да и затравленность во взоре никуда не делась, а только глубже спряталась. Одета она была в форму навигационной службы, комбинезон которой висел на ней мешком.

- Более приличной одежды не нашлось? Вы бы ещё на пару размеров больше ей одежду подобрали...

Влада дёрнулась, а я подумал, что без специальной подгонки подобрать комбинезон для такой хрупкой и миниатюрной фигуры не очень просто, но даже это одеяние не могло скрыть всю привлекательность, так свойственную тем, в ком течёт эльфийская кровь.

- Итак, молодая леди, вашу версию прибытия на Стремительный в исполнении присутствующих здесь моих сменных капитанов, я выслушал. Теперь хотелось бы услышать правдивые причины вашего желания остаться на ковчеге. Учтите, я читаю чужие мысли и отлично разбираюсь в том, когда мне говорят правду, а когда лгут. В настоящий момент вы лихорадочно думаете о том, что мне можно рассказать, а о чём лучше умолчать, а так же о том, что задание, которое вам дал лорд Старидж, вам выполнить вряд ли удастся. Должен предупредить, что этот лорд, ваш злой гений, где-то около двух часов назад был убит неизвестным в своём рабочем кабинете без возможности восстановления его матрицы или клонирования. Ах да, в случае если вы начнёте мне лгать, вас ждут сильные болевые ощущения. Это наша семейная способность, присущая только детям императора. С каждой попыткой скрыть правду, боль будет усиливаться до тех пор, пока вы не умрёте от болевого шока. Надеюсь это понятно? Можете приступать к своему рассказу.

- Меня принуждают выйти замуж за человека, которого я ненавижу, - выпалила она и зажмурилась.

- И что с того? Коронованные особы очень часто не имеют права на чувства и право выбора спутника

23.

- ....В общем, я не вижу достаточно веских причин для того, что бы включить вас, молодая леди, в состав своего экипажа. Посудите сами, вы абсолютно ничего не умеете из того, что может пригодиться на корабле. То, что вы умеете вкусно готовить, при наличии кухонных автоматов, вряд ли говорит в вашу пользу. В вашей способности и умениях шить я сильно сомневаюсь, глядя на вашу униформу. Карту звёздного неба вы не читаете и какими-нибудь специфическими знаниями и навыками не обладаете. Попросту говоря, вы бесполезный балласт и проку от вас не будет.

- Я умею учиться и быстро усваиваю знания, милорд Людвиг.

- А раны перевязывать вы умеете, а оказывать первую медицинскую помощь на поле боя? Молчите? Это был последний шанс, который я мог вам предоставить. Сожалею, но вы не будете включены в экипаж Первопроходца. Впрочем, никто вам не будет препятствовать, если вы останетесь на Стремительном. Экипаж этого ковчега не в моей компетенции.

А вам леди, я советую отправиться к себе и приготовиться к передислокации на мой корабль, где и будет произведён обряд создания семьи для тех, кто решился на этот отважный шаг. Предупредите об этом всех остальных. Начало перехода через мой портал ровно через три часа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вольный охотник. Трилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вольный охотник. Трилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алесандр Шамраев - Дикие земли
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Дар Зен
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Хранитель Агриколы [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Вольный охотник 3 [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Вольный охотник [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Вольный охотник 2 [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Сбой системы
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Дежа вю [СИ]
Алесандр Шамраев
Алесандр Шамраев - Тайны прошлого 2
Алесандр Шамраев
Отзывы о книге «Вольный охотник. Трилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Вольный охотник. Трилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x