Кэтрин Арден - The Bear and the Nightingale

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Арден - The Bear and the Nightingale» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Del Rey, Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Bear and the Nightingale: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Bear and the Nightingale»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

At the edge of the Russian wilderness, winter lasts most of the year and the snowdrifts grow taller than houses. But Vasilisa doesn't mind—she spends the winter nights huddled around the embers of a fire with her beloved siblings, listening to her nurse's fairy tales. Above all, she loves the chilling story of Frost, the blue-eyed winter demon, who appears in the frigid night to claim unwary souls. Wise Russians fear him, her nurse says, and honor the spirits of house and yard and forest that protect their homes from evil.
After Vasilisa's mother dies, her father goes to Moscow and brings home a new wife. Fiercely devout, city-bred, Vasilisa's new stepmother forbids her family from honoring the household spirits. The family acquiesces, but Vasilisa is frightened, sensing that more hinges upon their rituals than anyone knows.
And indeed, crops begin to fail, evil creatures of the forest creep nearer, and misfortune stalks the village. All the while, Vasilisa's stepmother grows ever harsher in her determination to groom her rebellious stepdaughter for either marriage or confinement in a convent.
As danger circles, Vasilisa must defy even the people she loves and call on dangerous gifts she has long concealed—this, in order to protect her family from a threat that seems to have stepped from her nurse's most frightening tales.

The Bear and the Nightingale — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Bear and the Nightingale», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The Bear laughed. “Stay where you are, all of you. Or this one dies.”

“Remember,” Vasya called to the rusalka, desperately, across the clearing. “I threw flowers for you, and now I shed my blood. Remember!”

The rusalka froze, perfectly still except for the water running down her hair. Her hands around Alyosha’s throat slackened.

Alyosha struck out, renewing the struggle, but the Bear was too near.

“Come on!” cried Vasya to Solovey, to all of her ragged army. “Go—he is my brother!”

But at that moment, a great bellow of rage came from the other end of the clearing.

Vasya glanced aside and saw her father standing there, his sword in his hand.

THE BEAR WAS TWICE and thrice the size of an ordinary bear It had only one - фото 123

THE BEAR WAS TWICE and thrice the size of an ordinary bear. It had only one eye; half its face was a mass of scars. The good eye gleamed, the color of thin shadow on snow. It wasn’t sleepy, like an ordinary bear, but alight with hunger and giddy malice.

Before the Bear was Vasya, unmistakable, tiny before the beast, riding a dark horse. But Alyosha, his son, lay almost beneath the beast’s feet, and the great mouth reached down…

Pyotr bellowed, a cry of love and rage. The beast whipped his head around. “So many visitors,” he said. “Silence for a thousand lives of men, and then the world descends upon me. Well, I will not object. One at a time, though. First the boy.”

But at that moment, a naked woman, green-skinned, water glittering on her long hair, shrieked and sprang onto the Bear’s back, clutching him with her hands and teeth. Next instant, Pyotr’s daughter cried aloud and the great horse charged, striking out at the beast with its forefeet. With them came all manner of strange creatures, tall and thin, tiny and bearded, male and female. They threw themselves together upon the Bear, shrieking in their high, strange voices. The beast fell back beneath them.

Vasya half-tumbled from the horse’s back, seized Alyosha, and dragged him away. Pyotr heard her sobbing. “Lyoshka,” she cried. “Lyoshka.”

The stallion struck out with his forefeet again and backed up, protecting the boy and girl on the ground. Alyosha blinked dazedly about them. “Get up, Lyoshka,” pleaded Vasya. “Please, please.”

The Bear shook himself and most of the strange creatures were flung off. He lashed out with one paw, and the great stallion barely evaded the blow. The naked woman fell to the snow, water flying from her hair. Vasya threw herself over her half-conscious brother. Monstrous teeth reached for her unprotected back.

Pyotr could not remember running. But suddenly he found himself standing, gasping, between his children and the beast. He was steady except for his pounding heart, and he held his broadsword two-handed. Vasya stared at him as at an apparition. He saw her lips move. Father.

The Bear skidded to a halt. “Get you gone,” he snarled. He stretched out a clawed foot. Pyotr turned it with his sword and did not stir.

“My life is nothing,” said Pyotr. “I am not afraid.”

The Bear opened his mouth and roared. Vasya flinched. Still Pyotr did not move. “Stand aside,” said the Bear. “I will have the old witch’s children.”

