• Пожаловаться

Артур Прядильщик: Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Артур Прядильщик: Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2019, категория: Фэнтези / network_literature / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Артур Прядильщик Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]

Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Про этого охотника Лю из деревеньки Лисьи Лапки, что в провинции Увзан государства великого Царствами Белого Дракона называемого. О похождениях его и приключениях.

Артур Прядильщик: другие книги автора


Кто написал Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Какой же ты подозрительный, дядя! И в чем, интересно, ты подозреваешь этого маленького недостойного Лю Гиафо?

– Да, господин!

– Какой-то слабенький лук. – Господин Ма вертел в руках лук. Слегка тренькнул тетивой, растянул, вернул в прежнее положение… спасибо, что хоть «холостого выстрела» делать не стал!

И не стыдно же такому большому и уважаемому человеку выставлять себя дураком!

– Этот недостойный Лю Гиафо не так хорош, как его отец, Ливей Лю, пусть будут рады предки видеть его в своих краях! Этому недостойному Лю Гиафо пока позволено охотиться лишь на мелкую дичь – оттого и лук у него еще слабый.

– Хм. Вижу печать мастера Куйса… – Задумчиво пробормотал он.

Как-то очень толсто он меня пытается развести. Хотя… для местных сойдет.

– Позвольте уточнить, добрый господин. Это печать мастера Лиафо из деревни Семероножки, что недалеко отсюда на восход. Этот недостойный Лиафо, видимо, пытается подражать досточтимому мастеру луков господину Куйса из славного города Мацан. Оттого и печати их, видимо, похожи. Видимо, оттого и сделал такой вывод высокий господин Ма, привыкший к оружию самых лучших и достойнейших оружейных мастеров славного города Мацан!

Ма Шэнли усмехнулся.

– И из лесу ты без добычи не приходишь, да?

– Как духи леса пожелают, господин. – Равнодушно пожал я плечами. Одна пиракса съедена, а две других были спрятаны, как только я обнаружил, во что превратилась деревня. Пусть копаются в моем ягдташе, сколько влезет! – Бывает, что с добычей. Бывает и без добычи.

Ма задумался на мгновение.

– Чимах! Дай ему стрелу, какую не жалко. А ты, пацан, покажи-ка мне, как стреляют таким странным кольцом. Попади во-о-он в тот столб!

Господин Ма изволит подозревать, что единственный выживший в деревне – совсем не из этой деревни? И совсем не охотник? Пинкертон доморощенный! Допрос по-средневековому… С другой стороны, если действительно по-средневековому, то могли бы и излупить. Профилактически. И иголочки – под ногти. И много чего еще. Чтобы разговорчивей был.

Видимо, спасает, что я все-таки не дотягиваю до взрослого. Да и вид парня, который один хоронит всю свою деревню – явно сыграл роль. И защитил от рукоприкладства. Зачем бы лазутчику (или в чем он там меня подозревает?) заниматься столько неблагодарным и бесполезным делом, как подготовка погибших односельчан к огненному погребению?

А может ему действительно любопытно, как таким кольцом пользоваться?

Я бросил взгляд на столб. 72–74 шага. Совсем меня не уважает высокий господин Ма!

– С превеликой радостью этот недостойный Лю Гиафо приложит все свои умения и силы, чтобы продемонстрировать доброму господину Ма все, чему научил его уважаемый отец и старшие братья!

А мне тем временем протянули стрелу… И тут я запаниковал – эта стрела стоила, как половина моего «Шепота»! И хорошо, если половина!

– Позвольте этому недостойному взять свои стрелы, добрый господин! – Играть панику даже не пришлось. – Эта стрела очень дорогая для этого бедного Лю Гиафо…

Девки пренебрежительно фыркнули (одновременно!), а господин Ма, бросив взгляд туда, где стоял мой колчан (у того же крыльца разрушенного дома Изуфу), нетерпеливо отмахнулся:

– Бери эту!

Пришлось брать.

Стрела была идеальной. Тонкая и прекрасно сбалансированная. Из лакированной лиственницы. С хвостовиком из кости. Перья… я даже такой птицы не знаю в наших лесах! И с крохотной пимпочкой пулевидного наконечника на миллиметр толще древка из бледно-зеленоватого металла. С идеальной жесткостью… для куда более мощных боевых луков, разумеется. Но с моей техникой стрельбы избыточная жесткость стрелы значения не имеет.

На полном автомате крутнул стрелу между пальцами, определяя центр тяжести. Осторожно заткнул за пояс (колчан я снял еще вчера, приступая к разгребанию завалов) и взял свой лук. Бросил неуверенный взгляд на внимательно за мной наблюдающего Ма Шэнли. Тот уже слегка раздраженно мотнул головой в сторону мишени:

– Ну!

Свита тем временем споро переместилась мне за спину. Ну, а пара гризли-гвардейцев так и осталась у меня за плечом. И будем считать, я не заметил едва различимую пленку вокруг тела господина Ма Шэнли. Защитное поле, полагаю?

– Почему кольцо не надеваешь, пацан? – тихо спросили из-за спины.

Спокойно так спросили, без наезда и угрозы. Им, действительно, было интересно.

– Лук у меня слабый. – Шепнул я. – Один-два выстрела спокойно могу сделать без кольца.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.