Карина Пьянкова - Тихоня в змеиной яме

Здесь есть возможность читать онлайн «Карина Пьянкова - Тихоня в змеиной яме» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тихоня в змеиной яме: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тихоня в змеиной яме»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

И вот уже кажется, что зло окончательно повержено, добро победило и в жизни осталось место только для хорошего.
Именно так считала Эшли Грант, скромная старательная студентка факультета стихийной магии. Единственное, что портило эту радужную картину мира для девушки — это невзаимная любовь к Королю университета, Кассиусу Фелтону…
Но ведь и дружба с ним — уже радость. Вот только расслабляться рано, ведь у злодейки-судьбы на Эшли имеются большие планы.

Тихоня в змеиной яме — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тихоня в змеиной яме», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хотелось заорать на него, что есть мочи, но я прикусила язык, понимая, что нет правильного решения в этом вопросе. Фелтон был прав, отчитав меня тогда… Нельзя оценить одну жизнь дороже другой, нельзя сказать, что один человек

Полоз был прав.

Я не могла требовать, чтобы пожертвовала собой именно леди Гринхилл. Просто не могла… Но в том, что я легко переживу смерть Полоза я очень и очень сильно сомневалась.

— Она не будет в порядке! Ты безответственный тип! Сопляк! Задурил девчонке голову! Думаешь, я не знаю, каким ты можешь быть?! Обаятельным, красноречивым… Как паук затащил ее в свои сети… Влюбил…

Звучало так, словно я беззащитная жертва Кассиуса Фелтона.

— Если ты впутала сюда Эшли, тогда я имею полное право напомнить об этом твоем Киране. Сколько он ждал? Лет десять? И теперь ты снова планируешь удрать, только на тот свет? Как мило.

Леди Гринхилл пошла красными пятнами. Профессор Бхатия стоически хранил молчание, позволив разбираться во всем возлюбленной. Видимо, как и я, он не особенно вверил в принцип меньшего зла.

— Не лезь в наши отношения!

— Ответь взаимностью!

Конец препирательства положил большой змей.

— Мы возвращаемся в отель. Все. Сейчас. Молча. Дафна и Кассиус, едете в разных машинах, как и раньше. И думаете о своем безобразном поведении!

Последняя фраза вызвала шок у всех.

— Дядя, нам не по десять лет, в конце концов! — возмутилась леди Гриинхилл. Фелтон-старший насмешливо уставился на нее. Разве? А что-то непохоже.

Всю дорогу Фелтон, Стоцци и я хранили похоронно молчание. На лице Полоза то и дело играли желваки, как будто он был в бешенстве и сдерживается изо всех сил. Полоз отличался огромным, почти безграничным терпением, но оно, очевидно, заканчивалось.

Эндрю словно находился в прострации, да и вел аккуратно, словно механизм, а не живой человек. Наверное, он действительно сильно привязан к Полозу, раз сейчас ему настолько плохо.

— Ты прости меня, рыжая, если что-то пойдет не так, — тихо попросил меня Фелтон, беря за руку. — Не хочу причинять тебе боль… И я знаю, ты готова пойти на что угодно ради моего спасения. Но не надо… Хорошо?

Я в ответ только всхлипнула, не зная, что ему сказать на все это.

— Отстань уже от девочки, Касс, — тихо попросил Стоцци друга. — Ей и так тяжело. Всем нам тяжело.

Кажется, Эндрю Стоцци нравился мне все больше и больше, даже несмотря на то, что он оставался самодовольным красавчиком из высшего общества, чертовым идеальным женихом Ребекки Скотт. Плевать, если он при этом будет хорошим другом для Полоза.

Все равно кто-то скоро умрет… Кто-то из Фелтонов умрет, и меня тошнило от самой себя: в глубине души я желала, чтобы не Полоз стал необходимой жертвой.

— Это должен быть я… — тихо произнес некромант. — Я не хочу умирать, но Даф… Она столько лет мучилась, эти проклятые замужества по указке старших… А теперь она, наконец, сошлась с Бхатией, счастлива… И снова…

Беспокоится о кузине. Неудивительно, леди Гринхилл он любит, сильно любит… Ее жизнь и мои чувства… Тут и думать нечего.

— А ты только что влюбился, и отсутствие десяти лет стажа — это, конечно, веская причина для смерти, — съязвил Стоцци. — Как ты вообще можешь так легко думать, что твоя жизнь менее ценна, чем жизнь твоей кузины!

Полоз тяжело посмотрел.

— Давай закончим этот разговор. Дальнейший путь мы провели молча.

Ребекка сидела в фойе отеля и пила кофе. Вокруг нее как мотыльки вокруг огня крутились несколько официантов и даже, кажется, один из менеджеров. Ну как же, наследница семейства Скотт, красавица из высшего общества… Вот интересно, с Луной так носятся как с богачкой или все-таки как с редкостной красавицей. Или, скорее всего, все вместе…

Увидев нас, Ребекка напрочь позабыла о своем кофе, да и вообще едва чашку не расколотила, так спешила навстречу. Потом, не дойдя до нас несколько футов, застыла на месте и словно бы пересчитывать начала, все ли на месте. Только когда убедилась, что вернулись без потерь, она кинулась к нам и принялась обнимать каждого, даже лорда Фелтона, а ведь это навряд ли прилично.

— Вам удалось, ведь так? — с надеждой в голосе спросила она.

Никто в ответ даже слова не сказал. Я посмотрела Ребекке в глаза и увидела, как сильно у нее расширились в этот момент зрачки. Испугалась…

— И что теперь? — тихо спросила она. — Что мы станем делать теперь? Хотя… Нет, я не хочу этого знать! Я ничего не хочу знать! Касс, но ты права не имеешь!..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тихоня в змеиной яме»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тихоня в змеиной яме» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Карина Пьянкова - Леди и лорд
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Леди в белом
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Тихоня и Король
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Тихоня
Карина Пьянкова
libcat.ru: книга без обложки
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Одни несчастья
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Леди в пути (СИ)
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Ложь во спасение
Карина Пьянкова
Карина Пьянкова - Права и обязанности
Карина Пьянкова
Отзывы о книге «Тихоня в змеиной яме»

Обсуждение, отзывы о книге «Тихоня в змеиной яме» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x