Pyotr stepped deliberately forward. “I know no witches. These are my children.”

The Bear’s teeth snapped an inch from his face, and still he did not move.

“Get out,” said Pyotr. “You are nothing; you are only a story. Leave my lands in peace.”

The Bear snorted. “These woods are mine now.” But the eye rolled warily.

“What is your price?” said Pyotr. “I, too, have heard the old tales, and there is always a price.”

“As you like. Give me your daughter, and you will have peace.”

Pyotr glanced at Vasya. Their eyes met, and he saw her swallow hard. “That is my Marina’s lastborn,” he said. “That is my daughter. A man does not offer up another’s life. Still less the life of his own child.”

An instant of perfect silence.

“I offer you mine,” said Pyotr. He dropped his sword.

“No!” Vasya screamed. “Father, no! No!”

The Bear squinted its good eye and hesitated.

Suddenly Pyotr flung himself, empty-handed, at the lichen-colored chest. The Bear acted on instinct; he batted the man aside. There was a horrible crack . Pyotr flew like a straw doll and landed facedown in the snow.

THE BEAR HOWLED AND LEAPED after him But Vasya was on her feet all her fear - фото 124

THE BEAR HOWLED AND LEAPED after him. But Vasya was on her feet, all her fear forgotten. She screamed aloud in wordless fury and the Bear whipped round again.

Vasya heaved herself onto Solovey’s back. They charged the Bear. The girl was weeping; she had forgotten she held no weapon. The jewel at her breast burned cold, beating like another heart.

The Bear grinned broadly, tongue lolling doglike between its great teeth.

“Oh, yes,” it said, “Come here, little vedma, come here, little witch. You aren’t strong enough for me yet, and never will be. Come to me and join your poor father.”

But even as he spoke he was dwindling. The Bear became a man, a little, cringing man that peered up at them through a watering gray eye.

A white figure appeared beside Solovey, and a white hand touched the stallion’s straining neck. The horse put his head up and slowed. “No!” shouted Vasya. “No, Solovey, don’t stop.”

But the one-eyed man cringed down into the snow, and she felt Morozko’s hand on hers. “Enough, Vasya,” he said. “See? He is bound. It is over.”

She stared at the little man, blinking, dazed. “How?”

“Such is the strength of men,” said Morozko. He sounded strangely satisfied. “We who live forever can know no courage, nor do we love enough to give our lives. But your father could. His sacrifice bound the Bear. Pyotr Vladimirovich will die as he would have wished. It is over.”

“No,” said Vasya, pulling her hand away. “No…”

She pitched herself off Solovey. Medved cringed away, grumbling, but already she had forgotten him. She ran to her father’s head. Alyosha had gotten there before her. He pulled aside his father’s torn cloak. The blow had crushed Pyotr’s ribs on one side, and blood bubbled up between his lips. Vasya pressed her hands to the wounded place. Warmth flared into her hands. Her tears fell onto her father’s eyes. A hint of color tinged Pyotr’s graying skin, and his eyes opened. They fell on Vasya and brightened.

“Marina,” he croaked. “Marina.”

The breath sighed out of him and he did not take another.

“No,” Vasya whispered. “No.” She dug her fingertips into her father’s slack flesh. His chest heaved suddenly, like a bellows, but his eyes were fixed and staring. Vasya tasted blood where she’d bitten into her lip, and she fought the death as though it were her own, as though…

A cold long-fingered hand caught both of hers, leaching the warmth away. Vasya tried to wrench her hands free, but she could not. Morozko’s voice wafted icy air across her cheek. “Leave it, Vasya. He chose this; you cannot undo it.”

“Yes, I can,” she hissed back, breath catching in her throat. “It should have been me. Let me go!” Then the hand was gone, and she spun round. Morozko had already drawn away. She looked up into his face, pale and indifferent, cruel and just a little kind.

“Too late,” he said, and all around, the wind took up the words: Too late, too late .

And then the frost-demon had swung onto the white mare’s back, up behind another figure, that Vasya could only see out of the corner of her eye. “No,” she said, running after them. “Wait— Father. ” But the white mare had already cantered off between the trees and disappeared into the darkness.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Bear and the Nightingale»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Bear and the Nightingale» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Bear and the Nightingale»

Обсуждение, отзывы о книге «The Bear and the Nightingale» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x