Дмитрий Олегович - Большой мир. Книга 1 [AT]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Олегович - Большой мир. Книга 1 [AT]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Фэнтези, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Большой мир. Книга 1 [AT]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Большой мир. Книга 1 [AT]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я очнулся в неизвестном ночном лесу после чудовищных событий, которые разорвали в клочья мой прежний мир. Всех, кого я знал, испарила странная Сфера, в том числе меня.
Где я? Куда я попал? Верните меня назад!

Большой мир. Книга 1 [AT] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Большой мир. Книга 1 [AT]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А я говорю – тридцать! – хмурился Сорас.

Напротив него за столом сидел смуглый мужик, и мой взгляд сразу же приковался к его мохнатым ушам. Они торчали немного в стороны и отличались от эльфийских, больше напоминая звериные. Оторвавшись от странного зрелища, я обратил внимание на его ручищи с длинными когтями и внушительным шерстяным покровом. Именно шерстяным, а не густыми волосами.

Голова была увенчала широкополой коричневой шляпой, в поля которой упирались уши, и выбивающимися из-под нее черной шевелюрой. Легкая куртка из такого же цвета кожи и рядом со стулом, где он сидел, здоровый вещевой мешок.

В общем, недолго думая, я нарек его зверолюдом.

- Сорас, ты ведь знаешь, что я не могу дать больше, – скривился собеседник целителя. – Шкуры рогачей не так ценны, как тех же лис и черного вепря.

Целитель недовольно вспомнил Са-арга и сказал:

- Когда это предпочтения на мягкий белый мех успели измениться?

- Давно, Сорас, давно. Ты просто не выходишь из своей берлоги в большой мир, вот и не знаешь ничего, - спокойно ответил зверолюд.

Его акцент был необычным: тягучим и выделяющим шипящие. При произношении некоторых звуков, обнажались непривычно длинные нижние клыки.

- Да что я там не видал в вашем большом мире, особенно у жадных атланов, - недовольно проронил целитель.

Клыкастый сказал, ухмыляясь:

- У атланов, к которым ты сбежал от своих.

- Ай, Ройан, - махнул Сорас. – Был бы выбор.

- Вот именно, Сорас, выбор не всегда есть. Как и сейчас с твоим товаром, - пододвинул горстку желтых монет к целителю Ройан.

Забавная была картина, что важнее, информативная.

Сорас покачал головой:

- Фойре, вы иногда ничем не отличаетесь от атланов.

- Я один такой, целитель, на всю Фариду, - довольно скалился Ройан, наблюдая, как собеседник принял монеты.

Сделка завершилась, и я решил дать о себе знать слегка кашлянув. Оба повернулись ко мне, и на лице Ройана застыло удивление.

- Это Каин, - небрежно указал на меня целитель

Я подумал, что не знаю, как здесь здороваются при знакомстве и застыл истуканом.

- И ты мне здесь про атланов рассказывал? – поднял бровь Ройан.

- Ай, это другой случай, - отмахнулся Сорас.

Брови Ройана взлетели еще выше:

- И какой же?

- Тебе то что?

- Да просто так, - прищурился Ройан.

Сорас ухмыльнулся по-доброму:

- Просто так даже шкуры рогачей нынче не продашь!

- Да что ты со своими рогачами, в самом деле! – театрально заворчал фойре.

- Ай, - махнул рукой Сорас. – С Леа нашли мальчишку в лесу, когда сероволки от него уже по кусочку откромсали.

Ройан спросил, передернув плечами:

- Ууу! Сочувствую. Больно было?

- Не помнит он, - ответил за меня целитель. – Память отшибло, бедолаге.

- Говорить он тоже забыл как?

- Да нет, помню, - подал я голос. – Просто после травмы проблемы с социализацией.

- Сос…соц…с чем? – скривился фойре смакуя, видимо, непонятное словечко.

Сойрас довольно хрюкнул:

- Эт, наверное, на атланском, я их язык тоже не понимаю.

- Да я, как раз таки, немного понимаю, но такое, эм-м, причудливое, слышу впервые, - почесал затылок Ройан.

- Ай, я уже давно перестал удивляться. Кстати, - повернулся он ко мне, - тебе, Каин, сегодня будет поручение.

- М? – удивился я неожиданности.

- Пойдешь с Ройаном в Пантоа, ближайшую деревню. Там у бакалейщика нужно кое-что прикупить. Я напишу список.

- Эм, Сорас, я не понимаю ваши закорючки, - напомнил я.

Он поправил очки и сказал поучительно:

- Не закорючки, а общее письмо. Это, между прочим, одно из важнейших достижений разумных! В частности эйнфейлен! Мои предки изобрели его, чтобы сблизить нас и позволить понимать друг друга.

- Ладно, Сорас. Но все же будет лучше, если ты скажешь, а я сам запишу, - предложил я аккуратно. Не хватало еще, чтобы Ройан понимал письмо атланов и решил сравнить.

- Ладно, - отмахнулся целитель. – Но я все равно не понимаю, как ты умудрился не выучить общий, когда его с самых яслей в головы вливают.

Я вздохнул и развел руки.

- Не помню. Хоть убей, не помню.

- Не надо тут убивать, я тебя и так на этом берегу еле удержал. А то давно бы уже в чертогах вашей Марэ почивал.

- И я безмерно благодарен тебе за этот дар, целитель, - уважительно сказал я.

Он небрежно махнул рукой и повернулся к фойре.

- В общем, прихватишь его с собой, Ройан? Он не будет мешать, просто дороги не знает.

- Ну, если мешать не будет, прихвачу, что уж, - кивнул тот.

- Когда выходим? - спросил я.

- Я с милашкой Леа еще не поздоровался, да и поесть тебе нужно. Путь не близкий. Где это она прячется, кстати? – спросил фойре и глянул в сторону комнаты Леа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Большой мир. Книга 1 [AT]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Большой мир. Книга 1 [AT]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Большой мир. Книга 1 [AT]»

Обсуждение, отзывы о книге «Большой мир. Книга 1 [AT]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x