Ирина Матлак - Десятая жизнь [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Матлак - Десятая жизнь [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Альфа-книга, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Десятая жизнь [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Десятая жизнь [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Погибнув, я перенеслась в другой мир и узнала, что являюсь ликоем – девушкой-кошкой, в запасе у которой девять жизней. Вот только это моя десятая жизнь, и о предыдущих я не помню ровным счетом ничего. Зато помнят жители городка, где я оказалась. Мне здесь не рады, а особенно не рад темный маг, у которого ко мне старые счеты. Он намерен их предъявить и сделать меня своим фамильяром? Как бы не так! Я – кошка, а значит, гуляю сама по себе! Проявив кошачью хитрость, непременно обведу его вокруг пушистого хвоста. А еще обязательно выясню, почему живу в десятый раз и кто так сильно желает моей окончательной смерти.

Десятая жизнь [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Десятая жизнь [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она сделала короткую паузу и продолжила:

– Тогда мне было интересно, как ты избавилась от особенностей ликой. Кулона с частицей силы у тебя не было, эликсир приготовить ты не могла. Так я и узнала всю твою биографию. В дни, когда открывался проход, я наблюдала за тобой. Единственное, чего не знала наверняка, – действительно ли ты ничего не помнишь или умело притворяешься. В итоге стала склоняться к первому варианту и, как оказалось, не ошиблась.

– Я находилась на другой грани без возможности вернуться, не помнила себя, – впервые перебила я поток ее красноречия. – Но тебе этого было мало, и ты решила меня убить?

– Верно, – легко согласилась Малетта. – Несмотря ни на что, ты жила. А Сонна, как и многие другие ликои, погибшие по твоей вине, – нет. Я все еще не была до конца уверена насчет твоих воспоминаний и не исключала вариант, что ты сумела сохранить силу. Поэтому не стала рисковать. Отправила к тебе нашего нового мэра. – Она покосилась на притихшего и внимательно слушающего ее Дэйша.

– Так вот кому я обязана девятой смертью? – усмехнулась я, тоже на него посмотрев.

– Он у нас помешан на идее получить Книгу мудрости, – не дав ему ответить, с насмешкой бросила Малетта. – И продлить жизнь. Мнение, что, убив ликой, можно получить ее непрожитые жизни, – не такая уж и чушь, если действовать с умом, а не напролом, как темные маги в прошлом. Так вот, я пообещала, что дам Виару Дэйшу желаемое, если он станет мне помогать. Жизней у тебя в запасе не осталось, но почти на сотню лет он свое существование продлит.

– А зачем было подбрасывать мне фотоаппарат? – усердно подавляя эмоции и стараясь сохранять холодный ум, спросила я. – И все эти ритуалы на кладбище – твоих рук дело, как и недавно совершенное убийство? Хотя про убийство можешь не отвечать. Уверена, что оно на тебе. Ты и правда не слишком изобретательна. Повторяешься.

Малетту мои слова ничуть не задели:

– Не буду отрицать очевидное. Я узнала, когда случилось твое первое обращение в нынешней жизни. И сделала то же, что и более двадцати лет назад. Ритуалы – просто способ отвлечь внимание. Повторюсь, я кое-чего достигла в сплетении силы ликой и темной магии. Создать остаточный фон было совсем несложно, а прикрыться баловством подростков помогло еще сильнее все запутать. В том числе и совершаемые на тебя покушения. Вообще-то я была бы не против, сработай хотя бы одно из них. Но в конечном счете я надеялась подвести тебя к решению приехать на этот остров. Что до фотоаппарата, то это заслуга исключительно Дэйша. Он у нас не только на продлении молодости помешан – к слову, аптекарь не без моей помощи готовит ему для этого специальные эликсиры, – но еще и подзаработать никогда не прочь. Вот и забрал твои вещи с той грани, надеясь их здесь выгодно продать. Ну а я просто этим воспользовалась, чтобы сделать игру еще интереснее. Дала ему амулет и отправила к тебе в мастерскую.

С каждым ее словом картина происходящего становилась все более цельной, но я все равно не понимала еще многого.

– А как же разговор мэра с аптекарем? – Это был один из тех самых непонятных моментов. – Я слышала, как они…

– Ты слышала, – перебила меня Малетта, – то, что я хотела, чтобы ты услышала. Это часть все той же игры. Мы, кошки, вообще очень любим играть.

«Мы» из ее уст прозвучало как оскорбление.

– Или ты думала, что это в самом деле сработал «заговор на удачу», наложенный госпожой Еришей? – Малетта снисходительно на меня посмотрела. – Нет, заговор-то она действительно наложила, иначе вы бы стали ее подозревать. Кстати, – лукаво посмотрела она на меня, – это ведь ведьма подкинула вам с магом идею сюда приехать.

А вот это настоящая подстава! Ну, госпожа Ериша…

– Выходит, она играет за тебя? – Сдерживать эмоции давалось все труднее, но я пока справлялась.

– Ериша – посредственная в плане силы ведьма, – спокойно ответила Малетта. – Но умная и хитрая. Можно сказать, она играет за обе стороны, а в конце останется на стороне победителя. Эта ее черта меня даже восхищает. Хотя, конечно, мне пришлось ей немного пригрозить, а то она стала излишне сентиментальной. С чего-то вдруг начала питать к тебе симпатию. Так что, если тебя это утешит, играет она за нас обеих, но болеет за тебя.

Ну ладно, подстава не такая уж крупная. Уже что-то.

– Но зачем тебе потребовалось выманивать меня на остров? – задала я самый главный и наиболее актуальный вопрос.

– А вот теперь мы подобрались к главному. – Любительница поговорить разве что руки в предвкушении не потерла. – Я не знаю, что именно пошло не так в прошлый раз и какой отпечаток на тебя наложил тот ритуал. Ты должна была умереть окончательно еще на той грани, но почему-то переродилась снова. То, что перерождение произошло в Морегорье, неудивительно – там находился твой кулон, служащий своего рода привязкой. А теперь и ты, и кулон здесь. Я знала, что маг последует за тобой. С ядом особо ничего не вышло – наверное, потому что ты готовила его не для него, а для его предка, – но не беда. Все равно Лафотьер не может сейчас пользоваться магией.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Десятая жизнь [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Десятая жизнь [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Десятая жизнь [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Десятая жизнь [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x