Кае де Клиари - Трещина [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кае де Клиари - Трещина [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: writercenter.ru, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трещина [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трещина [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Попасть с пикника в Колдовской замок и погулять там по странным мирам. Это даже ещё не цветочки, а бутончики. Пролететь сквозь книгу и быть гонимой, как ведьма, после чего посетить мир разумных коз, научиться летать и влюбиться в дракона. Достаточно? Как бы не так! Всё только начинается. Анджелика не остановится перед опасностью, чтобы найти пропавших друзей, «влипнет», и не единожды, в самые невероятные передряги и пошлёт куда подальше все условности и запреты ради своей невероятной любви. А дальше… Нет, не счастливый конец, а новое продолжение и новые чудеса!

Трещина [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трещина [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дайте мне! — Попросила она, когда падре Микаэль встал и снял с головы диадему.

Священник немного удивился, но возражать не стал. Анджелика надела на голову обруч с камнем, представила себе их номер в гостинице и заглянула в сундук. Было такое впечатление, что смотришь через люк в потолке. По-видимому, доносчик Захарий, хозяин гостиницы, не успел ещё сдать номер странных постояльцев, а про их немудрёный багаж забыл или попросту боялся прикасаться к вещам ведьмы. Девушка чуть не захлопала в ладоши от радости и после нескольких манипуляций с управлением сундука, извлекла их с Драсей одежду, в которой они прибыли в город, свою дорожную сумку и сапоги. Вытащив всё это, Анджелика сняла с себя обруч, а падре Микаэль осторожно закрыл крышку сундука. На миг девушке пришла мысль о том, чтобы навестить конюшню гостиницы, но она тут же сообразила, что ослик в сундук не поместится, но для верности спросила об этом падре Микаэля.

— Дело не только в этом. — Ответил священник. — Крайне рискованно проносить через сундук живые существа или совать руки ниже его дна, когда он работает. Вы могли бы получить половину осла, сеньорита Анджелика, или остаться без руки. Конечно этого может и не случиться, но всё же риск слишком велик, ведь там межпространственная граница, и при нарушении работы этого устройства она разрежет тело не хуже бритвы!

— А неплохой был бы способ казни! — Раздался голос из деревянного кресла.

Священник и девушка одновременно поглядели на Великого Инквизитора, как на дурака отмочившего за столом грязную шутку, но тот только усмехнулся и продолжал жевать свои финики.

Глава 17

Зеркало Правды

Итак, вопрос с питанием был решён. Очень довольный этим обстоятельством Драся, мирно дремал в углу, Анджелика решила привести в порядок свой гардероб, а оба священнослужителя и дух метлы снова углубились в изучение старинных фолиантов. Между Великим Инквизитором и доном Клеофасом больше не возникало ссор, но чувствовалось, что перемирие это временное, и даже обмениваясь фразами, касающимися их общих изысканий, собеседники едва терпят друг друга.

Тем не менее, работа двигалась вперёд, и, судя по опыту с чудесным сундуком, обещала завершиться успехом. После короткого совещания, на котором Анджелика высказала основные задачи: найти дона Фигейроса и его быка, добраться до них или привести сюда, организовать переход из трещины в Козляндию, (это название не было озвучено, она просто сказала — «в то место, откуда мы пришли»), было решено изготовить то самое Зеркало Правды, о котором говорил дон Клеофас. По словам Великого Инквизитора, это устройство не только показывало любой предмет или живое существо на выбор, но и выявляло его скрытую сущность, а при правильном с ним обращении могло перемещать людей в нужное место, но это было связано с риском, таким же, как и при использовании сундука.

— А теперь карты на стол! — Заявила Анджелика, глядя на Великого Инквизитора, как капитан пиратского корабля взглянул бы на скупщика морских трофеев, где-нибудь на Тортуге. — Вы знаете, что нам нужно от вас, а теперь изложите свои условия.

— Я же сказал, что это потерпит! — Проскрипел вредный старец, недобро сверкнув глазами.

— А мне хотелось бы, чтобы между нами не было неясностей, особенно если речь идёт о взаимовыгодном соглашении.

— Ну, хорошо! Ох уж мне эти честные и благородные! Я же в вашей власти, и вы могли бы воспользоваться мной даром! Так нет же! Подавай им взаимовыгодное соглашение! Ладно, я вас за язык не тянул. Моё условие таково: я делаю зеркало, а вы мне излагаете всё, что вам известно о некоем сеньоре по имени Рогелло Бодакула. Излагаете честно и со всеми подробностями, без утайки.

В пещере воцарилась гробовая тишина. Анджелика вторично глядела на Великого Инквизитора глазами круглыми, как блюдца. Его знакомство с такими именами, как Чикада и Рогелло Бодакула не вписывалось в её понимание и почему-то пугало. Она чувствовала, что без помощи этого странного человека, (или не человека?), им не обойтись, но стоило ли рассказывать ему о старом графе после того, как он показал свою злобу, жестокость и коварство по отношению к ней и к её друзьям? Пусть Рогелло Бодакула и не вызывал у неё очень тёплых чувств, но всё же он был в одном с ней лагере, на её стороне, они делали одно общее дело и рассказ о нём постороннему, враждебно настроенному лицу, смахивал на предательство.

— Хорошо, что вы не отпираетесь от знакомства с этим типом. — Заявил Великий Инквизитор после значительной паузы. — Я вижу также, что большой любви к нему вы не испытываете. Так в чём же дело? Какие-нибудь обязательства? По-видимому, нет. Скорее в вас говорит всё та же порядочность и благородство. Что ж, думайте! Со своей стороны я честно признаюсь, что у меня с ним старые счеты, и я давно мечтаю его убить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трещина [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трещина [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трещина [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Трещина [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x