Барб Хенди - Первый и последний чародей [ЛП]

Здесь есть возможность читать онлайн «Барб Хенди - Первый и последний чародей [ЛП]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Первый и последний чародей [ЛП]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первый и последний чародей [ЛП]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В поисках Шара Воздуха Магьер, Лисил, Малец и Странница были схвачены и арестованы. Но именно Магьер, дампир, страдает больше всех — дознаватель в плаще применяет телепатические пытки.
Прибыв в столичный порт Суманской Империи в поисках Магьер, Винн Хигеорт вместе со своими спутниками ищут помощи у домина Гассана иль'Шанка, что не является легкой задачей — домин втянут в тайную охоту за призрачной нежитью, способную вселяться в любого живого и захватывать контроль над телом своей жертвы.
Даже если Винн удастся освободить своих друзей из тюрьмы, борьба с этим совершенно новым видом нежити, скрывающейся в захваченных им телах, может быть проблемой, которую никто из них не сможет пережить…

Первый и последний чародей [ЛП] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первый и последний чародей [ЛП]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он подождал немного, чтобы посмотреть заикнется ли Дюра об очередной просьбе. Она не дрогнула.

— Учитывая обстоятельства смерти императорского советника, — продолжил он. — я не могу напрасно беспокоить свою личную стражу. Виновники не были найдены, и вероятней всего, они действовали не в одиночку: кто-то из членов императорского двора помогал им изнутри. Уверен, вы понимаете.

Смотреть на Дюру было ни к чему. Некоторые по глупости восприняли бы это как подозрение, брошенное в их сторону. Другие в отчаянии, благосклонности ради, попытались бы убедить его в своей невиновности. Что могла сказать — скажет Дюра?

Ничего, конечно.

Краем глаза он увидел, как она низко поклонилась.

— Я желаю вам только здоровья и благополучия, мой Великий Принц, — промолвила она вполголоса, словно шепотом, чарующим упрямого воздыхателя — В этот вечер, в день рождения вашего почтенного отца, больше, чем когда-либо прежде.

Дюра грациозно сошла с помоста, стремясь не видеть недовольства на лице разъяренного отца.

Не удостоив ответом, Оуньял'ам тоже сошел с помоста. Он внезапно осознал, что больше ни мгновенья не может выносить лицемерия вокруг себя. Пусть он и сохранил выражение ледяного безразличия, в душе ему не терпелось сделать что-нибудь, чтобы перебороть смятение. Он двинулся через огромный зал прямиком к парадному входу, но в последний момент изменил направление.

Не поднимая головы на его приближение, Аиша лишь посмотрела наверх. Побледнев, она еще ниже склонила голову. Ее темные шелковистые волосы без малого закрывали ее лицо, и когда он подошел к ней на расстояние вытянутой руки, он был вынужден смотреть в макушку ее головы.

— Аиша, — мягко произнес он, а затем, чтобы никто поблизости не услышал, поправился. — Леди Аиша… для меня было бы честью, если бы вы поужинали со мной.

Неужели она дрожит? Живот стянуло тугим узлом от того, что он заставил ее испытать такую неловкость… сделал ее объектом слишком большого внимания. Но он был не в силах себя остановить.

На миг он испугался, что она найдет вежливый способ ему отказать, а к такому он был не готов.

— Конечно… мой принц, — прошептала она, прежде чем вновь обрела голос. — Это будет честью для меня… и моей семьи.

— Так давайте же приступим к празднеству, — сказал он, поворачиваясь весьма неторопливо, чтобы позволить ей встать рядом с ним.

Ему хотелось взять ее за руку, но в глазах всех присутствующих это выглядело бы чересчур благосклонно. Как только они двинулись к помосту и главному столу, в зале воцарилась тишина.

Нажиф, наблюдая, стоял позади стола и по всей видимости был немного взволнован.

Оуньял'ам кивнул капитану своей личной стражи, и Нажиф незамедлительно обогнул стол, чтобы предложить руку взошедшей на помост Аише. Один, вернее даже двое, из его оставшихся людей помогли пожилой сестре императора устроиться на подушке слева от пустующего места в центре стола.

Как только Аишу усадили, Оуньял'ам оглядел залу, ожидая пока все отыщут свои места. После чего все стоя ждали, пока не сядет он. Устроившись на собственной подушке, он бросил еще один быстрый взгляд на огромную залу, слегка замедлившись у стола Дюры.

С легкой улыбкой на темных пухлых губах, она, как всегда, была спокойна. В ее глазах было что-то еще, холодное, как в пустыне зимняя ночь.

Раньше он не стал бы привлекать к Аише столько внимания, и он прекрасно осознавал, что и сейчас ему не следовало этого делать. Но без А'Ямина все при дворе поменялось, и сегодня он чувствовал в себе уверенность.

Впервые он был склонен делать то, что пожелает.

Он кивнул и поднял чашу, и таким официальным жестом объявил о начале празднества.

— Выпьем за здравие нашего императора, — произнес он звонко. — Сегодня мы празднуем день его рождения, и молимся, чтобы за ним последовало много других.

Одобрительные кивки, приглушенные голоса и некое эхо сказанных им слов пронеслись по зале. Чуть позже армия слуг колонной прошла через парадные двери, неся подносы, нагроможденные первым блюдом. По обыкновению, первым накрыли стол императора.

Аиша сложила руки на коленях, даже не взглянув на стоявшее перед ней золотое блюдо. В нем находились три жаренных фазана, а вокруг них приправленные зеленью устрицы в своих переливающихся раковинках-половинках.

— Аиша, — шепотом проговорил Оуньял'ам в надежде ободрить ее шуткой. — Пожалуйста, съешьте что-нибудь, иначе все подумают, что вы меня боитесь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первый и последний чародей [ЛП]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первый и последний чародей [ЛП]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барб Хенди - Между их мирами
Барб Хенди
libcat.ru: книга без обложки
Барб Хенди
Барб Хенди - Дампир
Барб Хенди
Барб Хенди - Мятежный дух
Барб Хенди
Барб Хенди - Предатель крови
Барб Хенди
Барб Хенди - Голос в ночи [ЛП]
Барб Хенди
Барб Хенди - The Night Voice
Барб Хенди
Барб Хенди - Dog in the Dark
Барб Хенди
Барб Хенди - Of Truth and Beasts
Барб Хенди
Отзывы о книге «Первый и последний чародей [ЛП]»

Обсуждение, отзывы о книге «Первый и последний чародей [ЛП]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x