Джо Уолтон - Клык и коготь [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джо Уолтон - Клык и коготь [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Клык и коготь [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Клык и коготь [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вы знаете эту историю. Родственники пытаются справиться со смертью отца семейства. Сын отправляется в суд, чтобы отстоять свое наследство. Другой мучается из-за того, что отец поведал ему на смертном одре. Одна дочь попадает под дурное влияние, другая приносит себя в жертву ради счастья мужа. Это мир политики и прогресса, церковных служителей и верных слуг, аристократов и пышных приемов. Вот только после смерти скорбящие родственники пожирают труп покойного патриарха, а заслуженные члены общества, соблюдая все формальности и ритуалы, должны исполнить свой долг: съесть отпрысков послабее. Все ради силы и процветания рода.
Нет, на самом деле вы не знаете эту историю, ведь все участники этой драмы – не люди. А драконы.

Клык и коготь [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Клык и коготь [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вопрошатель Даверака вскочил на ноги.

– Возражение! – выкрикнул он. – Какое отношение к делу имеют подобного рода вопросы?

Хатор сдернул свой защит-парик и, держа его когтем, надел запрос-парик и посмотрел на судью.

– Я пытаюсь установить факт грубого обращения Даверака со своими родственниками. Я прочитал его письмо к Эйвану. – Было видно, как Мустан покачал головой в ответ на это. – Теперь я хочу выяснить, как он обращался с Эйнар и Селендрой.

– Это не имеет никакого отношения к иску, – сказал бронзовый судья.

– Это имеет самое прямое отношение к тому, почему его сестры не присоединились к иску Эйвана, – мой коллега пытался толковать это по-своему, а я хочу доказать, что есть и другая интерпретация, – отозвался Хатор.

– Что ж, – сказал судья, – продолжайте, но коротко.

– Да, Достопочтенный. – Хатор снова поменял парики, и очень быстро. – Сиятельный Даверак, если коротко, то почему, по-вашему, Эйнар Агорнин чувствует себя недостаточно хорошо, чтобы давать сегодня показания?

– Она нездорова, – сказал Даверак. – С драконицами время от времени случаются недомогания.

– Я заявляю, что вы заперли ее в ее спальной пещере и морили голодом.

– Ерунда!

По залу прокатился ропот. Эйван видел, как драконы изгибают шеи, чтобы увидеть Эйнар.

– Я заявляю, что вы навалили камней перед ее дверью, чтобы не дать ей выбраться.

– Она нездорова.

Мустан уже был на ногах.

– Возражение! Есть ли какие-нибудь доказательства этого?

Шер встал и вышел вперед.

– Достопочтенные, могу ли я говорить? – спросил он.

Даверак ощерился.

– Кто вы? – спросил бронзовый судья.

– Я Благородный Шер Бенанди, и я здесь, потому что я помолвлен с Почтенной Селендрой Агорнин.

– С Селендрой, не с Эйнар? – спросил судья для ясности, глядя в бумаги перед собой.

– С Селендрой, Достопочтенный. Селендра жила со своим братом, Преподобным Агорнином, в Бенанди, где он служит моим священником.

– Ну что ж, продолжайте, – сказал судья.

– Вчера вечером я посетил Сиятельного Даверака в Доме Даверака. Там я обнаружил, что Эйнар посажена под замок и голодает, в точности как описал поверенный.

– И вы ничего при этом не сделали? – спросил судья.

– Я забрал Эйнар в Дом Бенанди, где она остается на попечении моей матери. Я также немедленно бросил вызов Давераку, но он не прислал мне своих секундантов. Я снова бросаю ему вызов здесь, перед всеми вами.

Джеймани сел и опустил голову на землю. Даверак зарычал.

– Даверак, ты – позор для ордена Сиятельных, – сказал Шер. – Я повторяю это в третий раз. Будешь ли ты драться, или мне следует добавить обвинение в трусости к перечню твоих бесчестий?

Даверак рванулся вперед, изрыгая пламя из пасти, и отшвырнул в сторону Хатора. Все закричали. Драконица завизжала. Эйван пригнулся, когда Шер прыгнул над его головой, выкатывая Даверака в центр круга.

Эйван услышал, как черный судья говорит что-то вроде: «Совершенно не по правилам!» Стражники вышли вперед, но бронзово-ржавый судья отослал их движением крыла. Шер и Даверак катались по полу, скребли когтями и били хвостами. Хатор нырнул под стол рядом с Эйваном.

– Не совсем то, что я ожидал, – сказал он. – Обычно они ждут разрешения.

Схватки редко длятся долго, даже смертельные. Эта казалась бесконечной, но на самом деле прошло меньше пяти минут, когда клубок драконов, вращающих глазами, изрыгающих огонь и рвущих когтями, распался. Даверак лежал бездыханный, а Шер, опаленный и окровавленный, победоносно возвышался над ним. Селендра тут же бросилась зализывать раны победителя. Прямо на глазах у Эйвана, когда она прижалась к боку Шера, она зарделась как настоящая невеста, окрасившись из золотого в великолепный и блистательный оттенок розовых роз.

Хатор в запрос-парике, крепко нахлобученном на голову, поднялся на ноги. Защит-парик был утрачен где-то на полу среди кровавой мешанины.

– Мне кажется, что мы услышали достаточно по этому делу, – сказал он.

– Почтенные присяжные? – спросил ржаво-бронзовый судья.

– Эйван, – сказал один из них.

– Эйван, – согласились другие.

– Мы решаем в пользу Эйвана Агорнина.

Хатор ухмыльнулся Эйвану.

– Очистить суд, – сказал судья, и, возможно, в этот раз у него было больше причин так выразиться, чем обычно, когда произносят эти слова.

XVI. Вознаграждения и свадьбы

60. Рассказчик вынужден признаться, что потерял счет как предложениям, так и признаниям

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Клык и коготь [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Клык и коготь [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Клык и коготь [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Клык и коготь [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x