Две ведьмы, парившие по краям, были молоды и очень похожи на ту, что едва не убила Анджелику в их с Драсей первом лагере на вершине горы. Обе были красивы какой-то тёмной, дьявольской красотой, у обеих были чёрные волосы, едва прикрывающие смуглые обнажённые тела подобно плащам, а зелёные глаза, сверкали страстью и скорее любопытством, чем ненавистью.
Обнажённой была и третья ведьма всё ещё красивая, но несколько пышнотелая дама, лет сорока. Её глаза смотрели внимательно и даже немного задумчиво, каштановые волосы были демонстративно закинуты назад, вызывающе открывая рельефные формы.
Одетой в этой компании оказалась лишь четвёртая ведьма, которая находилась ближе всех. Это была старуха, настолько древняя, что невозможно было определить возраст её высохшего лица и тела. Однако в ней не чувствовалось и намёка на дряхлость, наоборот, вся её фигура излучала силу и неукротимую энергию, а лицо было странно красиво, как иногда бывает красиво именно старческое лицо. Обрамлённое совершенно седыми волосами, спускавшимися ниже ног, это лицо поражало мудростью и благородством черт, несмотря на то, что глубокие морщины сплошь избороздили его, но больше всего на этом лице выделялись своей выразительностью глаза. Они были молодыми, серыми, живыми и умными. Одета старуха была во что-то свободное, обтрёпанное, бывшее некогда белым, но сейчас приобретшее грязно-серый оттенок. И, тем не менее, с первого взгляда было ясно, что она среди всей этой четвёрки, главная.
Священник и девушка застыли на своей скамейке, не зная, что предпринять. Заклятие, останавливающее ведьм, начинало действовать уже здесь в небольшом дворике перед входом в пещеру, но Анджелика по опыту знала, как могут разить их мётлы на расстоянии. Не ожидая подобной встречи, она не взяла с собой никакого оружия, да и чем могли бы сейчас помочь кинжал, копьё и даже арбалет? Правда с помощью духа метлы можно нанести страшный упреждающий удар, но дон Клеофас был далеко, и добежать до него не было никакой возможности.
Девушка чувствовала себя под прицелом четырёх крупнокалиберных пулемётов и знала, что пальцы стрелков замерли на спусках. В это время падре Микаэль встал и подошёл к краю обрыва. Если бы он захотел поздороваться за руку с парящей впереди всех ведьмой, то они могли бы дотянуться друг до друга. Ведьмы с любопытством уставились на него, а он, тем временем спокойно положил руку на свой серебряный крест. Раздалось три коротких вскрика и звук распарываемого тремя телами воздуха. Двух молоденьких ведьмочек и их сорокалетнюю товарку, как ветром сдуло. Старая ведьма осталась недвижима. Она ещё раз внимательно поглядела на стоящего перед ней священника, перевела взгляд на Анджелику, широко улыбнулась и почему-то подмигнула ей, затем величественно развернула метлу и неторопясь полетела за своими младшими сёстрами.
— Браво! Впечатляет! — Каркнул сзади голос, от которого Анджелика подпрыгнула не хуже, чем от выстрела над ухом.
В проёме двери стоял Великий Инквизитор, и стоял он в позе, которая совершенно не подобала его сану и возрасту. Старик опёрся спиной о косяк, сложил руки на груди и упёр согнутую в колене ногу в стену за своей спиной. Ни дать, ни взять — развязный подросток, не хватает только сигареты, приспущённых штанов или чего-то в этом роде.
— Я вижу, вы тут развлекаетесь, падре Микаэль? — Сказал он, демонстративно не замечая Анджелику. — А между тем, вы мне нужны, если желаете ассистировать в экспериментах, которые я хотел бы провести. Пойдёмте, я обнаружил кое-что действительно необходимое для нашего пребывания здесь.
Глава 16
Магическая рутина
Этим необходимым оказалось устройство для добывания пищи и не только пищи. Оно представляло собой невзрачный деревянный ящик или сундук, в который мог бы поместиться крупный арбуз. Его, совместными усилиями, извлекли из-под груды разносортного хлама, и после короткого обследования Великий Инквизитор вынес короткий вердикт: «Не работает!», а для убедительности стукнул кулаком по крышке.
Драся, который старался не сталкиваться с вредным стариком, но вытягивал шею, с надеждой заглядывая ему через плечо, разочаровано фыркнул и грустно опустил голову. Его желудок давно пел жалобные и гневные песни, но теперь лишённый крыльев он не мог слетать за едой миль за сорок на ближайшую ферму. Однако Великий Инквизитор не унывал. Он о чём-то долго говорил с падре Микаэлем на латыни, после чего они перешли на какой-то другой язык, и эта беседа длилась ещё дольше. Анджелика видя свою никчёмность в их компании, собрала военный совет в другом конце пещеры. На совете присутствовала она сама, голодный и злой Драся и рассудительный дон Клеофас. Последний очень внимательно выслушал рассказ о четырёх ведьмах и только развёл руками, когда Анджелика спросила, не догадывается ли он, зачем они прилетали и почему не стали нападать?
Читать дальше