Катэр Вэй - Теперь я стеллинг! (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Катэр Вэй - Теперь я стеллинг! (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Теперь я стеллинг! (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Теперь я стеллинг! (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Иван Маховенко, русский, скромный и заслуженный тролль, ветеран трёх форумных войн, награждённый орденом «Флудер третьей степени», а также непотомственный анимешник и просто геймер. И вот ему, волию священного КАМАЗа, достаётся уникальный билет из скучной повседневности: попаданство в иную реальность!.. Рыцари, магия, прокачка, казематы… (что?!) Но, засучив рукава, Иван Маховенко не сдаётся, а, вооружившись поддержкой анимешных богов, начинает покорять местный Олимп… Трепещите, чунибьё![1]

Теперь я стеллинг! (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Теперь я стеллинг! (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

…впрочем, вы можете попробовать оправдать себя сами. Внимание: штрафы расовой терпимости/репутация/религиозное вероисповедание будут оказывать серьёзное влияние. Хотите попробовать?.. До принятия решения осталось 0:30, 0:29, 0:28…

— …И если никто не выступит в качестве защитника этой заблудшей души, то ею станет сам Всемилосердный владыка, ибо как сказано…

Ну уж фигушки вам, я в укешки не нанимался, пидорасты старые!

— М! М! — …правда, я немного забыл о том факте, что во рту у меня по прежнему был кляп. Мои охранники лишний раз меня тряхнули, мол, не дёргайся, вон какие люди говорят; а один даже мне сунул под нос палицу в качестве угрозы. Я только продолжил мычать и дёргаться.

— …И да свершится правосу…

Рыцарь, всё это время стоявший со стороны обвинения, заметив мои метания, недобро усмехнулся и подал голос:

— Позвольте, Эр Патер, ведь есть же защитник для этой полутвари. — Эр Патер поперхнулся воздухом, и стал лихорадочно водить взглядом по пространству, а по толпе прошёл ропот.

— И кто же он, достопочтенный Ар? — вернув самообладание, он вопросительно взглянул на сторону обвинения. Я тоже стих и внимательно уставился на Ара Густаве.

— Согласно древнему положению, защитником в любом виде суда может выступить и сам обвиняемый. Верно ведь, Эр Патер? — Священник принял мину человека, которому только что, велением высочайшего начальства, отменили отпуск, урезали премию, а также нагрузили работой. Во всяком случае, у меня создалась такая ассоциация. Но, Патер не собирался сдаваться без боя:

— Кхм… Вы уверены, Ар Густаве? Чтобы эта богомерзкая тварь…

— Пусть повеселит нас перед смертью… — ах, ты ж сука! Да он поржать с меня решил!.. Ну я тебе устрою…

— Что ж, есть такое положение. Но согласно ли им воспользоваться это существо?

Взгляды всех присутствующих устремились на меня. А я, сверля глазами Рыцаря, кивнул. Эр Патер, видимо уже смирившись с неслыханной почестью, которую мне собирались оказать, только махнул рукой.

— Выньте у неё изо рта кляп, да ослабьте путы… и не думай сбежать, тварь…

…А я, почувствовав долгожданную свободу (ну, хоть шевельнуть телом могу… хотя кандалы — вещь не стильная), решил во что бы то ни стало утереть нос этим гондурасовцам. Я, конечно, не юрист (даже близко не валялся), но кое-что в софистике и спорах понимаю… Уж «Пробатио Диаболика» [29] Пробатио Диаболика — лат. «Доказательство Дьявола». Довольно любопытный средневековый логический казус, который гласит, что «Дьявол существует до тех пор, пока не доказан факт его НЕсуществования». Или, говоря по-простому: пока вы не докажете, что то, что я говорю — ложь, это — истина. Употребляется юристами. я вам точно вверну, спасибо Беатриче-сан и уминекам… [30] Уминеки (Umineko no naku koro ni) — японская визуальная новелла (игра), манга и сериал. Некое переосмысление Агаты Кристи и её «Десяти негритят». Закрытый детектив. Отличается мозголомными и, зачастую, шизанутыми логическими размышлениями. Беатриче — одна из героинь, ведьма.

Подойдя к местному аналогу «Библии», я, положа руку на неё, начал произносить клятву, которую мне суфлировал державший меня охранник…

Глава четвёртая, в которой кнут и пряник отправляются в пешее путешествие с остановками по известным адресам

…Оглядываясь назад, я понимаю, что были более простые и быстрые пути как спасения, так и смерти. Не приди я в такую ярость, вполне мог бы использовать Тюремщика, чтобы обрести путь к свободе. Я мог бы повести себя иначе, умолять, валяться в ногах, да делать что угодно!.. Вместо этого, я вёл себя как полный дебил, дегенерат. Попал я, ага. Статы, Система… я забыл, вернее не придал значения тому простому факту, что это всё — на самом деле. Где-то внутри у меня оставалось то ощущение сказки, волшебного… я не мог принять тот факт, что попасть можно не только в сказку (впрочем, теперь я прихожу к мысли, что это не самый лучший вариант…), а и, прости господи, в натуральнейшее Средневековье, с его заскоками, грязью и чинопоклонством. Ведь все эти «Ары», «Эры» и «Саны» (а также ещё воз и тележка наименований) для местных такая же традиция и нерушимая истина, как для нас, к примеру, красить яйца на Пасху. Это титулы и обращения, которые чётко показывают человеку его место. Так сказать, чтобы с порога было ясно, какого птица перед тобой полёта, и насколько перед ней надо заискивать и раболепствовать. Например, Эр Ганс (бр-р! Бр-р!), пусть и нарушил монашеское правило (не, спать им можно, нельзя только это делать с «Богомзаблуденными тварями», вроде нечеловеков), но… был вполне в своём праве. Не ожидал он моего аффекта и последующей реакции. Почему? Стереотип и ощущение собственной безнаказанности. В своей среде его бы осудили, погрозили пальчиком, да сказали бы «Ай-яй-яй. Так делать нехорошо», но, в целом, он отделался бы легко и просто. А вот меня, такого расхорошего, нанёсшего увечье и чуть его не убившего, пусть и в целях самообороны, могут подвергнуть самым разнообразным и мучительным способам умертвения (похороны заживо, дыба, сожжение на костре и пр.). Потому что покусился на одного из их братии, а они друг за друга стоят горой…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Теперь я стеллинг! (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Теперь я стеллинг! (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Теперь я стеллинг! (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Теперь я стеллинг! (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x