Кейти Роуз Пул - Грядет Тьма [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейти Роуз Пул - Грядет Тьма [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Фэнтези, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Грядет Тьма [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Грядет Тьма [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Древнее пророчество должно исполниться. Грядёт Тьма. Города падут под её властью, а пять душ станут её предвестниками:
Принц, изгнанный из своего королевства.
Убийца, наделённая Даром Крови.
Паладин, потерявший веру.
Игрок, попавший в тёмную западню прошлого.
Умирающая девушка на грани отчаяния.
Им предначертано подчинить себе Тьму, пока не появится пророк, которому суждено стать спасением мира… или его погибелью. «Настоящая магия книги заключена в её героях: порочных, потерянных, но не утративших жизненную искру. Попробуй не влюбиться в них!»
Лора Себастьян, автор бестселлера New York Times «Принцесса пепла». «Если вы ждали нового захватывающего фэнтези – оно перед вами!»
The Amazon Book Review

Грядет Тьма [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Грядет Тьма [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тетя Летия? – повторила она со слабой улыбкой. – Ладно тебе, Хассан. Ты знаешь, как обращаться к своей новой королеве.

– Моя мать – королева, – прошипел он. – Что бы ты с ней ни сделала, ты лишь завистливая узурпаторша.

Она прижала два длинных пальца к виску, массируя его, словно из-за него у нее началась головная боль.

– Я же говорила тебе, Хассан, злость тебе не поможет.

– Что ты сделала с моими солдатами?

– Ты имеешь в виду с твоей жалкой сворой отбросов? – спросила Летия. – Не волнуйся. Они живы. В плену, но живы. Ты вскоре с ними встретишься.

Теперь они пленники. Из-за него.

– Я доверился тебе, – прорычал он. – Я вложил их жизни в твои руки. А ты… ты предала всех нас.

– Нет, – ответила Летия. – Ты предал. Приведя их сюда, говоря им, что ты пророк, которого они ждали. Когда мы оба знаем, что это никак не может быть правдой.

В горле Хассана пересохло, и злость сразу же сменилась холодным страхом. Он не сказал Летии про то, что узнал после атаки свидетелей на агоре. Он не сказал никому, кроме Кхепри.

Летия рассмеялась – этот смех принц слышал много раз, но теперь он был пронизан жестокостью.

– Если что и удивило меня, Хассан, так это то, что ты так долго продолжал этот фарс. Ты очень хорошо сыграл свою роль. Ты был именно тем, кем они хотели тебя видеть. Лидером. Умным, харизматичным. Но когда они узнают, кто ты на самом деле, думаешь, это будет иметь значение?

– Как… как ты?..

Летия щелкнула языком и откинулась на трон с жалостью во взгляде.

– Я была удивлена больше всех в ту ночь, когда у тебя был тот сон. На мгновение я почти в это поверила. Что ты долгожданный пророк, наконец проявивший себя.

– Так вот почему ты не хотела, чтобы я сюда ехал, – сказал Хассан, с болью в сердце. – Ты не хотела защитить меня. Ты просто боялась, что, если я объявлю себя пророком, настоящим или ложным, я вернусь в Назиру с армией, верну трон и исправлю все, что сделала ты и свидетели. – Внезапно все стало ясно. – Ты… ты выгадывала время неделями. Отказывалась рассказывать мне, что здесь происходит. Скрывая меня от всех, кто мог бы мне помочь. – Он внезапно замер, новое и ужасное осознание опустилось на него. – Никто больше даже не знал, что я в Паллас Атосе. Почему ты просто не убила меня? Было бы намного проще.

Она гневно глянула на него.

– Как бы ты ни думал обо мне, я не монстр, Хассан. Ты все еще моя кровь.

– Как и мой отец! – выплюнул он.

– Я не хотела его смерти. Он заставил меня, когда не захотел отказываться от трона.

Ярость лишила Хассана дара речи. Его сердце подпрыгнуло при мысли о том, что отец, непреклонный до последнего, отказался подчиниться предательнице-сестре, даже если это стоило ему жизни. Хассан тоже не испугается.

– Если честно, я не ожидала этого от него, – продолжила Летия. – Я всегда думала, что мой брат слабовольный, когда дело доходит до конфликта. Но в конце жизни он доказал, что я не права.

Хассан подавил злость.

– Так ты убила моего отца, но оставила меня в живых, потому что знала, что я могу быть полезен. Отрезанный от мира. Но потом приехала стража и все испортила.

– Это была небольшая помеха, признаю, – сказала Летия. – Я не рассчитывала, что ты вернешься в Назиру. Честно говоря, я бы разрешила тебе остаться в безопасности в Паллас Атосе, когда бы наконец забрала Назиру себе. Но ты захотел встать у меня на пути. Так что я придумала новый план.

– Вот почему ты предложила корабли Кириона, – сказал Хассан. – Когда ты поняла, что я собираюсь вернуться, что бы ты ни говорила, ты постаралась, чтобы я вернулся пленником.

Она улыбнулась.

– Ты гениальный маленький стратег, не так ли? Я поняла, как могу использовать твое так называмое пророчество себе во благо, так и сделала. Благодаря тебе все было так легко, Хассан. К тому времени я уже поняла, что твой сон просто сон. Даже прежде, чем это понял ты.

– Как? – спросил он.

– Кое-кто пришел ко мне и сказал, что знает, где найти настоящего пророка. Мне нужно было лишь дать корабль и оказать пару услуг.

– Ты лжешь.

Летия рассмеялась.

– Странно слышать это от тебя.

– Никто не приходил к тебе, – сказал Хассан. – Не мог. Только Орден последнего света знает о пророчестве.

Губы Летии растянулись в тонкой улыбке.

– Они думают, что единственные, кто знает о пророчестве. Заносчивы, как всегда. Но настоящий пророк тут, в Назире. Это была цена Иерофана. Он пообещал мне Назиру, если я доставлю ему пророка. Теперь, когда он у него, Назира моя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Грядет Тьма [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Грядет Тьма [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кристофер Руоккио - Ревущая Тьма [litres]
Кристофер Руоккио
Ирина Родионова - Тьма [litres]
Ирина Родионова
Кейти Роуз Пул - И меркнет свет [litres]
Кейти Роуз Пул
Кейти Роуз Пул - И меркнет свет
Кейти Роуз Пул
Кейти Роуз Пул - Когда восходит тень
Кейти Роуз Пул
Кейти Роуз Пул - Грядет Тьма
Кейти Роуз Пул
Отзывы о книге «Грядет Тьма [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Грядет Тьма [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x