— Син, ты чего? — вскинулся Райдон. — Ну поколотили тебя малец, это ж не повод все самое интересное пропускать.
Высказываться по этому поводу я не стал, а просто хмуро посмотрел на друга.
— В том, что ты проиграл более сильному, нет ничего позорного, — произнесла Рэн. — Ты бы и не…
— Почему ты поддался? — не выдержала Шина.
Рэн чуть не подавилась. После ее слов в нашей компании вообще тишина полная настала. И все, абсолютно все уставились на меня с удивлением. Кроме Шины, которая смотрела ожидающе.
Дурочка. Ну что ей стоило спросить об этом наедине?
— Просто не повезло, Ши…
— Не виляй. То, что я видела, в лучшем случае треть от твоей скорости. Ты намеренно подставился под его удар.
После ее слов я малость разозлился. Меня достало то, что она вечно лезет не в свое дело. И даже если это дело ее касается, лезет не вовремя. Плюс эти ее требования. Тоже мне, «не виляй». Она мне кто, жена, чтобы что-то требовать? Да я бы развелся давно с девкой, которая суется со своими вопросами настолько не к месту. Мы же сейчас находимся в логове потенциальных недоброжелателей рода Кояма. Да она молчать должна в тряпочку, отвечая лишь на вопросы, и то как можно более размыто.
— Значит, так было нужно.
Начни я сейчас объяснять прописные истины про нежелание заиметь врага просто выставлю ее в качестве… а может, и нет. Какого я вообще постоянно забочусь о ее репутации? Она и сама сумеет о себе позаботиться. Она женщина, в конце концов! Ей и не нужно быть умной.
— Мне не нравится, что ты…
— Да мне… все равно, что там тебе нравится. Очнись, женщина! Ты явно лезешь, куда не стоит.
Задолбало все. Вообще все. Хочет грубого, волосатого, потного мужика, который станет подавлять ее своей силой, ну так она его получит. И пусть потом не обижается.
— Как скажешь, Синдзи, — процедили мне в ответ.
— Прошу прощения за эту вспышку, — обратился я к остальным. — Последние пару дней были довольно непросты, вот и накопилось.
— Нормально все, мы понимаем, — ответил за всех Райдон, кинув на них взгляд. — Но, может, насчет дома передумаешь? Я тебя даже с отцом и старшим братом не познакомил. Я уж молчу про младшего.
У него еще и младший брат есть? А-а-а, пофиг, что с отцом его делать?
— Ну что, Шина-тян, домой или остаемся?
— Тебе решать.
Она еще и огрызается. И правильно. Я ей тоже не брат, не сват.
— Тогда остаемся. Но ненадолго, Рэй. Время позднее, а мне еще Шину родителям на руки сдавать.
— Пф.
И вот мы опять в дороге. Количество малышни как-то резко сократилось, да и в целом народу поубавилось. Мики с Ами улетели куда-то по своим детским делам, Анеко пошла, по ее словам, искать жениха, а мы вчетвером опять застряли у ринга, на котором уже никто не выступал.
— Ну как ты тут, братишка? По-прежнему развлекаешь наших гостей? — подошел к нам тот самый парень, что увел Сатэ.
— Да я и сам неплохо время провожу. Кстати, позвольте представить вам моего старшего брата — Охаяси Сэн.
Высокий парень с длинными черными волосами и костюмом, сшитым на китайский мотив, коротко нам поклонился.
— С Рэн-тян, как и ее родителями, я и так знаком. А вы, молодой человек, видимо, Сакурай Синдзи. И конечно, Кояма Шина-сан. Вас, леди, я не мог не узнать, — удерживая на лице полуулыбку, вновь поклонился Сэн.
А я приготовился. Сейчас либо нападки на Шину начнутся, либо меня пригласят на беседу с главой клана Охаяси. Насчет первого я, если честно, сомневался.
— Добрый вечер, Охаяси-сан, — поклонилась, в свою очередь, Шина. — Этот праздник, несомненно, один из… самых запоминающихся в моей жизни.
— Мы старались, Кояма-сан, мы старались. Сакурай-кун, как вы смотрите на то, чтобы познакомиться с моим отцом? Лишние связи не помешают, не так ли?
Последние слова — это намек, что ли? Непонятно как-то.
— С превеликим удовольствием, Охаяси-сан, — поклонился я в очередной раз. — Для меня честь быть представленным главе клана Охаяси.
— В таком случае прошу, — указал он рукой в сторону дома. — Я провожу вас.
Забодался я уже кланяться. Ну да ладно.
— Рэй, будь так добр, присмотри за моей прекрасной спутницей. Не стоит оставлять такие цветки, как она и Рэн-тян, в одиночестве. Сорвут еще.
— К-конечно, Синдзи. Без проблем.
— Ты не доверяешь нашей охране, Сакурай-кун?
— Охране я доверяю. Я не доверяю разумности некоторых аристократов.
— Хм. В этом есть смысл. Красота этих юных леди может свести с ума кого угодно. Что ж, братишка, будь стойким и не доводи до драки.
Читать дальше