Михаил Игнатов - Гардар

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Игнатов - Гардар» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гардар: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гардар»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ты закончил магическое училище, перед тобой легла дорога, ведущая к вершинам мастерства и могущества.
Но легка ли она будет, если твоя страна уже сотни лет не знает мира и покоя, а ты боевой маг, первым встречающий зло и первым умирающий?
Что же, делай что должно и будет что суждено.

Гардар — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гардар», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В общем, за эти дни вспомнил многое из бытовой магии, а уж практику прошёл какую! Разбуди меня посреди ночи, спроси описание сопряжения нитей плетений магической части канализационной системы. Без учебника и лекций всё расскажу, всё покажу. Она тут дышала едва-едва и, пришлось её развеять из сострадания и творить заново. А это работёнка — тёмным не пожелаю. Половину пришлось самому придумать, с водой, как стихией, у меня ведь сложности. И ещё одна задумка о серьёзном артефакте появилась. Плетений я нигде не жалел, вешал через каждый шаг. А теперь задумался.

Вот так каждый месяц, два снова обходить форт и проверять такую кучу плетений и я на себе испытаю тяготы древнего мага, о котором недавно вспоминал. Так что нужен Управляющий. Такая хорошая артефактная штука, что сама будет содержать всё в пределах Источника в порядке. Вот только это мне не по силам. Может поговорить с Рино? Он как комендант должен получать деньги на содержание крепости. Ту же воду сюда не за просто так привозят. Пусть выделит деньги. Думаю где-то в пределах половины солида можно уложиться.

Глава 7

— Денег нет.

— Как нет? Совсем нет? — я растерялся от такого ответа.

— Совсем нет, — а голос скучающий — скучающий.

Вот это я служить попал. Сначала мой предшественник выгребает запасы перед отъездом, теперь комендант деньги присвоил. Или потратил? На что только? Я, конечно, не знаю, сколько ему там легат провинции выделяет, но, по слухам, сумма вполне приличная, ее командиры на местах должны тратить на нужды своих подчиненных и усиление боеготовности. А по итогам года определяется хозяйственность и предприимчивость командиров. Но я здесь не вижу ни заботы, ни усиления. Тут я смотрю, никто не боится, что приедут с проверкой из Рино. Что-то нечисто здесь.

— Я думаю, что за последние три дня ты заметил, в каком запущенном состоянии наш форт? — видно, Рино что-то увидел в моих глазах. Например, жажду крови. И спешит объясниться.

— Да, это видно в первые минуты. Пора его молодости давно миновала. Он, верно, видел Темный век? — отвечаю с издевкой, чего стесняться-то.

— Почти угадал, — Рино усмехается в ответ. — Я тут уже четыре года. Год прослужил помощником у предыдущего коменданта. Он пытался поддержать его состояние и по мере сил улучшить. Проводил ремонт стен, двор плитами выложил, хотел колодец копать. Заняв его место, я продолжал его усилия. Хотя смысла не видел. Латай старье, не латай, все равно оно не помолодеет. Но спустя год прекратил все работы. Произошло одно важное событие.

— И?

Это уже интересно. А то, что я бегал и совал в каждый закоулок свой нос и свои заклинания его не заинтересовало? Никому не нужно ничего и уже давно, а я за всех должен работать? Неужели сложно было предупредить, чтобы я не усердствовал?

— В бюджете провинции на очередные пять лет запланированы траты на постройку пяти новых малых крепостей вместо старых фортов. По одной стройке в год. И Дальний Рог в этом списке. Я подумал, посоветовался с гарнизоном, и решили мы не делать вообще ничего, пока крыша на головы падать не начнет. А все деньги пустить на экипировку и вооружение. Если ты заглянешь в нашу кузню, то увидишь, почему к нам не только из Изумрудного с заказами приходят, но и из Ретрошена ценители наведываются. Оборудована по высшему разряду всеми возможными новинками. Наш лэр-кузнец теперь процент с заработка вносит в казну форта. Он вольнонаемный.

— А крепость когда будет построена? — перебил я Рино.

— Тут загвоздка. Все уже готово. В километре позади нас уже подготовлена площадка, там все убрали до скального основания, даже выбрали в породе сухие рвы. В долине специально для нас начали разработку небольшой каменоломни. Оплатили и добычу, и доставку. Почти все блоки перевезли. Уже бы и строили, срок подошел в начале весны, да вот пришло письмо, — и Рино протянул мне бумагу.

В ней сухим канцелярским языком сообщалось, что приезд строительной бригады в оговоренные сроки невозможен. В связи с наводнениями в провинции Милор все наличные силы брошены туда на помощь. Ранее середины осени строительство крепости Дальний Рог невозможно. Ясно, хотя и не все.

— А денег, вообще, в казне нет? Сам же сказал, что кузнец за оборудование кузни процент отдает, — я все пытаюсь вызнать важные для меня детали.

— Есть, но мало, — вот упрямец.

— Значит, ты запустил форт до последней степени. Редок тут ни нити не сплел, оправдываясь грядущей постройкой и посмеиваясь над вашими письмами в Райт. Потому он и обнаглел до крайности. И все было хорошо, все радовались безделью. Но тут ты получил письмо и загрустил, а затем приехал я и ты радостно смотрел, как я заклинания развешиваю. Ой, как хорошо! Теперь точно до осени ничего не сломается! — обрушиваю я на Рино язвительную проповедь. Он смущенно отвел взгляд. Попал не в бровь, а в глаз. То-то прячет теперь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гардар»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гардар» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гардар»

Обсуждение, отзывы о книге «Гардар» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x