Павел Шек - IMPERIUM [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Шек - IMPERIUM [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

IMPERIUM [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «IMPERIUM [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Империя погружается в пучину гражданской войны, на фоне которой появляются новые враги. Её будут раздирать на части, заливая кровью улицы городов. Верховной власти придется искать верных союзников и безжалостно карать врагов.
Несмотря на непростую ситуацию в Империи, в третьем томе постараюсь больше внимания уделить главному герою и близким для него людям. Планируются интриги, скандалы и расследования.

IMPERIUM [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «IMPERIUM [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через весь город мы ехали молча. Я был поглощён тяжёлыми мыслями и не следил за дорогой. Мы ранее долго совещались с Кларой о том, где лучше разместить лавку. И, как окончательный вариант, решили, что неплохо подойдёт торговая улица, проходящая рядом с пансионом Матео. На ней как раз размещался памятный ломбард, в паре кварталов от которого сняли дом бывшие целительницы из легиона. Они договорились с хозяином, чтобы со временем выкупить дом. Пусть он был и маленьким, хотя и двухэтажным, наверняка стоил непомерно. Они, кстати, так и не сказали, сколько именно.

Немного не доезжая до лавки, повозка остановилась. В намерениях Ивейн появилось желание объехать затор, а ещё выйти и всех разогнать.

– Дальше дороги нет, – сказал я Альвару. – Придётся пройтись пешком.

Виера уже открыла дверь, подставляя подножку-ступеньку. Альвар жестом остановил меня, показывая, что помощь ему не нужна. Я бросил взгляд на Виеру, и она поспешила взять старика за локоть, чтобы он не упал, когда спускался. Выйдя следом, я понял, почему подъехать к лавке не получилось. Перед ней стояло несколько повозок, растянувшихся на половину квартала. У самого здания толпились люди, среди которых мелькали красные плащи. Конфликт постепенно переходил в ту стадию, за которой обычно начинается хорошая драка. Спорящие так разошлись, что едва не прозевали появление асверов. Меня же заметили, только когда я подошёл достаточно близко. Из всех присутствующих я знал только пару боевых магов – подчинённых барона Тэнца. Их противниками были маги, предпочитающие ходить в обычной одежде, но по силе ничуть оппонентам не уступающие. Их старший так вообще ощущался весьма сильным магом, но, судя по отсутствию следов загрязнения, не практиковал.

– Доброго дня, – поздоровался я, обводя взглядом собравшихся. – Что за шум и разборки рядом с моей лавкой?

– Герцог Хаук, я полагаю, – замеченный мною сильный маг, не носящий мантию, посмотрел на асверов. Сделал какую-то пометку у себя в голове, затем обозначил короткий поклон. Он был выше меня ростом, с приятным, располагающим лицом и мягким голосом. – Позвольте представиться. Барон Каска́, Петроний. Сегодня в Вашу лавку должны привезти первую партию очищающих зелий. Мы договорились с госпожой Тим...

– А мы договорились с господином герцогом! – влез помощник Тэнца. Маска, которую он носил, должна была покраснеть и лопнуть от эмоций и злобы, которые в нём бурлили.

– Кто вы? – Петроний бросил на него испепеляющий и презирающий взгляд. – Группка магов, которая мнит себя гильдией?

– Спокойно, – остановил я их. – Я обещал, что гильдия Боевых магов сможет купить в лавке зелья. Не все разом, – опередил его. – Зелья нельзя долго хранить, и толку, если вы купите всю партию? Барон Тэнц обещал посчитать, сколько будет нужно на первое время. К тому же через две недели будут готовы ещё зелья. Так, а Вы? – я посмотрел на ещё одного мага. Я его видел где-то, но не мог вспомнить сразу.

– Лагос, Гар, можно Гэр. Я от гильдии целителей.

– Да, точно, Лагосы, – я вспомнил, кого он мне напоминает. – Виктор, преподаватель в академии, Ваш родственник?

– Младший брат, – кивнул он.

Гар с южного диалекта имперского языка означало «низкорослый». Довольно распространённое имя. Родители называли так мальчиков в надежде, что они вырастут и будут высокими и сильными. Это работало всегда. Лично я не знал ни одного коротышку Гара. Собственно, и этот был высок, но не мог похвастаться широкими плечами. В перепалке он не участвовал, но не прочь был послушать, что говорили и за что бились маги.

– Гильдия целителей, – я кивнул. – Лавка должна войти в гильдию в самое ближайшее время. Вы ведь здесь для этого?

– Не устаю поражаться Вашей проницательности, – он поклонился.

– Раз Вы все тут собрались ради одной цели, предлагаю разделить первую партию поровну.

– Можно и так, – быстро сказал боевой маг, чьё имя я так и не узнал.

– Есть нюанс, – вставил Петроний, как бы сожалея о его наличии. – Госпожа Клара взяла у нас задаток.

– Разберёмся, – как можно более уверенно сказал я, а сам подумал, что надо бы с ней серьёзно поговорить. Мы же договаривались, что она не будет брать задатков, пока не появятся сами зелья. – Давайте поговорим в лавке… хотя там будет тесновато. Гар, у гильдии есть рядом помещение, где мы можем нормально всё обсудить?

– Вниз по улице, рядом с площадью, есть отделение гильдии.

– Отлично. Через двадцать минут я там буду. Позже, всё позже, – остановил я боевого мага.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «IMPERIUM [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «IMPERIUM [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «IMPERIUM [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «IMPERIUM [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x