Урсула Ле Гуин - Миры Урсулы ле Гуин. Том 11

Здесь есть возможность читать онлайн «Урсула Ле Гуин - Миры Урсулы ле Гуин. Том 11» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Рига, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Полярис, Жанр: Фэнтези, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Миры Урсулы ле Гуин. Том 11: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Миры Урсулы ле Гуин. Том 11»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В эту книгу вошла относящаяся к Хайнскому циклу повесть «Слово для «леса» и «мира» одно», а также рассказы из первого авторского сборника писательницы «Двенадцать румбов ветра».

Миры Урсулы ле Гуин. Том 11 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Миры Урсулы ле Гуин. Том 11», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2

Местный; здесь — состоящий из аборигенов. ( Примеч. ред. )

3

Буквально «машина из машины» — перефразировка латинского выражения «deus eх machina» — «бог из машины», означающего внезапное и чудодейственное разрешение всех трудностей. ( Примеч. пер. )

4

Внемли и повинуйся ( лат. ).

5

«Великие заклятия» ( лат. ).

6

Благодарю, господин ( лат. ).

7

Сборник был составлен в 1975 году. ( Примеч. пер. )

8

Диэтиламид, производное лизергиновой кислоты; оказывает галлюциногенное действие. ( Здесь и далее примеч. пер. )

9

«Горе сердца», выше сердца ( лат. ). Возглас католического священника во время мессы.

10

Вершина вулканического происхождения в Каскадных горах, Северный Орегон.

11

Андре Ленотр ( 1613–1700 ) — французский архитектор, мастер садово-паркового искусства, создатель «французского» типа парка.

Фредерик Лоу Олмстед ( 1822–1903 ) — американский архитектор-пейзажист, создатель Центрального парка в Нью-Йорке.

12

Спряжение глагола «faire» ( делать ) в сослагательном наклонении.

13

Чудесный редактор ( лат. ). По аналогии с doctor mirabilis ( чудесный доктор ) — титулом, присвоенным церковью Роджеру Бэкону.

14

По-английски может означать и «Вещи», и «Твари».

15

Гора Сноуди находится в живописном горном районе на севере Уэльса. ( Здесь и далее примеч. пер. )

16

Омаха — город в Восточной Небраске на р. Миссури.

17

Имеется в виду знаменитое стихотворение Уильяма Блейка «Тигр»:

Тигр, тигр, жгучий страх.
Ты горишь в ночных лесах…

( перевод К. Бальмонта )

Тигр, по мнению многочисленных исследователей, символизирует ярость разрушения и очистительную энергию, необходимую, чтобы сокрушить заблуждения и зло мира и проложить путь к свету через темные заросли людских самообманов и жестокостей, составляющих сущность современного бытия. Ночные леса, чащоба у Данте и Мильтона олицетворяют земное бытие.

18

Сеппуку — то же, что харакири. ( Примеч. пер. )

19

Человек, увы ( фр. ). Произношение созвучно слову «омсла’с».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Миры Урсулы ле Гуин. Том 11»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Миры Урсулы ле Гуин. Том 11» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Миры Урсулы ле Гуин. Том 11»

Обсуждение, отзывы о книге «Миры Урсулы ле Гуин. Том 11» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x