Павел Шек - IMPERIUM [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Шек - IMPERIUM [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

IMPERIUM [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «IMPERIUM [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Империя погружается в пучину гражданской войны, на фоне которой появляются новые враги. Её будут раздирать на части, заливая кровью улицы городов. Верховной власти придется искать верных союзников и безжалостно карать врагов.
Несмотря на непростую ситуацию в Империи, в третьем томе постараюсь больше внимания уделить главному герою и близким для него людям. Планируются интриги, скандалы и расследования.

IMPERIUM [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «IMPERIUM [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Спустя три дня я решил, что пора возвращаться домой. Вейга жалела, что не остаюсь ещё на неделю-другую. Она думала, что за это время я мог бы объехать ближайшие поселения и помочь тяжелобольным. Уговаривать не стала, но маршрут на обратный путь составила таким образом, чтобы мы захватили несколько посёлков.

Что я могу сказать о таком своеобразном путешествии на запад. Это было необычно и познавательно. Пары дней – мало, чтобы понять, как и чем живут асверы. Но общее представление я получил. А ещё поездка укрепила ненависть к людям, которые сумели довести до такого состояния сильный и воинственный народ. Признаюсь, что когда на нашем пути появились первые поселения людей, которые мы объезжали стороной, то первой моей мыслью было: «Как же я вас ненавижу!» Это скоро прошло, но неприятный осадок остался.

Возвращаясь в Виторию, мы не прятались и не скрывались, двигаясь по главному тракту, привлекая немало внимания. Поэтому, на въезде в город нас ждали. Главы двух конкурирующих служб – Белтрэн Хорц и капитан городской стражи Лоранд Фаркаш. Не помню, чтобы мы с ним разговаривали, но то, что пересекались, в память врезалось. Даже странно. Может всё из-за внешности? Густые чёрные брови, острый нос, бакенбарды, спускавшиеся почти до линии губ, и холодный, спокойный взгляд. Если ты его видел хотя бы мельком, обязательно запомнишь. И всё-таки странно, где мы с ним могли пересечься? Я ведь откуда-то знаю, что он капитан городской стражи.

Ещё с того времени, как столица ждала нападения иноземцев, все въезды в город усилили дополнительным пропускным пунктом, возле которого нас и встречали. Я спешился и направился к столу, возле которого стояли Белтрэн, Лоранд и начальник поста. Стражи, при этом, было не больше обычного. Они следили, чтобы в город не заходили те, кому в нём находиться не полагалось. Разворачивали крестьян и разного сорта оборванцев. Но большая часть их работы заключалась в досмотре телег с продуктами, которые везли из соседних городов и сёл.

– Доброго дня, уважаемые, – я выдал дружелюбную улыбку. – Что-то случилось? В городе объявился культ Кровавой луны? Или может гильдия воров распоясалась?

– Доброго дня, барон Хок, – поздоровался Белтрэн. Выдал точно такую же, как у меня, дежурную улыбку.

– Здравствуйте, барон, – кивнул Лоранд.

– Мы здесь из-за срочного донесения. Из достоверных источников, – Белтрэн особо выделил это, – стало известно, что в сторону столицы движется монстр. И мы думаем, как же нам его встретить. Эвакуировать ли окраинные кварталы, или может баррикады возвести?

– Ух ты, – подивился я. – Прямо-таки настоящий монстр? Страшный? Опасный?

– Страшный, – подтвердил Белтрен, бросив взгляд на Аш, сидевшую возле повозки. – И, думаю, что опасный.

– Только скажите, и я в Вашем распоряжении. Мы этого монстра ещё на подходе к городу в пыль, в порошок, в труху! – я потряс кулаком.

– Приятно видеть подобное рвение, – улыбнулся Белтрэн. – Нам действительно понадобится Ваша помощь, но не в этом деле. Если не затруднит, загляните ко мне в ближайшие дни, нам будет что обсудить.

– Обязательно, – кивнул я. – В самое ближайшее время.

– Барон Хок, скажите, – начал Лоранд, – что за зверь сидит рядом с вашей повозкой?

Я оглянулся. Улица к этому времени почти опустела, а караван из телег с товаром стоял бесхозным, так как его хозяева умудрились сбежать.

– Это моя охотничья собачка, – сказал я так, словно это было очевидно. – Знаете, как она загоняет зайцев на поле? Просто загляденье!

– Только если эти зайцы размером с быка, – заметил Лоранд. Белтрэн при этом хмыкнул.

– Ваш скепсис мне не понятен, – я добавил обиды в голос. – Кого только не встретишь на просторах Империи. Вот Вы, к примеру, монстра какого-то ждёте. А мы с Аш с ним в два счёта расправимся.

– Вы уверены, что от Вашей охотничьей собаки не будет проблем в городе? Вдруг она примет кого-нибудь за дичь и… судя по размерам, съест целиком.

– Конечно же, нет, – категорически заявил я. – Аш не ест всякую дрянь. Никаких проблем не будет, ручаюсь. Если, конечно, никто не вздумает её обижать.

Ниже по улице появилась пара асверов, скорее всего патрулирующих эту часть города, так как шли они пешком. Точнее, не шли, а бежали. Причём очень быстро. Обогнув пост стражи, они добрались до моего отряда. Я заметил два специфических жеста: «внимание» и «впереди угроза».

– Вам точно не нужна моя помощь? – спросил я уже серьёзно.

– Нет, барон Хок, – сказал Лоранд. – Не сегодня. Но я хочу напомнить вам о законе на владение экзотическими животными. Никто не запрещает Вам держать в своём доме диких горных львов или… – он посмотрел на Аш, – других опасных тварей, но они не могут свободно разгуливать по городу. Вы должны перевозить их исключительно в клетке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «IMPERIUM [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «IMPERIUM [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «IMPERIUM [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «IMPERIUM [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x